background image

30

ES

• 

Asegúrese de que el cable de alimentación no pase por cantos afi lados ni entre en 
contacto con superfi cies calientes.

• 

No retuerza ni doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor del aparato, 
ya que esto debilita el aislamiento del cable y podría romperse. Asegúrese siempre 
de que todo el cable de alimentación esté desplegado.

• 

No utilice el aparato con un temporizador externo, una toma de corriente con 
control remoto u otro aparato que encienda y apague automáticamente la 
calefacción.

• 

No sumerja el aparato ni el cable de alimentación en agua u otros líquidos ni deje 
que ningún líquido penetre en su interior.

• 

No toque el aparato si se ha caído al agua. Desconecte el suministro eléctrico de 

su vivienda y desconecte el enchufe de la toma de corriente inmediatamente.

• 

Este aparato cuenta con una protección IP24 contra salpicaduras y, por tanto, 
puede emplearse en cuartos de baño y salas con humedad. No obstante, no utilice 
el aparato cerca de una bañera, una ducha, una piscina o cualquier líquido y 
asegúrese de  que ninguna pieza que conduzca electricidad entre en contacto con 

el agua.

• 

No utilice el aparato al aire libre. No coloque el aparato sobre una superfi cie 

húmeda.

• 

No utilice el aparato con las manos mojadas.

• 

No coloque el aparato cerca de una fuente de calor. No utilice el aparato encima 
o cerca de superfi cies calientes.

• 

No ponga en marcha el aparato en un entorno donde se almacene gasolina, 
pintura u otras sustancias infl amables.

• 

Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente antes de limpiarlo.

• 

No utilice productos abrasivos para la limpieza.

• 

No almacene el aparato mientras todavía esté caliente.

• 

Utilice solamente accesorios que hayan sido expresamente autorizados por el 

fabricante.

•  Utilice el aparato fuera del alcance de los niños. Los niños solo podrán utilizar el 

aparato bajo supervisión.

• 

La rejilla de protección no garantiza sufi ciente protección para los niños pequeños 

y las personas impedidas.

• 

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia 
y/o conocimientos, siempre que se les supervise o instruya sobre cómo usar el 
aparato de forma segura y entiendan los peligros que conlleva. 

• 

La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños, a menos que 
tengan 8 años o más y sean supervisados. 

• 

No permita que los niños jueguen con el aparato.

ATENCIÓN

¡Peligro de quemaduras! Algunos componentes del aparato pueden 
alcanzar temperaturas muy elevadas. Asegúrese de que ni usted ni los 
niños se quemen.

Summary of Contents for 10035235

Page 1: ...Gebrauch geeignet Note This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Nota Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual Remarque Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle Advertencia Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale www klarstein com 10035...

Page 2: ......

Page 3: ...nleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Produktdatenblatt 4 Sicherheitshinweise 5 Geräteübersicht 7 Montage 8 Bedienfeld und Fernbedienung 9 Bedienung 10 Gerätesteuerung per Smartphone 12 Reinigung und Pflege 13 Hinweise zur Entsorgung 14 Konformitätserklärung 14 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035235 10035236 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistu...

Page 4: ...max 0 956 kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung elmin 0 486 kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle Nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 37 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle Nein Mit elektronischer Rau...

Page 5: ...gung an bevor es vollständig zusammengebaut und montiert wurde Das Gerät darf nur in aufrechter Lage betrieben werden Dieses Gerät eignet sich nicht zur Benutzung auf Langhaarteppichen oder Flokativorlegern Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird bei diesem Gerät nicht empfohlen Bevor Sie das Gerät bewegen schalten Sie es aus und lassen Sie es abkühlen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Stec...

Page 6: ...auf einen nassen Untergrund Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe heißer Oberflächen Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung in der Benzin Farbe oder andere brennbare Stoffe gelagert werden Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger...

Page 7: ...7 DE GERÄTEÜBERSICHT Luftauslass Schalter Füße mit Rollen ...

Page 8: ...Rollen entfernen Wenn die Montage abgeschlossen ist hören Sie einen Klick Knopf drücken um die Rollen abzunehmen Wandmontage Von der Wand abnehmen Den Heizer 5 mm hochziehen und dann 10 mm nach links bewegen um den Heizer abzunehmen Schieben Schieben Knopf drücken ...

Page 9: ...h 9 Anzeige Temperatur 3 Taste Wert runter 10 LED Ziffernanzeige 4 Taste Ein Aus 1 1 Taste LED Anzeige deaktivieren 5 Betriebsleuchte Heizelement 12 Taste Heizstufe hoch runter 6 Anzeige niedrige Heizstufe 13 Anzeige WiFi Verbunden an Verbindung fehlgeschlagen aus 7 Anzeige hohe Heizstufe ...

Page 10: ...ücken um die Temperatur um 1 C zu erhöhen oder zu verringern Einstellung des Timers Einschaltzeit Im ausgeschalteten Zustand zweimal die Taste 1 drücken um den Timer auf 1 24 Stunden einzustellen Drücken Sie die Tasten 2 und 3 um die Temperatur einzustellen Nach der Einstellung wird die Umgebungstemperatur angezeigt Die Anzeige 8 leuchtet bei laufendem Timer auf und geht aus wenn der Timer abgelau...

Page 11: ... Fernbedienung damit die ECO Funktion eingeschaltet wird In diesem Betriebsmodus werden nur die Anzeigen 5 6 7 oder 8 angezeigt je nach vorher gewählter Einstellung Anzeigewechsel der Temperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit Halten Sie die Taste für die Einstellungen 1 und die Pfeiltaste Hoch 2 10 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt Funktion zur Erkennung geöffneter Fenster Wenn die Temperatur i...

Page 12: ...iehe unten oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter 2 Versichern Sie sich dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN Netzwerk verbunden ist mit dem Ihr Klarstein Gerät verbunden werden soll 3 Öffnen Sie die Klarstein App 4 Melden Sie sich mit Ihrem Konto an Wenn Sie noch keinen Account haben registrieren Sie sich in der Klarstein App 5 Folgen Sie den Anweisungen der ...

Page 13: ...es WLAN Routers das 2 4 GHz Band deaktiviert haben aktivieren Sie dieses in Ihren Routereinstellungen Hinweis Für weitere Hilfestellungen folgen Sie den Anweisungen der App beim Verbindungsaufbau REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist bevor Sie es reinigen Benutzen Sie zur Reinigung der...

Page 14: ...halten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst Dieses Produkt enthält Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesund...

Page 15: ...al and more product information CONTENTS Product Data Sheet 16 Safety Instructions 17 Product Overview 19 Installation 20 Control Panel and Remote Control 21 Operation 22 Device Control by Smartphone 24 Cleaning and Care 25 Disposal Considerations 26 Declaration of Conformity 26 TECHNICAL DATA Item number 10035235 10035236 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 500 W low heating 1000 W ...

Page 16: ...kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 486 kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 37 W Two or more manual stages no room temperature control No with mechanic thermostat room temperature control No with electronic room temperature control No electronic room temperature control plus day timer Yes electr...

Page 17: ...ry Do not connect the appliance to the power supply until it is fully assembled and installed The appliance must only be operated in an upright position This appliance is not suitable for use on long hair carpets or flokati rugs The use of an extension cord is not recommended with this appliance Before moving the appliance switch it off and allow it to cool down Unplug the power cord from the wall...

Page 18: ... a wet surface Do not use the device with wet hands Do not place the device near a heat source Do not use the appliance on or near hot surfaces Do not operate the appliance in an environment where petrol paint or other flammable substances are stored Before cleaning unplug the appliance from the wall outlet and allow it to cool completely Do not use abrasive cleaners for cleaning Do not store the ...

Page 19: ...19 EN PRODUCT OVERVIEW Air outlet Switch Castor wheel stand ...

Page 20: ...le rollers Removing rollers When assembly is complete you will hear a clicking sound Press the button to remove the rolls Wall installation Detaching from the wall Pull up the heater 5 mm and then move 10 mm to the left to detach the heater Push Push Press button ...

Page 21: ...gh 9 Display Temperature 3 Button Value down 10 LED digital display 4 Button On Off 1 1 Button Deactivate LED display 5 Operating light Heating element 12 Button Heating level up down 6 Display low heating level 13 Display WiFi Connected on Connection failed off 7 Display high heating level ...

Page 22: ...er to 1 24 hours Press buttons 2 and 3 to set the temperature After the settings have been made the ambient temperature is displayed The indicator 8 lights up when the timer is running and switches off when the timer has expired Switch off time In heating mode press the button 1 to set the timer to 1 24 hours After the settings have been made the ambient temperature is displayed The indicator 8 li...

Page 23: ...ors 5 6 7 or 8 are displayed depending on the previously selected setting Display temperature changes in Celsius or Fahrenheit Press and hold the settings button 1 and the up arrow button 2 simultaneously for 10 seconds Open window detection function If the temperature drops by 3 C or more within 2 minutes the open window detection function is triggered The appliance will stop heating and the indi...

Page 24: ...e with your smartphone see below or download it directly from App Store or Google Play 2 Make sure your smartphone is connected to the same WiFi network that your Klarstein device is to be connected to 3 Open the Klarstein app 4 Sign in to your account If you do not have an account sign up in the Klarstein app 5 Follow the instructions from the app App Download Use the scan function of your smartp...

Page 25: ... apart If you have deactivated the 2 4 GHz band in the settings of your wireless router activate it in your router settings Note For further help follow the instructions in the app when setting up the connection CLEANING AND CARE Note Switch off the appliance and remove the plug from the socket Wait until the appliance has cooled down completely before cleaning it Use a vacuum cleaner to clean the...

Page 26: ...act your local authority or your household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation for the disposal of batteries in your country the batteries must not be disposed of with household waste Find out about local regulations for disposing of batteries By disposing of them in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of you...

Page 27: ...ormación sobre el producto ÍNDICE Hoja de datos del producto 28 Indicaciones de seguridad 29 Vista general del aparato 31 Montaje 32 Panel de control y mando a distancia 33 Puesta en marcha 34 Control del dispositivo por smartphone 36 Limpieza y cuidado 37 Indicaciones sobre la retirada del aparato 38 Declaración de conformidad 38 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10035235 10035236 Suministro eléc...

Page 28: ...l elmax 0 956 kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima elmin 0 486 kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 37 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Con control electrónico de temperatura am...

Page 29: ...onecte el aparato al suministro eléctrico antes de que esté completamente ensamblado y montado El aparato solamente debe ponerse en funcionamiento en posición vertical Este aparato no está diseñado para utilizar sobre alfombras de pelo largo o flokati No se recomienda utilizar un cable alargador con este aparato Antes de desplazar el aparato apáguelo y deje que se enfríe Desenchufe el aparato de l...

Page 30: ...e húmeda No utilice el aparato con las manos mojadas No coloque el aparato cerca de una fuente de calor No utilice el aparato encima o cerca de superficies calientes No ponga en marcha el aparato en un entorno donde se almacene gasolina pintura u otras sustancias inflamables Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente antes de limpiarlo No utilice productos abrasivos para la limpieza No ...

Page 31: ...31 ES VISTA GENERAL DEL APARATO Salida de aire Interruptor Pies de apoyo con ruedas ...

Page 32: ...je de ruedas Desmontaje de ruedas Al acabar el montaje oirá un clic Apriete el botón para quitar las ruedas Montaje en pared Retirar de la pared Mover el calefactor 5 mm hacia arriba y 10 mm hacia la izquierda para retirarlo Deslizar Deslizar Apretar el botón ...

Page 33: ...ra 3 Botón reducir valor 10 Indicador numérico LED 4 Botón ON OFF 1 1 Botón desactivar indicador LED 5 Indicador luminoso elemento calefactor 12 Botón nivel de calefacción arriba abajo 6 Indicador nivel de calefacción bajo 13 Indicador conexión wifi activada Error en la conexión desactivada 7 Indicador nivel de calefacción alto ...

Page 34: ...do con el aparato apagado pulse dos veces el botón 1 para configurar el temporizador en un periodo de 1 a 24 horas Pulse las teclas 2 y 3 para seleccionar la temperatura Tras la configuración se muestra la temperatura ambiente La pantalla 8 se ilumina con el temporizador en funcionamiento y se apaga cuando el temporizador finalice Hora de apagado con el aparato en marcha pulse el botón 1 para conf...

Page 35: ...ulsados los botones 1 y 2 durante 3 segundos o el botón ECO en el mando a distancia para que se active la función ECO En este modo de funcionamiento se muestran solo los indicadores 5 6 7 o 8 según el ajuste seleccionado Cambio en la visualización de la temperatura en Celsius o Fahrenheit Mantenga pulsados para el ajuste el botón 1 y el botón de dirección arriba 2 durante 10 segundos Función de de...

Page 36: ...e véase más abajo o descárguelo directamente de la App Store o de Google Play 2 Asegúrese de que su smartphone esté conectado a la misma red WiFi a la que debe conectarse su dispositivo Klarstein 3 Abra la App de Klarstein 4 Inicie sesión con su cuenta Si aún no tiene una cuenta regístrese en la aplicación Klarstein 5 Siga las instrucciones que aparecerán en la app Descarga la aplicación Utilice l...

Page 37: ...banda de 2 4 GHz en la configuración de su encaminador inalámbrico actívela en la configuración de su encaminador Nota Para obtener más ayuda sigue las instrucciones de la aplicación al configurar la conexión LIMPIEZA Y CUIDADO Nota apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente Espere a que el aparato se haya enfriado por completo antes de limpiarlo Para la limpieza de las ranu...

Page 38: ... contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos Este producto contiene baterías Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías estas no deben eliminarse como residuo doméstico Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialment...

Page 39: ... du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Fiche de données produit 40 Consignes de sécurité 41 Aperçu de l appareil 43 Montage 44 Télécommande et panneau de commande 45 Fonctionnement 46 Contrôle de l appareil par smartphone 48 Nettoyage et entretien 49 Informations sur le recyclage 50 Déclaration de conformité 50 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10035235...

Page 40: ...max 0 956 kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale elmin 0 486 kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante Non En mode veille elSB 0 37 W Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante Non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique Non Contrôle électronique...

Page 41: ...t qu il n a pas été entièrement assemblé et installé L appareil ne doit être utilisé qu en position verticale Cet appareil ne convient pas pour une utilisation sur un tapis à poils longs ou flokati L utilisation d une rallonge n est pas recommandée avec cet appareil Avant de déplacer l appareil éteignez le et laissez le refroidir Lorsque vous n utilisez plus l appareil débranchez la fiche de la pr...

Page 42: ...lée N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées Ne placez pas l appareil à proximité d une source de chaleur N utilisez pas l appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes N utilisez pas l appareil dans un lieu où de l essence de la peinture ou d autres substances inflammables sont stockées Avant le nettoyage débranchez la fiche de la prise et laissez l appareil refroidir complètement N u...

Page 43: ...43 FR APERÇU DE L APPAREIL Sortie d air Interrupteur Pieds avec roulettes ...

Page 44: ...ntage des roulettes Une fois l assemblage terminé vous entendrez un clic Appuyez sur le bouton pour retirer les roulettes Montage mural Pour retirer l appareil du mur Soulevez le radiateur de 5 mm puis déplacez de 10 mm vers la gauche pour le retirer Poussez Poussez Appuyez sur le bouton ...

Page 45: ...hage température 3 Touche diminuer la valeur 10 Affichage numérique LED 4 Touche marche arrêt 1 1 Touche désactiver l affichage LED 5 Voyant de marche élément chauffant 12 Touche niveau de chauffage haut bas 6 Affichage niveau bas 13 Affichage WiFi connecté activé Échec de la connexion désactivé 7 Affichage niveau haut ...

Page 46: ...ure de 1 C Réglage de la minuterie Minuterie de démarrage l appareil éteint appuyez deux fois sur la touche 1 pour régler la minuterie sur 1 24 heures Appuyez sur les touches 2 et 3 pour régler la température Après le réglage la température ambiante s affiche Le voyant 8 s allume lorsque la minuterie est en cours et s éteint lorsque la minuterie est écoulée Minuterie d arrêt l appareil en marche a...

Page 47: ...es 1 et 2 pendant 3 secondes ou le bouton ECO de la télécommande pour activer la fonction ECO Dans ce mode de fonctionnement seuls les voyants 5 6 7 ou 8 s affichent selon le réglage précédemment sélectionné Changement d affichage de la température en degrés Celsius ou Fahrenheit Appuyez simultanément sur la touche de réglage 1 et la flèche vers le haut 2 et maintenez les pendant 10 secondes Fonct...

Page 48: ...dessous ou téléchargez le directement depuis l App Store ou Google Play 2 Assurez vous que votre smartphone est connecté au même réseau WiFi que votre appareil Klarstein 3 Ouvrez l application Klarstein 4 Connectez vous avec votre compte Si vous n avez pas encore de compte inscrivez vous dans l application Klarstein 5 Suivez les indications de l application Téléchargement de l application Utilisez...

Page 49: ...avez désactivé la bande des 2 4 GHz dans les paramètres de votre routeur sans fil activez la dans les paramètres de votre routeur Remarque Pour plus d aide suivez les instructions de l application lors de la configuration de la connexion NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque Éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise Attendez que l appareil refroidisse complètement avant de le nettoyer Utili...

Page 50: ...acter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers Ce produit contient des piles S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des piles dans votre pays vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées La mise au rebut conforme aux règles protège l environnem...

Page 51: ...r accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Scheda informativa del prodotto 52 Avvertenze di sicurezza 53 Panoramica del dispositivo 55 Montaggio 56 Pannello di controllo e telecomando 57 Utilizzo 58 Gestione tramite smartphone 60 Pulizia e manutenzione 61 Avviso di smaltimento 62 Dichiarazione di conformità 62 DATI TECNICI Numero articolo 10035235 10035...

Page 52: ... 956 kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima elmin 0 486 kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 37 W Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico no Con contro...

Page 53: ...ncheria Non collegare il dispositivo all alimentazione prima di averlo assemblato e montato completamente Il dispositivo può essere utilizzato solo in posizione verticale Questo dispositivo non è adatto all uso su tappeti a pelo lungo o passatoie in floccato Non si consiglia l uso di una prolunga con questo dispositivo Prima di spostare il dispositivo spegnerlo e lasciarlo raffreddare Quando non s...

Page 54: ... il dispositivo con le mani bagnate Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore Non utilizzare il dispositivo sopra o vicino a superfici bollenti Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui vengono conservate benzina vernice o altre sostanze infiammabili Prima della pulizia staccare la spina e lasciar raffreddare completamente il dispositivo Non utilizzare prodotti abrasivi per la...

Page 55: ...55 IT PANORAMICA DEL DISPOSITIVO Uscita dell aria Interruttore Piedi con ruote ...

Page 56: ...rotelle Staccare le rotelle Terminato il montaggio si sente un clic Premere il tasto per staccare le rotelle Montaggio a parete Staccarla dalla parete Sollevare la stufa di 5 mm e spostarla poi a sinistra di 10 mm per staccarla Spostare Spostare Premere il tasto ...

Page 57: ...ra 3 Tasto diminuire il valore 10 Schermo numerico LED 4 Tasto on off 1 1 Tasto disattivare schermo LED 5 Spia operativa elemento riscaldante 12 Tasto aumentare diminuire il livello riscaldante 6 Indicazione livello riscaldante basso 13 Indicazione Wi Fi collegato on Collegamento non riuscito off 7 Indicazione livello riscaldante alto ...

Page 58: ...volte per impostare il timer su 1 24 ore Premere i tasti 2 e 3 per regolare la temperatura Dopo l impostazione viene mostrata la temperatura ambiente L indicazione 8 si accende a timer in funzione e si spegne quando scade Ora di spegnimento a dispositivo in modalità di riscaldamento premere 1 per impostare il timer su 1 24 ore Dopo l impostazione viene mostrata la temperatura ambiente L indicazion...

Page 59: ...zioni 5 6 7 o 8 in base all impostazione selezionata in precedenza Selezionare l indicazione della temperatura in Celsius o Fahrenheit Tenere premuti contemporaneamente per 10 secondi il tasto delle impostazioni 1 e il tasto freccia In alto 2 Funzione di rilevamento finestra aperta Se la temperatura scende di 3 C o più entro 2 minuti si attiva la funzione di rilevamento finestra aperta Il disposit...

Page 60: ...tto o scaricarla direttamente dall App Store o da Google Play 2 Accertarsi che lo smartphone sia connesso alla stessa rete WiFi a cui deve collegarsi il dispositivo Klarstein 3 Aprire l applicazione Klarstein 4 Accedere con il proprio account Se non si possiede ancora un account registrarsi nell app Klarstein 5 Seguire le istruzioni contenute nell App App Download Utilizzare la funzione di scansio...

Page 61: ... da 2 4 GHz è stata disattivata nelle impostazioni del router wireless attivarla nelle impostazioni del router Nota Per ulteriori informazioni seguire le istruzioni nell app quando si configura la connessione PULIZIA E MANUTENZIONE Nota spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa Attendere che il dispositivo si sia completamente raffreddato prima di pulirlo Usare un aspirapolvere per p...

Page 62: ...razione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela ...

Page 63: ......

Page 64: ......

Reviews: