background image

19

EN

DEVICE CONTROL BY SMARTPHONE

If you integrate the device into your home WiFi, you can conveniently operate it via the 

associated Klarstein app. The app not only allows you to remotely control the device via 
your smartphone, but also gives you access to recipes and additional information.

Follow these steps to connect your smartphone to your Klarstein device:

Download the Klarstein app first by scanning the QR code with your smartphone 

(see below), or download it directly from App Store or Google Play.

Make sure your smartphone is connected to the same WiFi network that your 

Klarstein device is to be connected to.

3  Open the Klarstein app.

Sign in to your account. If you do not have an account, sign up in the Klarstein app.

5  Follow the instructions from the app.

App Download

Use the scan function of your smartphone to scan the QR code and save the app on 
your smartphone.

Note

: The app provides further information on how to use the app and help on how 

to connect to your device as soon as you open it for the first time.

iOS

Android

Summary of Contents for 10035063

Page 1: ...r für den gelegentlichen Gebrauch geeignet Note This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Advertencia Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual Remarque Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle Nota Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasional...

Page 2: ......

Page 3: ...enden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Produkdatenblatt 5 Funktionstasten 6 Installation 6 Inbetriebnahme und Bedienung 8 Gerätesteuerung per Smartphone 9 Reinigung und Pflege 10 Hinweise zur Entsorgung 1 1 Hersteller 1 1 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035063 Spannung 220 2...

Page 4: ...oder Läufern Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen verläuft Decken Sie den Kamin nicht ab um Überhitzen zu vermieden Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer einer ferngesteuerten Steckdose oder einem anderen Gerät das den Kamin automatisch ein und ausschaltet Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutzen Sie d...

Page 5: ...lmax k A kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung Ventilator Motor elmin k A kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 0008 kW Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein Mit e...

Page 6: ...nstallation Das Gerät muss mindestens 15 cm oberhalb des Bodens und in einem Mindestabstand von 50 cm zur Decke installiert werden Vier feste Halteschrauben M8 befinden sich an der Rückseite des Gerätekorpus Das folgende Zubehör ist im Lieferumfang enthalten 1 Montagehalterung 2 Wandabstandshalter 3 Unterlegscheibe 4 Befestigungsmutter 5 Dübel 6 Schraube 4 35 mm ...

Page 7: ...n 4 x 35 mm Schrauben der Abstand der Löcher sollte wie unten dargestellt sein 2 Die obere Reihe der Halteschrauben wird in die Halterung eingefügt und mit den Muttern und Unterlegscheiben fixiert siehe Abbildung 1 3 Die Abstandshalter werden auf die obere Halteschraubenreihe an der Unterseite geschraubt werden und kann entsprechend angepasst werden siehe Abbildung 2 1 2 Halter 1 Halter 2 ...

Page 8: ...eistungsstufe Modus Drücken Sie zur Anpassung der Leistung die Modustaste Temperatureinstellung Drücken Sie die Tasten um die gewünschte Temperatur im Bereich von 5 C 40 C einzustellen Die Temperaturanzeige bleibt für einen längeren Zeitraum erleuchtet Timer Drücken Sie zur Einstellung des Timers die Timertaste Die Zeit bis zum automatischen Ausschalten kann eingestellt werden Sie können einen Zei...

Page 9: ...ehe unten oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter 2 Versichern Sie sich dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN Netzwerk verbunden ist mit dem Ihr Klarstein Gerät verbunden werden soll 3 Öffnen Sie die Klarstein App 4 Melden Sie sich mit Ihrem Konto an Wenn Sie noch keinen Account haben registrieren Sie sich in der Klarstein App 5 Folgen Sie den Anweisungen der A...

Page 10: ...weitere Hilfestellungen folgen Sie den Anweisungen der App beim Verbindungsaufbau REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Reinigen Sie die Luftauslässe regelmäßig Verwenden Sie zur Reinigung niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel Reinigen Sie die Außenhülle mit einem ...

Page 11: ...smüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die ...

Page 12: ......

Page 13: ... and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 14 Product Data Sheet 15 Function Keys 16 Installation 16 Commissioning and Operation 18 Device Control by Smartphone 19 Cleaning and Care 20 Hints on Disposal 21 Producer 21 TECHNICAL DATA Item number 10035063 Voltage 220 240 V Frequency 50 60 Hz Performance 850 W Pr...

Page 14: ...void overheating do not cover the heater Do not use this heater with a programmer timer separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower ...

Page 15: ...max N A kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output fan motor elmin N A kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 0008 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no...

Page 16: ... INSTALLATION Wall installation The unit must be installed at least 15 cm above the floor and at a minimum distance of 50 cm from the ceiling Four fixed retaining screws M8 are located at the rear of the unit body The following accessories are included in the delivery 8 Mounting bracket 9 Wall spacer 10 Washer 1 1 Fastening nut 12 Dowels 13 Screw 4 35 mm ...

Page 17: ...ts with the 4 x 35 mm screws the distance between the holes should be as shown below 2 Insert the top row of retaining screws into the bracket and fix it with the nuts and washers see figure 1 3 The spacers are screwed onto the upper row of retaining screws at the bottom and can be adjusted accordingly see figure 2 1 2 Bracket 1 Bracket 2 ...

Page 18: ...erature The unit will now run at a low power level Mode Press the Mode button to adjust the power Temperature adjustment Press the buttons to set the desired temperature in the range 5 C 40 C The temperature display remains illuminated for a longer period of time Timer Press the timer button to set the timer You can set the time until the automatic switch off You can select a period between 1 24 h...

Page 19: ...e with your smartphone see below or download it directly from App Store or Google Play 2 Make sure your smartphone is connected to the same WiFi network that your Klarstein device is to be connected to 3 Open the Klarstein app 4 Sign in to your account If you do not have an account sign up in the Klarstein app 5 Follow the instructions from the app App Download Use the scan function of your smartp...

Page 20: ... router settings Note For further help follow the instructions in the app when setting up the connection CLEANING AND CARE Always unplug the appliance from the power outlet and allow it to cool down completely before cleaning and servicing the appliance Clean the air vents regularly Never use aggressive or abrasive cleaning agents for cleaning Clean the outer cover with a soft damp cloth Do not al...

Page 21: ... the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check loc...

Page 22: ......

Page 23: ...s de seguridad Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 24 Hoja de datos del producto 25 Teclas de las funciones 26 Instalación en la pared 26 Puesta en marcha y funcionamiento 28 Control del dispositivo por smartphone 29 Limpieza y cuidado 30 Retirada del aparato 31 Fabricante 31 ...

Page 24: ...or debajo de alfombras o pasillos Asegúrese de que el cable de alimentación no pase sobre bordes afilados o superficies calientes No cubra el radiador para evitar el sobrecalentamiento No utilice la unidad con un temporizador externo una toma de corriente remota o cualquier otro dispositivo que encienda y apague automáticamente la chimenea No sumerja el aparato en agua u otros líquidos No utilice ...

Page 25: ...ca nominal elmax n a kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima elmin n a kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 0008 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Con control electrónico de tempera...

Page 26: ...cir la temperatura INSTALACIÓN EN LA PARED La unidad debe instalarse al menos a 15 cm del suelo y a una distancia mínima de 50 cm del techo Cuatro tornillos de retención fijos M8 están situados en la parte posterior de la unidad Los siguientes accesorios están incluidos en la entrega 1 Soporte de montaje 2 Espaciador de pared 3 Lavadora 4 Tuerca de fijación 5 Clavijas 6 Tornillo 4 35 mm ...

Page 27: ...e 4 x 35 mm la distancia entre los agujeros debe ser como se muestra a continuación 2 Inserte la fila superior de tornillos de retención en el soporte y fíjela con las tuercas y arandelas véase la figura 1 3 Los espaciadores se atornillan a la fila superior de tornillos de sujeción en la parte inferior y pueden ajustarse en consecuencia véase la figura 2 1 2 Soporte 1 Soporte 2 ...

Page 28: ...ora a un nivel de potencia bajo Modo Presione el botón Mode para ajustar la potencia Ajuste de la temperatura Presione los botones botones para fijar la temperatura deseada en el rango de 5 C 40 C La pantalla de temperatura permanece iluminada durante un período de tiempo más largo Temporizador Presione el botón del temporizador para ajustar el temporizador Puede ajustar la hora hasta el apagado a...

Page 29: ...e véase más abajo o descárguelo directamente de la App Store o de Google Play 2 Asegúrese de que su smartphone esté conectado a la misma red WiFi a la que debe conectarse su dispositivo Klarstein 3 Abra la App de Klarstein 4 Inicie sesión con su cuenta Si aún no tiene una cuenta regístrese en la aplicación Klarstein 5 Siga las instrucciones que aparecerán en la app Descarga la aplicación Utilice l...

Page 30: ...ota Para obtener más ayuda sigue las instrucciones de la aplicación al configurar la conexión LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo y darle mantenimiento Limpie los conductos de ventilación con regularidad Nunca utilice agentes de limpieza agresivos o abrasivos para la limpieza Limpie la cubierta exterior con ...

Page 31: ...irada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006 66 CE no deben ser arrojadas al cubo de la basura común Infórmese sobre la legislación de su país que reg...

Page 32: ......

Page 33: ... mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour accéder à la dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 34 Fiche de données produit 35 Touches de fonction 36 Installation 36 Mise en marche et utilisation 38 Contrôle de l appareil par smartphone 39 Nettoyage et entretien 40 Informations sur le recyclage 41 Fabricant ...

Page 34: ...e d alimentation sous une moquette ou un tapis Assurez vous que le câble d alimentation ne passe pas sur des rebords tranchants ou des surfaces chaudes Ne couvrez pas la cheminée pour éviter la surchauffe N utilisez pas l appareil avec une minuterie externe une prise de courant à distance ou un autre appareil qui allume et éteint automatiquement le foyer Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dan...

Page 35: ...e elmax n c kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale elmin n c kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 0008 W Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique non Contrôle électroniq...

Page 36: ...7 Pour réduire la température INSTALLATION Installation murale L appareil doit être installé à au moins 15 cm au dessus du sol et à une distance minimale de 50 cm du plafond Quatre vis de fixation fixes M8 sont situées à l arrière du corps de l appareil Les accessoires suivants sont inclus 1 Support de montage 2 Entretoise murale 3 Rondelle 4 Ecrou de fixation 5 Cheville 6 Vis 4 35 mm ...

Page 37: ...vec les vis 4 x 35 mm l espacement des trous doit être comme indiqué ci dessous 2 La rangée supérieure de vis est insérée dans le support et fixée avec les écrous et les rondelles voir figure 1 3 Les entretoises seront vissées sur la rangée supérieure de vis sur le dessous et peuvent être ajustées en conséquence voir illustration 2 1 2 Support 1 Support 2 ...

Page 38: ... un faible niveau de puissance Mode Appuyez sur la touche mode pour régler la puissance Réglage de la température Appuyez sur les touches pour régler la température souhaitée entre 5 C et 40 C L affichage de la température reste allumé pendant une période plus longue Minuterie Appuyez sur la touche de la minuterie pour régler la minuterie Vous pouvez régler la durée jusqu à l arrêt automatique Vou...

Page 39: ...dessous ou télécahargez le directement depuis l App Store ou Google Play 2 Assurez vous que votre smartphone est connecté au même réseau WiFi que votre appareil Klarstein 3 Ouvrez l application Klarstein 4 Connectez vous avec votre compte Si vous n avez pas encore de compte inscrivez vous dans l application Klarstein 5 Suivez les indications de l application Téléchargement de l application Utilise...

Page 40: ...eur Remarque Pour plus d aide suivez les instructions de l application lors de la configuration de la connexion NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer et d entretenir l appareil débranchez toujours la fiche de la prise et laissez l appareil refroidir complètement Nettoyez régulièrement les sorties d air N utilisez jamais d agents de nettoyage agressifs ou abrasifs pour le nettoyage Nettoyez le c...

Page 41: ...ec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions en ...

Page 42: ......

Page 43: ... e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 44 Scheda informativa del prodotto 45 Tasti funzione 46 Installazione 46 Messa in funzione e utilizzo 48 Gestione tramite smartphone 49 Pulizia e manutenzione 50 Smaltimento 51 Produttore 51 TECHNISCHE DATEN Codic...

Page 44: ...alimentazione non passi su bordi taglienti o superfici bollenti Per evitare il surriscaldamento non coprire il camino Non utilizzare il dispositivo con un timer esterno una presa di corrente con comando a distanza o un altro dispositivo che accende e spegne il camino automaticamente Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche docce o piscine ...

Page 45: ...e elmax n d kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima elmin n d kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 0008 W Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico no Con...

Page 46: ...temperatura INSTALLAZIONE Installazione a parete Il dispositivo deve essere installato a 15 cm dal pavimento e a una distanza minima di 50 cm dal soffitto Ci sono 4 viti di fissaggio M8 sul retro del dispositivo Nel volume di consegna si trovano i seguenti accessori 1 Staffa di montaggio 2 Distanziatore a parete 3 Rondelle 4 Dadi di fissaggio 5 Tasselli 6 Viti 4 35 mm ...

Page 47: ... le viti da 4 x 35 mm la distanza tra i fori deve essere uguale a quella rappresentata nella figura sottostante 2 Inserire la riga superiore delle viti di fissaggio nel supporto fissandola con i dadi e le rondelle vedi figura 1 3 Avvitare i distanziatori sulla riga superiore delle viti di fissaggio sul lato inferiore e regolarli vedi figura 2 1 2 Supporto 1 Supporto 2 ...

Page 48: ...ziona con il livello di potenza più basso Modalità Premere il tasto mode per regolare la potenza Impostazione della temperatura Premere i tasti per impostare la temperatura da 5 C a 40 C L indicazione della temperatura resta accesa per un lungo periodo di tempo Timer Premere il tasto timer per impostare il tempo fino allo spegnimento automatico È possibile selezionare un lasso di tempo tra 1 e 24 ...

Page 49: ...tto o scaricarla direttamente dall App Store o da Google Play 2 Accertarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi a cui deve collegarsi il dispositivo Klarstein 3 Aprire l applicazione Klarstein 4 Accedere con il proprio account Se non si possiede ancora un account registrarsi nell app Klarstein 5 Seguire le istruzioni contenute nell App App Download Utilizzare la funzione di scansio...

Page 50: ...router Nota Per ulteriori informazioni seguire le istruzioni nell app quando si configura la connessione PULIZIA E MANUTENZIONE Spegnere il dispositivo prima di pulirlo e staccare la spina dalla presa Lasciare che il dispositivo si raffreddi completamente Pulire regolarmente le uscite di ventilazione Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi o abrasivi Pulire l involucro esterno con un p...

Page 51: ... dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento dell...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: