background image

76

IT

Utilizzo

1  Posizionare la pentola con gli alimenti al centro del fornello.

Inserire la spina in una presa elettrica da 220 V, 10 Amp. Ora è possibile utilizzare 

il fornello a induzione.

Premere On/Off e poi il tasto delle funzioni.

4  Finita la cottura, premere di nuovo On/Off per spegnere il dispositivo. Procedere a 

scollegare la spina dalla presa elettrica.

Descrizione dello stato del dispositivo

1. 

Off

: inserire la spina nella presa elettrica. Viene emesso un segnale acustico e 

l’indicazione di funzionamento lampeggia. Il dispositivo è spento.

2. 

Standby

: premendo a lungo On/Off a dispositivo spento, questo passa in 

standby; è necessario premere un tasto entro 60 secondi, altrimenti il dispositivo si 

spegne automaticamente.

3. 

Rilevamento automatico della pentola

: se si preme il tasto della temperatura 

in standby, il dispositivo rileva automaticamente se sul fornello c’è una pentola. 
Se sul fornello non c’è alcuna pentola o c’è una pentola non adatta all’induzione, 

sullo schermo digitale lampeggia “E0” e viene emesso un segnale acustico ogni 

3 secondi. Se non si posiziona sul fornello alcuna pentola adatta all’induzione 

entro 60 secondi, il dispositivo si spegne automaticamente. Se invece si posiziona 

una pentola adatta sul fornello, il dispositivo passa alla relativa modalità di 
funzionamento.

4. 

Stato di funzionamento

: dopo aver rilevato automaticamente la pentola, il 

dispositivo passa alla relativa modalità di funzionamento. Se si toglie dal fornello 

una pentola o una padella in modalità di funzionamento, l’afflusso di energia viene 

interrotto immediatamente e il dispositivo passa automaticamente alla modalità di 
rilevamento automatico.

5. 

Spegnimento

: premere On/Off in modalità di funzionamento. Viene emesso un 

segnale acustico e il dispositivo si spegne.

Impostare la potenza (funzione manuale)

1.  Premere il tasto delle funzioni in modalità standby per raggiungere il menu 

di impostazione della potenza o premere il tasto delle funzioni in modalità di 
funzionamento per regolare la potenza. L’indicazione di funzionamento si illumina 

e l’impostazione di fabbrica predefinita è di 1600 W. Lo schermo LED mostra 
“1600”.

2.  La potenza può essere regolata con + e -. L’impostazione minima della potenza in 

stato di funzionamento è di 120 W e quella massima è di 1800 W. Se si modifica 

la potenza, sullo schermo LED viene mostrato il nuovo valore.

3.  Se si preme più volte il tasto delle funzioni in modalità di funzionamento, è possibile 

anche utilizzare altre funzioni.

Summary of Contents for 10033282

Page 1: ...10033282 Induktionskochfeld Induction Hob Placa de inducción Table de cuisson à induction Piano cottura a induzione ...

Page 2: ......

Page 3: ...llste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Hinweise zu Bedienung und Wartung 5 Funktionsweise 7 Auswahl des richtigen Kochgeschirrs 8 Geräteübersicht 9 Bedienfeld und Bedienung 9 Kochtipps 12 Heizleistung einstellen 13 Reinigung und Pflege 14 Fehlerbehebung 16 Fehlermeldungen 17 Hinweise zur Entsorgung 18 Konformität...

Page 4: ...ss zur Vermeidung von Sach und Personenschäden gemäß dieser Bedienungsanleitung installiert werden Dieses Gerät muss von einer hierfür qualifizierten Person installiert und geerdet werden Dieses Gerät sollte an einen Stromkreislauf angeschlossen werden der über einen Trennschutzschalter verfügt der eine vollständige Trennung von der Stromversorgung ermöglicht Durch eine fehlerhafte Installation de...

Page 5: ... Sie das Gerät stattdessen aus und decken Sie die Flamme mit einer Feuerschutzdecke oder einem Topfdeckel ab WARNUNG Brandgefahr Stellen Sie keine Gegenstände außer Töpfen und Pfannen auf den Induktionskochplatten ab HINWEISE ZU BEDIENUNG UND WARTUNG Stromschlagrisiko Kochen Sie keinesfalls auf einer kaputten oder gerissenen Kochoberfläche Sollte die Kochoberfläche brechen oder Risse aufweisen sch...

Page 6: ... von Kindern Das Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verletzungen und Schnitten führen Allgemeine Sicherheitshinweise Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt Ein Überkochen kann zu Rauchentwicklung führen und Fettspritzer könnten sich entzünden Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Gerät Lassen Sie niemals Gegenstände oder sonstige Utensilien auf dem gerät liegen Legen Si...

Page 7: ...iese dadurch zerkratzt werden könnte Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche keine Metallbürsten oder andere aggressive Reinigungsmittel da diese dadurch zerkratzt werden könnte Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umfeldern wie beispielsweise Personalküchen in Läden Büros und anderen Arbeitsumgebungen in Bauernhäusern von Gästen in Hotels Motels und Be...

Page 8: ...Kochfeld hat Verwenden Sie ausschließlich Töpfe deren Durchmesser so groß ist wie die Markierung des Kochfeldes Wenn Sie einen etwas größeren Topf verwenden wird die Energie auf dem höchsten Effizienzlevel verbraucht Wenn Sie einen kleineren Topf nehmen könnte die Effizienz geringer sein als erwartet Töpfe mit einem Durchmesser von weniger als 140 mm könnten gegebenenfalls nicht vom Induktionskoch...

Page 9: ...nktion Beschreibung Ein Austaste Gerät ein und ausschalten Leistung Anpassung der Leistungsstufe und Taste Anpassung der Leistung Temperatur und des Timers Wenn Sie die Tasten und gleichzeitig drücken wird die Tastensperre aktiviert Temperatur Anpassung der Temperatur Timer Einstellung der Zeit bis zum automatischen Ausschalten ...

Page 10: ... Induktionskochplatte gestellt wird schaltet das Gerät sich automatisch aus Wenn Sie allerdings einen Topf auf die Induktionskochplatte stellen wechselt das Gerät automatisch in den entsprechenden Betriebsmodus 4 Betriebsstatus Nachdem die automatische Topferkennung erkannt hat dass sich ein Topf auf dem Induktionskochfeld befindet wechselt das Gerät in den entsprechenden Funktionsmodus Wenn im Be...

Page 11: ...Timer drücken um die Zeit für die automatische Abschaltung einzustellen Die Timeranzeige T leuchten konstant der LED Bildschirm zeigt 0 00 an und blinkt 2 Stellen Sie im Timer Modus durch Drücken der Tasten und die gewünschte Zeit bis zum automatischen Abschalten ein 3 Nach 5 Sekunden wird die Timereinstellung automatisch bestätigt 4 Wenn Sie die Timereinstellung deaktivieren möchten drücken Sie i...

Page 12: ...entwickeln kann ohne dass das Essen dabei zerkocht wird Sie sollten auf Ei basierende und mit Mehl angedickte Soßen ebenfalls unterhalb des Siedepunktes zubereiten Reis mithilfe der Absorptionsmethode zuzubereiten kann eine höhere Leistungseinstellung erfordern um zu gewährleisten dass der Reis in der empfohlenen Zeit auch gar wird Steak anbraten 1 Lassen Sie das Fleisch für ungefähr 20 Minuten be...

Page 13: ...as Fleisch in die Pfanne und fügen Sie Ihre Soße hinzu 6 Verrühren Sie die Zutaten vorsichtig miteinander um zu gewährleisten dass alles erwärmt wird 7 Servieren Sie das Essen sofort Hinweis Wenn sich ein nicht magnetischer Topf z B Aluminium ein Topf der falschen Größe oder kleine Gegenstände z B Messer Gabeln Schlüssel auf dem Induktionsfeld befinden wechselt das Gerät nach einer Minute automati...

Page 14: ... noch heiß ist Passen Sie auf dass Sie sich nicht verbrennen Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel da Sie die Oberfläche beschädigen könnten Sehen Sie auf der Packung nach ob Ihr Putzmittel für Keramikkochplatten geeignet ist Lassen Sie keine Reiniger Rückstände auf der Platte da das Glas sonst anlaufen könnte Übergelaufenes Essen oder Flüssigkeiten auf den Funktions tasten 1 Scha...

Page 15: ...alten Sie den Kratzer in einem 30 Winkel und krat zen Sie den Schmutz in eine kalte Ecke der Kochplatte 3 Entfernen Sie den Schmutz mit einem Lappen oder Küchentuch 4 Befolgen Sie die Schritte 2 4 unter Tägliche Verunreini gungen Entfernen Sie die Flecken und Spritzer umgehend da sie sich schlechter entfernen lassen wenn Sie erstmal kalt geworden sind Achtung Verletzungsgefahr Sobald die Sicherhei...

Page 16: ...ingerballen Das Glas ist zerkratzt Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder es wurde zur Rei nigung ein Scheuerschwamm bzw Scheuermittel benutzt Benutzen Sie nur Kochgeschirr mit flachen sauberen Böden Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel Einige Pfannen machen knackende oder klickende Geräusche Konstruktionsbedingt kann es zu derartigen Geräuschen bei bestimmten Kochges...

Page 17: ...Kochfeld ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfelds befindet Stellen Sie den Topf in die Mitte des Kochfeldes und vergewissern Sie sich dass die Maße der Unterseite passend für das Kochfeld sind FEHLERMELDUNGEN E0 Kein Topf oder Topf zu schmal Benutzen Sie einen größeren Topf E1 Spannung zu gering Benutzen Sie nur Steckdosen die der angegebenen Spannung entsprechen E2 Spannung zu hoch Benutzen...

Page 18: ...Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin...

Page 19: ...ility Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 20 Instructions on Use and Maintenance 21 Operating Principle 23 Choosing the right Cookware 24 Product Overview 25 Control Panel and Operation 25 Cooking Guidelines 28 Heat Settings 29 Care and Cleaning 30 Troubleshooting 32 Error messages 33 Hints on Disposal 34 TEC...

Page 20: ...ccording to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims This appliance can be used by ...

Page 21: ...the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Risk of fire do not store other items on the cooking surfaces except pans and pots INSTRUCTIONS ON USE AND MAINTENANCE Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qual...

Page 22: ... unattended when in use Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite Never use your appliance as a work or storage surface Never leave any objects or utensils on the appliance Do not place or leave any magnetisable objects e g credit cards memory cards or electronic devices e g computers MP3 players near the appliance as they may be affected by its electromagnetic field Never use ...

Page 23: ...lean your cooktop as these can scratch the Induction glass This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments The appliance and its accessible parts become hot during use Care should ...

Page 24: ... sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency If you use smaller pot efficiency could be less than expected Pot less than 140 mm could be undetected by the hob Always centre your pan on the cooking zone You can check whether your...

Page 25: ...EL AND OPERATION Function Description on off button Switch the device on and off power Adjustment of the power level And buttons Adjustment of power temperature and timer If you press the and keys simultaneously the key lock is activated temperature Temperature adjustment timer Setting the time until automatic switch off ...

Page 26: ...ed on the induction hotplate within the next 60 seconds the appliance switches off automatically If however you place a pot on the induction hotplate the appliance automatically switches to the corresponding operating mode 4 Operating status after the automatic pot detection has detected that a pot is on the induction hob the appliance switches to the corresponding function mode When a pot or pan ...

Page 27: ...e you can press the Timer icon to set the time to automatic power off Timer indicators T keep constant on the led screen shows 0 00 and flashes 2 In timer mode press the and buttons to set the desired auto power off time 3 The timer setting is automatically confirmed after 5 seconds 4 If you want to deactivate the timer setting press the power or temperature button in the operating mode to select ...

Page 28: ...develop without overcooking the food You should also cook egg based and flour thickened sauces below boiling point Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a setting higher than the lowest setting to ensure the food is cooked properly in the time recommended Searing steak 1 Stand the meat at room temperature for about 20 minutes before cooking 2 Heat up a heavy based ...

Page 29: ... add your sauce 6 Stir the ingredients gently to make sure they are heated through 7 Serve immediately Note When an unsuitable size or non magnetic pan e g aluminium or some other small item e g knife fork key has been left on the hob the hob automatically go on to standby in 1 minute The fan will keep cooking down the induction hob for a further 1 minute HEAT SETTINGS Power level Suitability 1 2 ...

Page 30: ...w steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If left to cool on the glass they may be difficult to remove or even permanently damage the glass surface Cut hazard when the safety cover is retracted the blade in a scraper is razor sharp Use with extreme care and always store safely and out of reach of children Spillo...

Page 31: ...nd scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If left to cool on the glass they may be difficult to remove or even permanently damage the glass surface Cut hazard when the safety cover...

Page 32: ...he controls Make sure the touch control area is dry and use the ball of your finger when touching the controls The glass is be ing scratched Rough edged cookware Unsuitable abrasive scourer or cleaning products being used Use cookware with flat and smooth bases See Choosing the right cookware See Care and cleaning Some pans make crackling or clicking noises This may be caused by the construction o...

Page 33: ...e pan because it is too small for the cooking zone or not properly centred on it Use cookware suitable for induction cooking Centre the pan and make sure that its base matches the size of the cooking zone ERROR MESSAGES E0 No pot or pot too narrow Use a larger pot E1 Voltage too low Only use sockets that correspond to the specified voltage E2 Voltage too high Only use sockets that correspond to th...

Page 34: ...oduct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße ...

Page 35: ...la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 38 Consignes d utilisation et de maintenance 39 Fonctionnement 41 Choix des bons ustensiles de cuisson 42 Aperçu de l appareil 43 Panneau de commande et utilisation 43 Conseils de cuisson 46 Réglage de la puissance de chauffe 47 Nettoyage et entretien 48 Résolution des prob...

Page 36: ...e installé conformément à ce manuel pour éviter les dommages matériels et corporels Cet appareil doit être installé et mis à la terre par une personne qualifiée Cet appareil doit être branché sur un circuit muni d un disjoncteur pour permettre une isolation complète de l alimentation électrique Une installation incorrecte de l appareil peut vous faire perdre la garantie Cet appareil peut être util...

Page 37: ...il et couvrez la flamme avec une couverture anti feu ou un couvercle de marmite MISE EN GARDE Risque d incendie ne posez aucun objet autre que des casseroles et des poêles sur la table de cuisson à induction CONSIGNES D UTILISATION ET DE MAINTENANCE Risque de choc électrique Ne cuisinez jamais sur une surface de cuisson cassée ou fissurée Si la surface de cuisson se brise ou présente des fissures ...

Page 38: ...spect des instructions peut entraîner des blessures et des coupures Consignes de sécurité générales Ne laissez jamais l appareil en fonctionnement sans surveillance Une cuisson excessive peut provoquer un dégagement de fumée et les éclaboussures de graisse peuvent s enflammer N utilisez jamais l appareil comme espace de travail ou de stockage Ne laissez jamais d objets ou d autres ustensiles sur l...

Page 39: ...la pourrait la rayer N utilisez pas de brosses métalliques ou d autres produits de nettoyage agressifs pour nettoyer la surface car cela pourrait la rayer Cet appareil est prévu pour un usage domestique et similaire seulement comme par exemple les cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de travail les auberges les chambres d hôtels motels et chambres d hôtes Ne...

Page 40: ...r de cuisson Utilisez uniquement des casseroles dont le diamètre est le même que la marque sur la plaque de cuisson Si vous utilisez une casserole légèrement plus grande l énergie sera utilisée avec un maximum d efficacité Si vous prenez une casserole plus petite l efficacité pourrait être plus faible que prévu Les casseroles d un diamètre inférieur à 140 mm peuvent ne pas être détectées par la ta...

Page 41: ...tion Description Touche de marche arrêt Pour allumer et éteindre l appareil Puissance Réglage du niveau de puissance Touches et Réglage de la puissance de la température et de la minuterie Si vous appuyez en même temps sur les touches et vous activez le verrouillage des touches Température Réglage de la température Minuterie Réglage de la durée avant arrêt automatique ...

Page 42: ...s les 60 secondes l appareil s éteint automatiquement Cependant si vous placez une casserole sur la table à induction l appareil passe automatiquement au mode de fonctionnement approprié 4 Etat de marche Une fois que la détection automatique de casserole a détecté qu une casserole se trouve sur la table de cuisson à induction l appareil passe au mode de fonction correspondant Lorsqu une casserole ...

Page 43: ...l icône de la minuterie pour régler une durée avant arrêt automatique La minuterie T est allumée en fixe l écran à LED indique 0 00 et clignote 2 En mode minuterie appuyez sur les touches et pour régler le délai souhaité avant l arrêt automatique 3 Au bout de 5 secondes le réglage de la minuterie est automatiquement confirmé 4 Si vous souhaitez désactiver le réglage de la minuterie appuyez sur la ...

Page 44: ...euses soupes et des tendres ragoûts car le goût peut se développer sans que la nourriture soit trop cuite Vous devriez également préparer les sauces à base d œufs et épaissies à la farine en dessous du point d ébullition La préparation du riz en utilisant la méthode d absorption peut nécessiter un réglage de puissance plus élevé pour s assurer que le riz va cuire dans le temps recommandé Pour sais...

Page 45: ...ans la poêle et ajoutez votre sauce 6 Mélangez soigneusement les ingrédients ensemble pour vous assurer qu ils sont tous bien chauds 7 Servez immédiatement Remarque Si une casserole non magnétique aluminium par ex une casserole de taille incorrecte ou de petits objets tels que couteaux fourchettes clés se trouvent sur le panneau à induction l appareil passera automatiquement en mode veille au bout...

Page 46: ... chauffante est encore chaude Attention à ne pas vous brûler N utilisez pas de tampons à récurer ni d abrasifs car ils pourraient endommager la surface Vérifiez sur la boîte que votre matériel de nettoyage est adapté pour les tables de cuisson en vitrocéramique Ne laissez aucun résidu de nettoyant sur la plaque sinon le verre pourrait s user Aliments renver sés ou liquides sur les touches de fonct...

Page 47: ...on 2 Tenez le grattoir à un angle de 30 et grattez la saleté dans un coin froid de la table de cuisson 3 Retirez la saleté avec un chiffon ou un torchon 4 Suivez les étapes 2 à 4 dans Taches de tous les jours Enlevez les taches et les éclaboussures immédiatement car ils ne seront pas plus faciles à enlever une fois refroidis Attention Risque de blessure Une fois que le couvercle de sécurité a été ...

Page 48: ...isé des usten siles de cuisson avec bords tranchants ou un tampon à récurer ou un abrasif pour le nettoyage Utilisez uniquement des us tensiles de cuisson à fond plat et propres N utilisez pas de tampons à récurer ni d abrasifs pour le nettoyage Certaines poêles font des bruits de craquements ou de cliquetis En raison de leur conception certains ustensiles de cuisson peuvent produire de tels bruit...

Page 49: ... ou n est pas cen trée sur le foyer de cuisson Placez la casserole au centre du foyer de cuisson et assurez vous que les dimensions du fond conviennent au foyer de cuisson CODES D ERREUR E0 Pas de casserole ou trop petite Utilisez une casserole plus grande E1 Tension trop faible Utilisez uniquement les prises de courant correspondant à la tension indiquée E2 Tension trop élevée Utilisez uniquement...

Page 50: ...ée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produit est co...

Page 51: ...ra tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 54 Limpieza y mantenimiento 55 Funcionamiento 57 Selección de la batería de cocina adecuada 58 Visión general del aparato 59 Panel de control y utilización 59 Consejos de cocción 62 Ajustar la potencia de calor 63 Limpieza y cuidado 64 Resolución de problemas 66 M...

Page 52: ...stos de instalación Este aparato debe instalarse siguiendo este manual de instrucciones para evitar daños personales y materiales Este aparato debe ser instalado y conectado a una toma de tierra por una persona cualificada Este aparato debe conectarse a un circuito eléctrico que disponga de un diferenciador que permita una separación completa del suministro eléctrico Por una instalación deficiente...

Page 53: ... En su lugar apague el aparato y cubra las llamas con una manta ignífuga o la tapa de una olla ADVERTENCIA Riesgo de incendio No coloque ningún objeto sobre la placa de inducción exceptuando ollas y sartenes LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Riesgo de descarga eléctrica En ningún caso utilice la placa si está averiada o rota Si la superficie de cocción se rompe o presenta brechas apague inmediatamente el i...

Page 54: ...n la tapa puesta y fuera del alcance de los niños El hecho de no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones y cortes Advertencias generales de seguridad No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión Si cuece demasiado un alimento puede provocar que se forme humo y que las salpicaduras de grasa entren en combustión No almacene ningún objeto encima del aparato Nunca deje ob...

Page 55: ...otros productos de limpieza agresivos para limpiar la superficie pues podría rascarse Este aparato debe utilizarse exclusivamente en entornos domésticos o similares como cocinas de personal de tiendas oficinas y otros entornos de trabajo en granjas en los hoteles moteles o alojamientos tipo Bed Breakfast por parte de los huéspedes Nunca toque la zona de cocción con las manos sin protección mientra...

Page 56: ...ristal y que tenga la misma superficie que la zona de cocción Utilice solamente ollas cuyo diámetro sea tan grande como la marca de la zona de cocción Si utiliza una olla un poco más grande se consumirá la energía al máximo nivel de eficiencia Si utiliza una olla más pequeña la eficiencia podría ser inferior a lo esperado Las ollas con diámetro inferior a 140 mm pueden no reconocerse por las placa...

Page 57: ...l PANEL DE CONTROL Y UTILIZACIÓN Función Descripción Tecla on off Encender y apagar el aparato Potencia Ajustar el nivel de potencia Tecla y Ajustar la potencia temperatura y temporizador Si pulsa simultáneamente las teclas y se activa el bloqueo del panel Temperatura Ajuste de temperatura Temporizador Configurar el tiempo hasta el apagado automático ...

Page 58: ...sobre la placa de inducción el aparato se apaga automáticamente Si coloca un recipiente sobre la placa de inducción el aparato pasa automáticamente al modo de funcionamiento correspondiente 4 Estado de funcionamiento Después de haber reconocido automáticamente el recipiente situado sobre la placa de inducción el aparato pasa al modo de funcionamiento correspondiente Si en modo funcionamiento se re...

Page 59: ...imer para seleccionar el tiempo para el aparato automático El indicador del temporizador T se ilumina constantemente y la pantalla LED muestra 0 00 y parpadea 2 Configure el modo temporizador presionando las teclas y para seleccionar el tiempo deseado para el apagado automático 3 Transcurridos 5 segundos se confirma automáticamente la configuración del temporizador 4 Si desea desactivar la configu...

Page 60: ... a fuego lento es la clave para preparar ricas sopas y tiernos estofados pues el sabor se desarrolla sin que la comida se haga demasiado Debe preparar las salas con base de huevo y harina por debajo del punto de ebullición Para preparar arroz con ayuda del método de absorción puede ser necesario un ajuste de potencia elevado para garantizar que el arroz se preparada en el tiempo recomendado Freír ...

Page 61: ...a 6 Remueva los ingredientes con cuidado para garantizar que todo se caliente 7 Sirva los alimentos enseguida Nota Si utiliza una olla no magnética p ej de aluminio una olla del tamaño incorrecto u objetos pequeños p ej cuchillos tenedores o cuencos sobre la placa de inducción el aparato pasa al modo standby automáticamente transcurrido un minuto El ventilador enfría el aparato durante otro minuto...

Page 62: ... superficie caliente aunque esta todavía esté caliente Tenga cuidado de no quemarse No utilice productos de limpieza o esponjas abrasivas podrían dañar la superficie del aparato Consulte el envase del producto de limpieza para ver si es compatible con las placas vitrocerámicas No deje restos de limpiador en la placa pues el cristal podría empañarse Líquidos y alimentos que hayan rebosado sobre las...

Page 63: ...a caliente 1 Apague la placa de cocción 2 Coloque el rascador con un grado de 30 y rasque la suciedad en una esquina fría de la placa de cocción 3 Retire la suciedad con un paño de cocina 4 Repita los pasos 2 4 de la sección Suciedad diaria Retire las manchas y salpicaduras inmediatamente pues serán más difíciles de quitar cuando se hayan enfriado Atención riesgo de lesiones Cuando haya retirado l...

Page 64: ...ristal está roto Los recipientes tienen cantos afilados o se ha utilizado para la limpieza una esponja o producto abrasivo Utilice solamente recipientes con fondos planos y limpios No utilice para la limpieza es ponjas ni productos abrasivos Algunas sarte nes producen ruidos de cruji dos y clics Debido a su estructura pueden producirse ruidos en deter minados recipientes de cocina pues el fondo es...

Page 65: ...o bien porque no se encuentra en el centro de la zona de cocción Coloque la olla en medio de la zona de cocción y asegúrese de que las dimensiones de la parte inferior sean adecuadas para la zona de cocción MENSAJES DE ERROR E0 No hay olla o esta es muy pequeña Utilice una olla de mayor tamaño E1 La tensión es demasiado baja Utilice solo tomas de corriente que se correspondan con la tensión indica...

Page 66: ...ctrónicos Guíese por las regulaciones locales y no deseche el aparato como un residuo doméstico Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 1...

Page 67: ...re il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 70 Pulizia e manutenzione 71 Funzionamento 73 Scegliere le stoviglie adatte 74 Descrizione del dispositivo 75 Pannello di controllo e utilizzo 75 Consigli per cucinare 78 Impostare la potenza riscaldante 79 Pulizia e manutenzione 80 Risoluzione dei problemi 82 ...

Page 68: ...ione di chi monta il dispositivo in modo da risparmiare sui costi di installazione Per evitare danni a cose e persone il dispositivo deve essere installato sulla base di questo manuale d uso Il dispositivo deve essere installato e dotato di messa a terra da una persona qualificata Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito elettrico con disgiuntore di sicurezza in modo da poterlo scoll...

Page 69: ...ollo mentre si cucina L utilizzo di olio o grassi è particolarmente pericoloso e può provocare incendi Non cercare in nessun caso di estinguere con acqua un incendio causato da grassi Spegnere il dispositivo e coprire la fiamma con una coperta ignifuga o con il coperchio di una pentola ATTENZIONE Pericolo d incendio Non poggiare sul piano cottura altri oggetti che non siano pentole e padelle PULIZ...

Page 70: ... copertura di sicurezza sopra Il mancato rispetto delle avvertenze può causare lesioni e tagli Avvertenze di sicurezza genali Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante l utilizzo Se acqua o olio dovessero traboccare per cottura eccessiva può svilupparsi del fumo o gli spruzzi di grasso possono prendere fuoco Non utilizzare mai il piano di cottura come piano di lavoro o per poggiare og...

Page 71: ...da evitare che si graffi Non utilizzare spugne metalliche o detergenti aggressivi per pulire la superficie per evitare che si graffi Questo dispositivo è adatto al solo uso casalingo e ambienti simili come cucine del personale presso negozi uffici e altri ambienti di lavoro in agriturismi per ospiti in hotel motel e bed breakfast Non toccare assolutamente il piano cottura a mani nude mentre è in f...

Page 72: ...metro equivalente a quello del fornello su cui vengono utilizzate Se si utilizzano pentole più grosse viene consumata energia al massimo livello di efficienza Se si utilizzano pentole più piccole l efficienza potrebbe essere inferiore alle aspettative Pentole con un diametro inferiore a 140 mm potrebbero non essere rilevate dal fornello a induzione Posizionare le pentole sempre al centro del forne...

Page 73: ...annello di controllo PANNELLO DI CONTROLLO E UTILIZZO Funzione Descrizione Tasto On Off Accendere e spegnere il dispositivo Potenza Regolare la potenza e Regolare la potenza la temperatura e il timer Premendo contemporaneamente e si attiva il blocco tasti Temperatura Regolare la temperatura Timer Impostare il tempo prima dell autospegnimento ...

Page 74: ...ro 60 secondi il dispositivo si spegne automaticamente Se invece si posiziona una pentola adatta sul fornello il dispositivo passa alla relativa modalità di funzionamento 4 Stato di funzionamento dopo aver rilevato automaticamente la pentola il dispositivo passa alla relativa modalità di funzionamento Se si toglie dal fornello una pentola o una padella in modalità di funzionamento l afflusso di en...

Page 75: ...à di funzionamento è possibile premere il simbolo Timer per impostare il timer per lo spegnimento automatico L indicazione del timer T è illuminata costantemente lo schermo LED mostra 0 00 e lampeggia 2 Impostare il tempo desiderato fino all autospegnimento premendo e in modalità timer 3 Dopo 5 secondi il tempo impostato viene confermato automaticamente 4 Se si desidera disattivare l impostazione ...

Page 76: ...re è fondamentale per zuppe squisite e morbidi stufati dato che il gusto si sviluppa senza cuocere eccessivamente la pietanza Anche salse che contengono uova o addensate con la farina devono essere cotte sotto il punto di ebollizione La preparazione di riso con il metodo di assorbimento può richiedere un impostazione della temperatura elevata per garantire la completa cottura nel tempo consigliato...

Page 77: ...lsa 6 Mescolare gli ingredienti per garantire che tutto sia ben caldo 7 Servire immediatamente Nota se sul piano cottura a induzione si trova una pentola non magnetica ad es alluminio una pentola della dimensione sbagliata o piccoli oggetti ad es coltelli forchette ciotole il dispositivo passa automaticamente dopo un minuto alla modalità standby La ventola continua a raffreddare il dispositivo per...

Page 78: ...ente Attenzione a non ustionarsi Non utilizzare spugne o prodotti abrasivi dato che potrebbero danneggiare la superficie Controllare sull imballaggio del prodotto in questione se è adatto per piani cottura a induzione Non lasciare residui di detergente sul fornello altrimenti il vetro potrebbe macchiarsi Alimenti o liquidi traboccati sui tasti funzione 1 Spegnere il fornello 2 Ammorbidire i resti ...

Page 79: ...ornello 2 Tenere il raschietto inclinato di 30 e grattare i resti in un angolo freddo del fornello 3 Rimuovere lo sporco con un panno 4 Seguire i passaggi 2 4 nel paragrafo Sporco quoti diano Rimuovere macchie e spruzzi immediatamente dato che una volta raffreddati sono molto difficili da togliere Attenzione rischio di lesione Non appena viene tolta la copertura di sicurezza dal taglierino viene e...

Page 80: ...lizzare i polpastrelli Il vetro è graf fiato Pentole con bordi taglienti o utilizzo di spugne o prodotti abrasivi Utilizzare solo pentole con fon di piatti e puliti Non utilizzare spugne o prodotti abrasivi per la pulizia Alcune padelle fanno rumori scricchiolanti o scoppiettanti Per motivi strutturali alcune pentole e padelle possono emettere questo tipo di rumori dato che il fondo è spesso compo...

Page 81: ...lizzare solo stoviglie adatte all induzione v Scegliere le stoviglie Posizionare la pentola al centro del fornello e assicurarsi che le dimensioni del fondo siano adatte al fornello CODICI DI ERRORE E0 Nessuna pentola o pentola troppo piccola Utilizzare una pentola più grande E1 Tensione troppo bassa Utilizzare solo prese elettriche con tensione corrispondente a quella indicata E2 Tensione troppo ...

Page 82: ...stici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime DICHIARAZIONE D...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: