background image

5

DE

Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher 

Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht 

die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses 

Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. 
Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören. 

Dies ist unvermeidlich und hat keine negative Wirkung auf die Leistung des Gerätes. 

Seien Sie während des Transports vorsichtig, so dass der Kältemittelkreislauf nicht 
beschädigt wird. Kältemittellecks können die Augen reizen.

Besondere Hinweise

•  Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht 

eingeklemmt oder beschädigt wird.

•  Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der 

Rückseite des Geräts befi nden.

Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die 
folgenden Anweisungen:

•  Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den 

Fächern des Gerätes führen.

WARNUNG

Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gerätes auf 

das linke Symbol, das sich auf der Rückseite oder am Kompressor des 
Gerätes befi ndet. Dieses Symbol warnt vor möglichen Bränden. In den 
Kältemittelleitungen und im Kompressor befi nden sich brennbare Stoffe. 

Halten Sie das Gerät bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von 
Feuerquellen fern.

Summary of Contents for PRO First Class 129

Page 1: ...10034563 10034564 10034565 First Class 36 84 129 Weinkühlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave à vin Frigorifero per vino ...

Page 2: ......

Page 3: ... erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Geräteübersicht 7 Bedienfeld und Tastenfunktionen 8 Befüllung des Weinspenders 9 Bedienung 10 Reinigung und Pflege 12 Fehlerbehebung 14 Hinweise zur Entsorgung 16 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10034563 10034564 10034565 Kapazität 36 Flaschen 84 Flaschen 129 Flaschen Abmessungen BxTxH 595x600x860 mm 595x600x1630 mm 595x680x1800 mm G...

Page 4: ...Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel Falls Sie doch eines verwenden achten Sie darauf dass der Amperewert des angeschlossenen Geräts den maximalen Amperewert des Netzkabels nicht überschreitet Lassen Sie um das Gerät herum mindestens 5 cm Platz zu den Seiten und 10 cm Platz nach hinten damit die Luft ausreichend zirkulieren kann Stellen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät ...

Page 5: ...en reizen Besondere Hinweise Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird Achten Sie darauf dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der Rückseite des Geräts befinden Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Tem...

Page 6: ...n fern von Mikrowellen sein da deren Interferenzen einen negativen Einfluss auf das Gerät haben könnten Ferner sollte die Umgebungstemperatur im Raum weder sehr kalt noch sehr warm sein Kälte und Wärme können sich möglicherweise negativ auf die Funktion auswirken so dass die gewünschte Innentemperatur nicht erreicht wird Aufstellung Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial aus und um den Kü...

Page 7: ...7 DE GERÄTEÜBERSICHT 1 Oberes Türscharnier 6 LED Lichtstreifen 2 Ausgabetaste 7 Bedienfeld 3 Zapfhahn 8 Türschloss 4 Flaschenhalter 9 Einstellbare Füße 5 Weinregale ...

Page 8: ...inkühlschrank unter der eingestellten Temperatur liegt beginnt das Wärmekompensationssystem des Weinkühlers zu arbeiten und die beiden Symbole leuchten unten rechts auf dem Display Das linke Display zeigt die eingestellte Temperatur an Die Temperatur lässt sich zwischen 5 22 C einstellen Das rechte Display zeigt die tatsächliche Temperatur im Inneren des Weinkühlschranks an 0 37 C Mit den Tasten S...

Page 9: ...alter ein 4 Bewegen Sie dann den Halter wieder nach unten und versichern Sie sich dass die Flasche fest sitzt Sobald Sie die Flaschen befestigt haben drücken Sie auf die ON OFF Taste links neben den Flaschenhaltern um den Weinspender einzuschalten Um Wein in ein Glas umzufüllen halten Sie das Glas untern den Zapfhahn und halten Sie die Taste ON OFF über dem Zapfhahn gedrückt bis Sie die gewünschte...

Page 10: ...m Kühlprozess völlig normal Gurgeln Entsteht durch den Fluss des Kühlmittels durch das Gerät Knacken Entsteht durch die Kontraktion und Expansion des Kühlmittels im Kühlprozess Lüftergeräusche Entstehen durch die Luftzirkulation im Gerät Beladung Falls Sie etwas größere Flaschen haben oder die Füllmenge erhöhen möchten können Sie auch einzelne oder alle Ablagen aus dem Kühlschrank entfernen Lassen...

Page 11: ...ngegeben empfehlen wir 7 C für Champagner 12 C für Weißwein und 18 C für Rotwein Temperatureinstellungen Die elektrische Platine aller Modelle verfügt über eine Speicherfunktion Es ist wichtig zu verstehen dass es einen Unterschied zwischen der Lufttemperatur im Weinkühlschrank und der tatsächlichen Temperatur des Weines gibt Sie müssen etwa 12 Stunden warten bevor sich die Temperatureinstellung a...

Page 12: ...hlleistung des Gerätes Falls notwendig saugen Sie die Abluftöffnung ab Stilllegung bei Abwesenheit Schalten Sie das Gerät zuerst aus Ziehen Sie dann den Netzstecker Entnehmen Sie den gesamten Inhalt Reinigen Sie das Gerät Lassen Sie den Deckel leicht auf um die Bildung von Kondensation Schimmel oder Gerüchen zu verhindern Aufstellung an einem anderen Ort Schalten Sie das Gerät zuerst aus Ziehen Si...

Page 13: ...oden der Flasche reichen Hinweis Es ist wichtig die abnehmbaren Teile B C F regelmäßig zu reinigen Wir empfehlen Ihnen eine wöchentliche Reinigung Die Teile können entweder abgenommen und gereinigt oder über den Silikonschlauch zum Absaugen von Wein gereinigt werden indem Wasser für 3 5 Sekunden aus einer Flasche gepumpt wird Dadurch wird verhindert dass der kleine Silikonschlauch zur Weinabgabe d...

Page 14: ...d aus Die Raumtemperatur ist höher als sonst Es befinden sich viele Flaschen im Gerät Die Tür wurde zu oft geöffnet Die Tür ist nicht richtig zu Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt Die Türdichtung dichtet nicht richtig ab Vibrationen Überprüfen Sie ob das Gerät eben steht Das Gerät ist sehr laut Das Kühlmittel ist im Umlauf Geräusche die dadurch entstehen sind kein Fehler sondern normal N...

Page 15: ... Sie dann die Pumpe 3 Ersetzen Sie die Pumpe für die Weinausgabe an der entsprechenden Position und achten Sie darauf dass der Silikonschlauch gut angeschlossen ist Befestigen Sie dann die Schrauben der Pumpe 4 Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und ziehen Sie die Schrauben wieder fest Hinweis zur Verwendung des Aktivkohlefilters Der Filter hilft unangenehmen Geruch im Inneren des Schrankes zu be...

Page 16: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 17: ...rmation about the product CONTENT Safety Instructions 18 Installation 20 Product Overview 21 Control Panel and Key Functions 22 Filling the Wine Dispenser 23 Getting Started 24 Cleaning and Care 26 Troubleshooting 28 Hints on Disposal 30 TECHNICAL DATA Item number 10034563 10034564 10034565 Capacity 36 bottles 84 bottles 129 bottles Dimensions WxDxH 595x600x860 mm 595x600x1630 mm 595x680x1800 mm W...

Page 18: ...t hands while standing on a wet surface It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged directly into the electrical outlet When positioning the appliance ensure that there is at least a 5 cm clearance at the sides and a 10 cm clearance at the back as this is the main outlet for heat This will allow for adequate venti...

Page 19: ...nce that no parts of the cooling system are damaged Leaking coolant can damage the eyes Special notes When positioning the unit make sure that the power cord is not pinched or damaged Make sure that there are no multiple sockets or power supplies on the back of the unit To avoid contamination of food please follow the instructions below A prolonged opening of the door can lead to a significant ris...

Page 20: ...hield When placed within 1 meter vicinity of the wine cabinet they may affect the operation of the wine cabinet Placing in cold or hot temperature conditions may cause cellar s temperatures fluctuating and it will not reach the ideal one Installation Unpack and remove all of the protection and adhesive strips from the packaging around and inside the wine cellar The wine cellar must be positioned s...

Page 21: ...21 EN PRODUCT OVERVIEW 1 Upper hinge 6 LED light strips 2 Output button 7 Control panel 3 Tap 8 Door lock 4 Bottle cage 9 Adjustable feet 5 Wine racks ...

Page 22: ...hen the temperature in the wine refrigerator is below the set temperature the heat compensation system of the wine cooler starts to operate and the two symbols light up at the bottom right of the display The left display shows the set temperature The temperature can be set between 5 22 C The right display shows the actual temperature inside the wine refrigerator 0 37 C Use the SET TEMP buttons to ...

Page 23: ...apter into the holder 4 Then move the holder back down and make sure that the bottle is tight Once you have secured the bottles press the ON OFF button to the left of the bottle holders to turn on the wine dispenser To pour wine into a glass hold the glass under the tap and press and hold the ON OFF button above the tap until you have filled the desired amount of wine Then release the button Note ...

Page 24: ...acking popping sounds resulting from the contraction and expansion of the refrigerant gas to produce cold Fan operating sound to circulate the air within the wine cellar Loading the Wine Cellar Do remove or relocate adjustable wooden shelves to accommodate larger type of bottles or increase the capacity of the cellar by stacking the bottles up when necessary See removing shelves Keep smalls gap be...

Page 25: ... champagne 12 C for whites and 18 C for reds Temperature Settings The electrical board of all models comes with memory function It is important to understand that there is a difference between the air temperature inside the wine cellar and the actual temperature of the wine You will need to wait approximately 12 hours before noticing the effects of temperature adjustment due to the critical mass w...

Page 26: ...penings will reduce the cooling capacity of the unit If necessary suck off the exhaust air opening Shutdown in absentia Turn off the unit first Then disconnect the power plug Remove the entire contents Clean the unit Keep the lid open slightly to prevent condensation mould or odours Installation at another Location Turn off the unit first Disconnect the power plug Remove the entire contents Secure...

Page 27: ...ilicone tube for suctioning wine removable it can reach into bottom of bottle Note It is important to clean the removable parts B C F regularly We recommend weekly cleaning The parts can either be removed and cleaned or cleaned via the silicone hose for wine suction by pumping purified water into the bottle for 3 5 seconds This will prevent the small silicone tube from being clogged by residual wi...

Page 28: ...han normal A large amount of contents has been added to the Wine cellar The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly Vibrations Check to assure that the Wine cellar is level The Wine cellar seems to make too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As...

Page 29: ...mp fixing screws then remove the pump for the wine dispenser 3 Replace the wine dispensing pump at the appropriate position and make sure the silicone tubing is properly connected Then tighten the pump screws 4 Replace the cover and tighten the screws Note on the use of the activated carbon filter The filter helps to eliminate unpleasant odors inside the cabinet It can be placed anywhere on one of...

Page 30: ...ate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 31: ... otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 32 Instalación 34 Descpripción del aparato 35 Panel de control y funciones de las teclas 36 Dispensador de vino 37 Puesta en marcha 38 Limpieza y cuidado 40 Resolución de problemas 42 Retirada del aparato 44 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10034563 10034564 10034565 Capacidad 36 Botellas 84 Botellas 129 Botellas M...

Page 32: ...on las manos mojadas Si puede evitarlo no utilice cables alargadores Si a pesar de ello es necesaria su utilización asegúrese de que el valor en amperios del aparato conectado no supere el valor máximo de amperios de cable de alimentación Deje al menos una distancia de 5 cm hacia los lados y 10 cm hacia atrás para que el aire circule correctamente No introduzca alimentos calientes dentro del apara...

Page 33: ...en irritar los ojos Notas especiales Cuando coloque la unidad asegúrese de que el cable de alimentación no esté pellizcado ni dañado Asegúrese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentación en la parte posterior de la unidad Para evitar la contaminación de los alimentos siga las siguientes instrucciones Una apertura prolongada de la puerta puede provocar un aumento significativo de la tempe...

Page 34: ...una toma eléctrica estándar Disponer de una toma de corriente con protección contra alta tensión Situarse lejos de microondas pues pueden provocar interferencias negativas en el aparato Además la temperatura ambiente en la estancia no debe ser ni muy alta ni muy baja El frío y el calor pueden tener un efecto adverso en el funcionamiento de la vinoteca provocando que no se alcance la temperatura de...

Page 35: ...ESCPRIPCIÓN DEL APARATO 1 Bisagra de la puerta superior 6 Cintas de luz LED 2 Botón de expulsión 7 Panel de control 3 Grifo 8 Cerradura de la puerta 4 Soporte para botellas 9 Pies ajustables 5 Balda de madera ...

Page 36: ...stá por debajo de la temperatura seleccionada comienza a funcionar el sistema de compensación de calor del refrigerador y se encienden estos dos símbolos en la parte derecha inferior de la pantalla La parte izquierda de la pantalla muestra la temperatura seleccionada Se puede seleccionar una temperatura de entre 5 y 22 ºC La parte derecha de la pantalla muestra la temperatura real del interior del...

Page 37: ...mueva el dispensador hacia abajo y compruebe que la botella ha quedado bien sujeta Una vez que hay colocado la botella pulse la tecla ON OFF hacia la izquierda para encender el dispensador Para servir vino en un vaso coloque el vaso debajo del grifo y presione y mantenga el botón ON OFF de encima del grifo hasta que haya rellenado la cantidad deseada Después deje de apretar el botón y el grifo par...

Page 38: ...ntes ruidos son normales durante el proceso de refrigeración Borboteos Provocados por el flujo del refrigerante en el aparato Crujidos Provocados por la contracción y expansión del refrigerante en el proceso de refrigeración Sonidos de ventilación Provocados por la circulación de aire del aparato Carga Si tiene botellas de un tamaño mayor o desea aumentar la cantidad de botellas también puede reti...

Page 39: ...uctores de vino recomendamos una temperatura de consumo de 7 C para el champán 12 C para el vino blanco y 18 C para el vino tinto Ajustes de temperatura Las placas eléctricas de todos los modelos disponen de una función de memoria Es importante entender que existe una diferencia entre la temperatura del aire en la vinoteca y la temperatura real del vino Debe esperar unas 12 horas antes de que los ...

Page 40: ...uera necesario aspire las ranuras de ventilación Desconexión en caso de ausencia prolongada En primer lugar apague el aparato Desconecte el enchufe Retire todo el contenido Limpie el aparato Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la formación de condensación moho o malos olores Reubicación del aparato En primer lugar apague el aparato Desconecte el enchufe Retire todo el contenido Asegure ...

Page 41: ...le puede llegar hasta el fondo de la botella Nota Es importante limpiar regularmente las piezas desmontables B C F Le recomendamos una limpieza semanal Las piezas se pueden limpiar o retirándolas o a través del tubo de silicona que absorbe vino colocando una botella de agua y dejando que absorba durante 3 5 segundos De esta manera se evita que restos de vino o posos obstruyan el interior del tubo ...

Page 42: ...ual Hay demasiadas botellas dentro del aparato La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta no se ha cerrado correctamente La temperatura no se ha ajustado correctamente La junta de la puerta no sella correctamente Vibraciones Compruebe si el aparato se encuentra en posición completamente vertical El aparato emite demasiados ruidos El líquido refrigerante está circulando Los sonidos son no...

Page 43: ...tornillos de la bomba Retire entonces la bomba 3 Sustituya la bomba y colóquela en la posición adecuada compruebe que el tubo de silicona está bien encajado Coloque entonces los tornillos de la bomba 4 Coloque la cubierta y ponga los tornillos Nota para el uso del filtro de carbón activo El filtro ayuda a evitar olores indeseados en el interior del refrigerador Se puede colocar en cualquiera de la...

Page 44: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 45: ...nformations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 46 Installation 48 Aperçu de l appareil 49 Panneau de commande et fonctions des touches 50 Remplissage du distributeur de vin 51 Mise en service 52 Nettoyage et entretien 54 Résolution des problèmes 56 Conseils pour le recyclage 58 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10034563 10034564 10034565 Alimentation 36 bouteilles 84 bouteilles 12...

Page 46: ... pas à l appareil à la fiche de secteur ou au câble avec les mains mouillées Si possible n utilisez aucune rallonge électrique Si toutefois vous y êtes contraint veillez à ce que la puissance de la rallonge soit au moins égale à celle de l appareil Laissez tout autour de l appareil au moins 5 cm d espace sur les côtés et 10 cm à l arrière pour que l air puisse circuler librement Ne placez aucun al...

Page 47: ...particulières Lors du positionnement de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation n est pas pincé ou endommagé Assurez vous qu il n y a pas de prises multiples ou d alimentations multiples à l arrière de l appareil Pour éviter la contamination des aliments veuillez suivre les instructions ci dessous Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la ...

Page 48: ...se protégée contre les surtensions Loin des micro ondes car leurs interférences ont une influence potentiellement négative sur l appareil De plus la température ambiante de la pièce ne doit être ni très froide ni très chaude Le froid et la chaleur peuvent avoir des effets négatifs sur les fonctionnalités empêchant ainsi d atteindre la température désirée à l intérieur de l appareil Installation Re...

Page 49: ...ÇU DE L APPAREIL 1 Charnière de porte supérieure 6 Bande lumineuse LED 2 Touche d éjection 7 Panneau de commande 3 Robinet de service 8 Serrure de porte 4 Porte bouteille 9 Pieds réglables 5 Clayette pour le vin ...

Page 50: ...uche de l écran Lorsque la température de la cave à vin est inférieure à la température fixée le système de compensation thermique de la cave à vin démarre et les deux icônes s allument en bas à droite de l écran L écran de gauche indique la température réglée La température peut être ajustée entre 5 et 22 C L écran de droite indique la température réelle à l intérieur de la cave à vin 0 37 C Les ...

Page 51: ...aptateur dans le support 4 Ensuite déplacez à nouveau le support vers le bas et assurez vous que la bouteille est bien fixée Une fois que vous avez fixé les bouteilles appuyez sur la touche ON OFF à gauche des porte bouteilles pour allumer le distributeur de vin Pour verser le vin dans un verre maintenez le robinet et maintenez le bouton Marche Arrêt au dessus du robinet jusqu à ce que vous ayez r...

Page 52: ...ide réfrigérant dans l appareil Craquements ils sont provoqués par la contraction et l expansion du fluide réfrigérant pendant le processus de refroidissement Bruits de ventilateur ils sont provoqués par la circulation de l air dans l appareil Chargement de l appareil Si vous avez des bouteilles un peu plus grandes ou que vous voulez augmenter le volume de remplissage vous pouvez aussi retirer de ...

Page 53: ... du vin nous vous recommandons 7 C pour le champagne 12 C pour le vin blanc et 18 C pour le vin rouge Réglages de la température La platine électrique de tous les modèles dispose d une fonction de mémorisation Il est important de savoir qu il y a une différence entre la température de l air ambiant à l intérieur de la cave à vin et celle du vin lui même il faut environ 12 heures avant que le vin n...

Page 54: ...rateur au niveau des ouvertures d aération Mise hors service pendant une absence Tout d abord éteindre l appareil Puis le débrancher Sortir tout ce que l appareil contient Nettoyer l appareil Laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de condensation de moisissures ou de mauvaises odeurs Installation à un autre endroit Tout d abord éteindre l appareil Puis le débrancher Sortir tout ce q...

Page 55: ...eut descendre jusqu au fond de la bouteille Note Il est important de nettoyer régulièrement les parties amovibles B C F Nous recommandons un nettoyage hebdomadaire Les pièces peuvent être enlevées et nettoyées ou nettoyées à l aide du tuyau en silicone pour l aspiration du vin en pompant de l eau dans une bouteille pendant 3 à 5 secondes Ceci empêchera le petit tuyau en silicone d être obstrué par...

Page 56: ...rature ambiante est plus élevée que la normale L appareil contient beaucoup de bouteilles La porte a été trop souvent ouverte La porte est mal fermée La température est mal réglée Le joint de porte n est pas étanche Vibrations Vérifiez que l appareil est bien posé à plat L appareil est très bruyant Le fluide réfrigérant est en circuit fermé Les bruits émis sont normaux et ne sont pas un défaut Apr...

Page 57: ...etirez ensuite la pompe 3 Replacez la pompe de distribution de vin à la position appropriée et assurez vous que le tuyau en silicone est correctement connecté Serrez ensuite les vis de la pompe 4 Replacez le couvercle et serrez les vis Remarque sur l utilisation du filtre à charbon actif Le filtre aide à éliminer les odeurs désagréables à l intérieur de l armoire Il peut être placé n importe où su...

Page 58: ...gnez vous concernant les règles appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des mat...

Page 59: ...per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 60 Installazione 62 Descrizione del prodotto 63 Pannello di controllo e funzione dei tasti 64 Riempire l erogatore del vino 65 Messa in funzione 66 Pulizia e manutenzione 68 Risoluzione dei problemi 70 Smaltimento 72 DATI TECNICI Codice articolo 10034563 10034564 10034565 Capacità 36 bottiglie 84 bottiglie 129 bottiglie Dimensio...

Page 60: ...vo di alimentazione con le mani bagnate Non utilizzare prolunghe Tuttavia se l utilizzo di una prolunga dovesse essere necessario assicurarsi che i valori ampere del dispositivo collegato non superino i valori ampere massimi del cavo di alimentazione Lasciare almeno 5 cm di spazio libero intorno al dispositivo e 10 cm sul retro affinché l aria possa circolare liberamente Non introdurre alimenti ca...

Page 61: ...no causare irritazioni agli occhi Note speciali Quando si posiziona l unità assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dell unità Per evitare la contaminazione degli alimenti seguire le seguenti istruzioni Un apertura prolungata dello sportello può portare ad un significativo aumento della temperat...

Page 62: ...superficie piana con connessione elettrica standardizzata con una presa multipla con protezione contro la sovratensione lontano da forni a microonde poiché possono interferire negativamente con il dispositivo Inoltre la temperatura ambiente della stanza non deve essere né troppo fredda né troppo calda Il freddo e il caldo possono influire negativamente sulle prestazioni del dispositivo e la temper...

Page 63: ...NE DEL PRODOTTO 1 Cerniera superiore della porta 6 Strisce luminose a LED 2 Pulsante di uscita 7 Pannello di controllo 3 Toccare 8 Serratura della porta 4 Portabottiglie 9 Piedini regolabili 5 Rastrelliere per il vino ...

Page 64: ...è più bassa di quella impostata inizia a funzionare il sistema di compensazione del calore ed entrambe le icone lampeggiano sotto a destra sul display Sul display a sinistra viene visualizzata la temperatura impostata regolabile tra 5 e 22 C Sul display a destra viene visualizzata la temperatura effettiva all interno del frigorifero per vino 0 37 C Con i tasti SET TEMP è possibile impostare la tem...

Page 65: ...l adattatore nel portabottiglie 4 Muovere poi il portabottiglie verso il basso e assicurarsi che la bottiglia sia ben fissata Non appena le bottiglie sono state fissate premere il tasto ON OFF a sinistra del portabottiglie per accendere l erogatore Per versare il vino in un bicchiere tenerlo sotto al rubinetto tenendo premuto il tasto ON OFF sopra al rubinetto finché si è raggiunta la quantità di ...

Page 66: ...ato dal flusso del refrigerante nel dispositivo Scricchiolio causato dalla contrazione e dall espansione del refrigerante nel processo di raffreddamento Rumore della ventola causati dalla circolazione dell aria nel dispositivo Introdurre le bottiglie Se le bottiglie sono di grandi dimensioni oppure se si desidera aumentare la capacità del dispositivo rimuovere uno o tutti i ripiani dal frigorifero...

Page 67: ... di 7 C per lo champagne di 12 C per il vino bianco e di 18 C per il vino rosso a meno che non venga indicato diversamente sulla bottiglia Impostazioni della temperatura Il circuito elettrico di tutti i modelli dispone di una funzione di memoria Tenere presente che c è una differenza tra la temperatura nel frigorifero e la temperatura effettiva del vino è necessario attendere circa 12 ore prima di...

Page 68: ...tivo Se necessario aspirare la polvere dalle fessure di areazione In caso di assenza Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa Svuotare il frigorifero Pulire il dispositivo Lasciare il coperchio leggermente aperto per evitare la formazione di condensa muffa o di odori Spostare il dispositivo Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa...

Page 69: ...no rimovibile può arrivare fino al fondo della bottiglia Nota E importante pulire regolarmente i pezzi rimovibili B C F Consigliamo una pulizia settimanale E possibile rimuovere i pezzi per pulirli oppure aspirare il vino dai pezzi tramite un tubo di silicone pompando acqua da una bottiglia per 3 5 secondi In questo modo si evita che il tubicino di silicone per l erogazione del vino si ostruisca a...

Page 70: ...mbiente è più elevata del normale Ci sono troppe bottiglie nel dispositivo Lo sportello è stato aperto troppo spesso Lo sportello non chiude correttamente La temperatura non è impostata correttamente La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente Vibrazioni Verificare che il dispositivo sia collocato su una superficie piana Il dispositivo è molto rumoroso Il refrigerante è in circolo I r...

Page 71: ...gio della pompa Rimuovere poi la pompa 3 Sostituire la pompa per l erogazione del vino nella stessa posizione e assicurarsi che il tubo di silicone sia ben collegato Avvitare poi le viti della pompa 4 Rimettere la copertura e stringere le viti Avvertenze sull utilizzo del filtro ai carboni attivi Il filtro contribuisce a eliminare i cattivi odori all interno del frigorifero Lo si può collocare in ...

Page 72: ...con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime ...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: