34
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Remarque :
les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l‘appareil !
Remarques sur le combustible
L‘éthanol pour cheminée est un liquide inflammable et présente un réel danger s‘il n‘est
pas utilisé en totale conformité avec toutes les instructions et les consignes de sécurité.
Conservez le combustible hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez jamais les enfants être en contact avec le combustible, la cheminée ou ses
accessoires.
Premiers secours en cas d‘urgence
•
Yeux :
Rincez immédiatement la zone touchée à l’eau claire. Rincez les yeux
pendant au moins 15 minutes. Ensuite, consultez immédiatement un médecin. Les
vêtements contaminés doivent être lavés avant d‘être réutilisés.
•
Ingestion :
Si la personne concernée est pleinement consciente et peut avaler,
faites-lui boire de l‘eau ou du lait pour diluer le combustible. Ne donnez jamais rien
dans la bouche de la personne atteinte si elle est inconsciente ou a des convulsions.
Consultez un docteur immédiatement. Faites vomir uniquement sur ordre du
médecin ou du centre d‘urgence.
•
Peau :
Lavez la peau à l‘eau et au savon pendant au moins 15 minutes.
•
Inhalation :
Sortez la personne touchée à l‘air frais. Si la personne a cessé de
respirer, commencez immédiatement une séance de bouche à bouche et appelez
l‘ambulance.
Manipulation et stockage du combustible
•
Conservez l’éthanol à l’écart de la chaleur, des étincelles, des flammes nues et des
sources d’ignition.
• Ne conservez pas d‘éthanol à la lumière directe du soleil et veillez à ce qu‘il ne
chauffe pas. Stockez toujours le combustible dans un endroit sec et frais.
Remarque :
Si le combustible est stocké dans un endroit très froid, il peut avoir du
mal à s‘enflammer. Versez-le à la température ambiante dans la cheminée.
Summary of Contents for 10033263
Page 2: ......
Page 10: ...10 DE Zusammenbau Mantel 1 2 3 4 D D D E G E G ...
Page 11: ...11 DE Zusammenbau Brenner 5 7 6 D D ...
Page 12: ...12 DE 10 9 8 ...
Page 13: ...13 DE beide Seiten Wand 11 12 ...
Page 14: ...14 DE 15 13 14 15 16 ...
Page 25: ...25 EN Assembly of mantle piece 1 2 3 4 D D D E G E G ...
Page 26: ...26 EN Burner Assembly 5 7 6 D D ...
Page 27: ...27 EN 10 9 8 ...
Page 28: ...28 EN 15 14 16 13 ...
Page 39: ...39 FR Assemblage du manteau 2 4 D D D E G E G ...
Page 40: ...40 FR Assemblage des brûleurs 5 6 D D 7 ...
Page 41: ...41 FR 10 9 8 ...
Page 42: ...42 FR Des deux côtés Mur 11 12 ...
Page 43: ...43 FR 15 13 14 15 16 ...
Page 54: ...39 ES Montaje de la funda 2 4 D D D E G E G ...
Page 55: ...40 ES Montaje del quemador 5 6 D D 7 ...
Page 56: ...41 ES 10 9 8 ...
Page 57: ...42 ES Ambos lados Pared 11 12 ...
Page 58: ...43 ES 15 13 14 15 16 ...
Page 69: ...69 IT Assemblaggio struttura esterna 1 2 3 4 ...
Page 70: ...70 IT Assemblaggio bruciatore 5 7 6 ...
Page 71: ...71 IT 10 9 8 ...
Page 72: ...72 IT Entrambi i lati Parete 11 12 ...
Page 73: ...73 IT 15 13 14 15 16 ...
Page 77: ......
Page 78: ......