background image

Bedienungsanleitung 

         Seite 

______________________________________________________________________________________________________________________ 

 
Durch Drücken der Rückstelltaste (Pos.-Nr. 2) können im Fehler-, bzw. 
Notfall die Preß-/Schneideinsätze in die Ausgangsposition 
zurückgefahren werden (Bild 2 Stellung B).  
 
Ein Preß-/Schneidvorgang ist abgeschlossen, wenn die Preßkraft 
erreicht, bzw. die Schneidmesser (siehe Tab. 1) sich vollständig 
überdecken, respektive das Kabel/DIN-Schiene/Gewindestange 
getrennt wurde.  
 
Anschließend kann ein weiterer Preß-/Schneidvorgang vorgenommen 
werden oder durch Öffnen des Klappriegels (Pos.-Nr. 3) das 
Verbindungsmaterial/Werkstück aus dem Kopf herausgenommen 
werden. Nach Beendigung der Preß-/Schneidvorgänge muß der 
Verriegelungsschieber (Pos.-Nr. 8) wieder nach oben geschoben 
werden.

  

 

Achtung 
Vor Auswechselung der Preßeinsätze unbedingt 
Netzstecker ziehen. 

 
Achtung 
Anschlußleitung nicht für Zwecke verwenden für die Sie 
nicht bestimmt ist. Tragen Sie das Werkzeug niemals an 
der Anschlußleitung und benutzen Sie diese Leitung 
nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen 
 
Achtung 
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene 
Verlängerungsleitungen. 

 

5.1.1 Verwendung von Preßeinsätzen 

 
Die 22’er Preßeinsätze (z.B. Bild 2) werden nacheinander seitlich unter 
Betätigung der Druckknöpfe bis zum Einrasten in den Adapter 
eingeschoben.  
 
Die 18’er Preßeinsätze werden nacheinander axial in den Preßkopf 
eingeschoben. Es ist darauf zu achten, daß sich die Feder auf der 
gegenüber liegenden Seite des Klappriegels befindet. 
 
Während des Preßvorgangs befindet sich das auf den Leiter 
aufgeschobene Verbindungsmaterial bei geschlossenem Preßkopf in 
dem Preßprofil der stationären Hälfte des Preßeinsatzes

2

.  

 
Der Rücklauf des Kolbens erfolgt bei Preßvorgängen automatisch nach 
Erreichen der max. Kraft. 
 

5.1.2 Verwendung der Schneideinsätze 

 
Es stehen 3 unterschiedliche Schneideinsätze zur Verfügung. Der UC 
26 ist optimiert für CU und AL Kabel/Leiter 

 26 mm 

. Der UC 40 

kann alle CU und AL Kabel/Leiter < 40 mm 

 schneiden, wobei die 

größeren Querschnitte die besten Schnittergebnisse, respektive die 
geringsten Verformungen, aufweisen.  
 

Achtung 
Mit dem UC26 + UC40 dürfen ausschließlich Cu und Al 
Kabel geschnitten werden. 

 

 
Für das Schneiden von AL/Stahl Seilen (ACSR) ist ausschließlich der 
UCACSR-Schneideinsatz geeignet. 
 

Achtung 
Beim Schneiden von Al/Stahl Seilen (ACSR) 
oder stahlarmierten Kabeln ist eine Schutz-
brille zu tragen. 

 
Teile von hochfesten Stahlseilen können beim Schneiden mit hoher 
Geschwindigkeit weggeschleudert werden.  
 
Beim Schneiden von Gewindestangen muß darauf geachtet werden, 
daß die Zuführung gerade ist, d.h. daß rechtwinklig zum Schneid-
einsatz geschnitten wird. Die Gewindestangenschneideinsätze von 
müssen vor Arbeitsbeginn von Spänen gesäubert werden.  

                                                      

2

 

Siehe Bild 4 – Montagehinweis für Kabelschuhe und Verbinder 

 
Beim Schneiden von Gewindestangen sollte der Vorgang bis zur 
Endlage der Schneid-einsätze fortgesetzt werden, um saubere 
Schnittflächen zu erhalten.  
 
Die DIN-Schienenschneideinsätze sind mit einem Führungsblech 
ausgestattet, die das rechtwinklige Trennen der DIN-Schienen 
erleichtert. 
 
Bei Schneidvorgängen wird durch einmaliges Antippen der 
Rückstelltaste (Pos.-Nr. 2) der Rücklauf vorgenommen. 
 

5.1.3 Verwendung des Stanzadapters 

 
Bei Stanzvorgängen muß der Stanzverlauf optisch kontrolliert werden. 
Sobald das Blech durchstanzt ist, muß der Stanzvorgang duch Loslassen 
des Bedienungsschalters (Pos.-Nr. 1) beendet werden. 
 
Bei Stanzvorgängen wird durch einmaliges Antippen der Rückstelltaste 
(Pos.-Nr. 2) der Rücklauf vorgenommen. 
 

Achtung 
Wird der Stanzvorgang nach Durchstanzen des Bleches 
nicht unterbrochen, so kann der Stanzeinsatz zerstört 
werden. 

 

5.2. Erläuterung des Anwendungsbereiches

 

 
Das Universalgerät verfügt über eine große Anzahl verschiedener Preß- 
(Pos.-Nr. 10) und Schneideinsätze. 
 

Achtung 
Es dürfen nur die bestimmungsmäßigen Verbindungs-
materialien (s. Katalog) verarbeitet werden. 

 
Sollten andere Verbindungsmaterialien verpreßt werden müssen, ist eine 
Rücksprache mit dem Werk zwingend erforderlich. 
 

Achtung 
Es dürfen keine unter Spannung stehenden Teile 
verpreßt oder geschnitten werden. 

 
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein handgeführtes Gerät, das nicht 
eingespannt werden darf. Es darf nicht für den stationären Einsatz 
verwendet werden. Unter Einhaltung bestimmter Bedingungen kann das 
Gerät auch stationär mit unserem Präsentationsständer EKST betrieben 
werden. Die Bedingungen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung 
des EKST. 
 
Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Es muß nach ca. 50 
Preß-/Schneidzyklen hintereinander eine Pause von ca. 15 min eingelegt 
werden um das Gerät abzukühlen. 
 

Achtung 
Bei zu intensivem Gebrauch kann es durch Erhitzung zu 
Schäden am Gerät kommen. 

 

Achtung 
Beim Betrieb von Elektromotoren kann es zur 
Funkenbildung kommen, durch die feuergefährliche oder 
explosive Stoffe in Brand gesetzt werden können. 

 

Achtung 
Das elektrohydraulische Preßgerät darf ausschließlich in 
geschlossenen Gebäuden eingesetzt werden. 

 

5.3. Verarbeitungshinweise

 

 
Bitte beachten Sie unbedingt die im Katalog unter Kapitel 12 
angeführten Montagehinweise

3

 

Achtung 
Es dürfen auch bei gleicher Kennzahl nur die für das 
Material vorgesehenen Preßeinsätze verwendet werden. 

                                                      

3

 

Siehe auch Bild 4 auf Seite 2 dieser Bedienunganleitung 

Summary of Contents for Multi

Page 1: ...JCS H DOKU BED_KL HYDR HE12532 doc HE 12532 02 08 Anzahl der Seiten 14 Bedienungsanleitung Instruction Manual NK60UNV110 Serialnummer ...

Page 2: ...te 2 _____________________________________________________________________________________________________________________ Bild Picture 1 3 8 10 5 6 1 2 9 7 4 UA22 UC40 UCD UA6P Bild Picture 3 6 Bild Picture 2 Bild Picture 7 ...

Page 3: ..._____________________________ Bild Picture 8 13 8 9 10 11 12 13 Tabelle Chart 1 Pressen Crimping Adapter Einsätze Dies First crimp Side a First crimp Side b Crimping direction First crimp Crimping direction Side a Crimping direction Side b Bild Picture 14 UA18 18 er Serie DIN 48083 T1 UA22 UA5 5 er Serie 22 er Serie ...

Page 4: ...l cutting blades Profil Schneideinsatz blade Profil Schneideinsatz blade UCD3575 Auf Anfrage UCD3515 Auf Anfrage Auf Anfrage UCD3215 UCACSR UC40 UC26 ACSR DIN 48204 40 mm NYY NAYY Cu Al 26 mm NYY NAYY Cu Al 40 mm UCD3515 35x15 EN 50035 G 32 EN 50022 35x7 5 M6 UCM6 M8 UCM8 M10 UCM10 UCUNC14 3 8 UCUNC38 UCM10 UA6P 60kN 16UNF Tragschiene top hat rail EN 50022 35x7 5 Tragschiene top hat rail ähnlich s...

Page 5: ...m Fehler bzw Notfall 3 Klappriegel zum Öffnen des Kopfes 4 Adapter Ermöglichen den Einsatz unterschied lichster marktüblicher Einsätze 5 Gehäuse Ergonomisch geformtes Kunststoff gehäuse 6 Verriegelungs stift Adapter und Schneideinsätze müssen mit dem Stift verriegelt werden 7 Knickschutz Vermeidung von zu engen Biegeradien des Netzkabels 8 Ring Öse zum Sichern des Werkzeuge und oder für die Montag...

Page 6: ...m Schneiden von Gewindestangen muß darauf geachtet werden daß die Zuführung gerade ist d h daß rechtwinklig zum Schneid einsatz geschnitten wird Die Gewindestangenschneideinsätze von müssen vor Arbeitsbeginn von Spänen gesäubert werden 2 Siehe Bild 4 Montagehinweis für Kabelschuhe und Verbinder Beim Schneiden von Gewindestangen sollte der Vorgang bis zur Endlage der Schneid einsätze fortgesetzt we...

Page 7: ...nen b Das Gerät erreicht den Enddruck nicht Preß Schneidvorgang unterbrechen Rückstelltaste Pos Nr 2 gedrückt halten und gleichzeitig Bedienungsschalter ca 10 sec Dauerbetätigen Wird der Fehler dadurch nicht behoben muß das Gerät ins Werk eingeschickt werden 7 Außerbetriebnahme Entsorgung Die Entsorgung der einzelnen Komponenten des Aggregates muß getrennt erfolgen Dabei muß zuerst das Öl abgelass...

Page 8: ...gonomically formed plastic housing for perfect handling with a detachable lid 6 Locking pin Adapter and cutting blades must be locked with this pin prior to operation 7 Bending protection Protection device for mains cord to prohibit conductor breakage 8 Ring Loop to secure the tool and or for assembly purposes 9 Removable hand guard guard to protect the operating hand not for transportation 10 Die...

Page 9: ...the blades have reached their final position in order to provide clean cutting edges The DIN rail cutting dies are equipped with a sheet metal guide which facilitate a cut in a right angle When the cut is completed the retraction is provided by actuating the retract button Pos No 2 once 3 See picture 4 page 2 5 1 2 Use of the punch adapter The advance penetration of the punch into the die must be ...

Page 10: ...the operating switch continuously and simultaneously for about 10 sec Is the malfunction not be eliminated by this attempt the tool has to be returned to the manufacturer 7 Putting out of operation waste disposal The disposal of the various components of the tool has to be treated separately First you have to dispose of the oil at special delivery points Attention Hydraulic oils represent a danger...

Page 11: ... at POLEN UKRAINE RB Brexim S A Mr Marynin 7a 05 825 Grodzisk Mazowiecki Poland 0048 22 7344380 0048 22 7344381 rboffice brexim pl PORTUGAL Palissy Galvani Electricidade S A Ms Anna Pereira Rua Serpa Pinto 15 A B 1200 433 Lisboa Portugal 00351 21 3223400 00351 21 3223410 ana pereira palissygalvani pt SLOWENIEN Isaria d o o Ms Zorz Proizvdnja in trgovina Cece 2a 1420 Trbovlje Slovenia 00386 356 318...

Page 12: ... Eagle Hydraulic Equipment Maintenance Co Ltd Mr Song Junling RM A 2809 The Third Building No 1 Shuanguang Rd West Beijing 100028 China 86 10 64924396 86 10 58220595 service bjbsn com KOREA Taehyung Hydraulic Tool Mr Kim 140 5 Gamjeun Dong Sasang Gu Busan 17 060 Korea 0082 51 3171507 0082 51 3171507 thhyd hanmail net SCHWEDEN AB Lindströms Elverkstad Mr Anders Bennarsten Propellervägen 7 SE 39241 ...

Page 13: ...ch Vu Ngoc Trang 157 159 Xuan Hong Street Ward 12 Tan Binh District Ho Chi Minh City Vietnam 0084 8 8117454 0084 8 8116338 sales huuhong com vn TAIWAN Po Charng Co Ltd Mr Vincent Chen No 166 Sung Sin Road Sun Yi Dist Taipei 110 Taiwan 0084 886227631623 0084 886227667492 vincent cn msa hinet net JAPAN Osaka Hydraulics Mr Ryoji Furuya 10 32 Egasaki cho Tsurumi ku Yokohama 30 0002 Japan 0081 45 57038...

Page 14: ...ument EN 60745 1 EN 60745 2 8 EN 12100 Teil 1 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 50081 1 EN 55014 2 EN 60529 enligt bestãmmelserna i direktiverna 98 37 EG 89 336 EG 73 23 EG FIN CE 08 Todistus slandardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme täten että tämä tuote on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60745 1 EN 60745 2 8 EN 12100 Teil 1 2 EN 294 ...

Reviews: