background image

Klein + Hummel 

Installation und Bedienung CLS FX Serie 

Deutsch 

16

 

 

Sicherheit und Warnhinweise 

 
Zusätzlich zu den im Dokument enthaltenen Warnhinweisen beachten Sie bitte diese zusätzlichen allgemeinen Anweisungen. Der Begriff 
“Lautsprecher” schließt auch die Fälle ein, in denen die Elektronik eines Aktivlautsprechers in ein Remote Electronics Kit eingebaut oder noch auf 
der Gehäuserückseite untergebracht ist. 

 

Dieses Symbol warnt vor gefährlich nahen, hohen Spannungen.  
Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, um Stromschläge zu vermeiden.  

 

Dieses Symbol warnt vor gefährlich nahen, heißen Bauteilen des Produkts.  
Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, um Verbrennungen zu vermeiden. 

 
Allgemeines 

 

Bewahren Sie diese Anweisungen vorsorglich sicher auf. 

 

Bei Nichtbeachtung der in diesem Dokument enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise erlischt die Garantie. 

 

Dieses Produkt sollte für den Zweck, für den es hergestellt wurde, und entsprechend den Beschreibungen dieses Dokuments verwendet 
werden 

 
Umgebung 

 

Die Elektroinstallation des Raums, in dem dieses Produkt eingesetzt wird, muss den örtlichen elektrischen Vorschriften entsprechen und von 
einem qualifizierten Prüfer abgenommen worden sein. 

 

Es sollte immer ein korrekt geerdeter Netzanschluss verwendet werden. 

 

Falls ein Zugriff auf die interne Elektronik erforderlich ist, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und ermöglichen Sie den Speichereinheiten 
elektrischer Energie, z. B. Kondensatoren und Transformatoren, sich zu entladen. 

 

Andere elektronische Produkte können so viel Hitze erzeugen, dass sie gekühlt werden müssen. 

 

Kühlkörper, Ventilatoren und Belüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert oder bedeckt werden. 

 

Sofern nicht anders angegeben, darf dieses Produkt nur in geschlossenen Räumen verwendet werden. 

 

Setzen Sie dieses Produkt weder Wasser noch anderen Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder offenem Feuer aus. 

 

Installieren Sie dieses Produkt nicht an heißen, feuchten oder exzessiv staubigen Orten oder im direkten Sonnenlicht. 

 

Installieren Sie dieses Produkt möglichst nicht an Orten, an denen es extern erzeugten Vibrationen oder Hitze (z.B. Heizkörpern) ausgesetzt 
ist. 

 

Wenn das Produkt von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird (z. B. aus einem Fahrzeug in ein Gebäude), kann sich 
Kondensationsfeuchtigkeit bilden. Bitte geben Sie dem Produkt vor seinem Einsatz ausreichend Zeit für eine Akklimatisierung auf die 
Raumtemperatur. 

 

Bei der Aufstellung eines Verstärkers sollte eine ungehinderte Luftzufuhr sichergestellt werden, indem man auf allen Seiten mindestens  
5 cm (2”) Platz lässt. Ein bündig montiertes Gehäuse mit internem Elektronikfeld sollte gut belüftet werden, um Hitzestaus und 
Brandgefahren zu verringern. 

 
Nutzung 

 

Das Gerät sollte von einem ausreichend qualifizierten Fachmann entsprechend den örtlichen, nationalen und internationalen Vorschriften und 
Standards unter Berücksichtigung der strukturellen Belastung von Wänden/Decken montiert werden. 

 

Fallende Geräte können sich selbst und andere Objekte beschädigen und Menschen verletzen. Stellen Sie dieses Gerät daher nicht auf instabile 
Podeste, Wagen, Karren, Ständer, Tische oder Montagevorrichtungen. 

 

Verwenden Sie mit diesem Produkt keine Zubehör- und Sonderzubehörteile, die nicht von Klein + Hummel empfohlen wurden. 

 

Montagevorrichtungen müssen an den geeigneten Apparaturen und Halterungspunkten befestigt werden, die für diese Nutzung zugelassen 
und vorgesehen sind. 

 

Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung dieses Produkts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. 

 

Benutzen Sie das mit diesem Produkt gelieferte Netzkabel, da es nach internationalen Sicherheitsrichtlinien hergestellt wurde. Wenn das 
Netzkabel beschädigt wurde, besorgen Sie sich einen ähnlich geprüften und spezifizierten Ersatz. 

 

Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch dieses Produkts oder bei Gewittern das Netzkabel und die Signalkabel ab. 

 

Deaktivieren Sie den Netzschalter dieses Produkts, bevor Sie es über das Netzkabel ans Stromnetz anschließen. 

 

Einige Bauteile dieses Produkts, besonders Endstufenkomponenten, können sehr heiß werden. Berühren Sie diese Teile erst, nachdem sie 
abgekühlt sind. 

 

Berühren Sie nie die Treiber des Lautsprechers. 

 

Lautsprecher können oft Schalldruckpegel über 85 dB erzeugen. Da dies zu dauerhaften Gehörschäden führen kann, sollten Sie vorsichtig sein. 
Die Lärmbelastung entsteht durch die Faktoren Schalldruckpegel und Zeit. Daher sollten Sie die örtlichen Vorschriften beachten, wenn Sie über 
lange Zeiträume hohen Schallpegeln ausgesetzt sind. Möglicherweise ist ein Gehörschutz erforderlich. 

 
Wartung 

 

Reparaturen, Instandhaltungs- oder andere Wartungsarbeiten an diesem Produkt, die im Inneren des Geräts vorgenommen werden, sollten 
nur von Wartungstechnikern durchgeführt werden, die von Klein + Hummel autorisiert sind und mit dem Gerät sowie den Risiken beim 
Umgang mit Elektronik vertraut sind. 

 

Ein Wartung kann notwendig sein, wenn das Gerät ungünstigen Umgebungsbedingungen ausgesetzt wurde, z. B. Flüssigkeiten, starker Hitze 
oder Blitzschlag. 

 

Da an den Verstärkerausgängen hohe Spannungen anliegen, sollten Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen treffen und beispielsweise die 
Kabel vor dem Einschalten des Geräts anschließen. 

 

Verwenden Sie als Ersatz für Sicherungen ausschließlich neue Exemplare. Typ, Wert und Spannung der Ersatzsicherung müssen exakt dem des 
Originals entsprechen, wie dies in den Technischen Daten oder auf der Platine des Produkts angegeben ist. 

 
Instandhaltung und Wartung 

 

Die Bauteile im Gehäuseinnern der Standardversion dieses Produkts können vom Anwender nicht gewartet werden. Reparaturen sollten nur 
von zertifizierten Klein + Hummel Wartungstechnikern durchgeführt werden. 

 

Das Risiko beim Einbau von Sonderzubehör und Zubehör trägt der Anwender. 

 

Reinigen Sie das Produkt mit einem nicht kratzenden und leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Ziehen Sie vor der Reinigung das Netzkabel 
heraus, um das Risiko von Stromschlägen auszuschließen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Alkoholbasis. 

 

Die Elektronik des Geräts darf von Personen, die keine “zertifizierten Klein + Hummel Wartungstechniker” sind, nur geöffnet werden, um 
anwenderseitig installierbares Sonderzubehör entsprechend den Beschreibungen der Bedienungsanleitung zu installieren. Vor dem Öffnen 
des Elektronikfelds muss das Netzkabel abgezogen werden. 

 

Wenn die Hauptsicherung durchbrennt, sollte das Produkt von einem zertifizierten Klein + Hummel Wartungstechniker überprüft werden. 

Summary of Contents for CLS-2FX100-B

Page 1: ...allation and Operating Manual CLS FX 2 Driver Series CLS FX 3 Driver Series Part Number 532428 Version 02 Date 23 Jul 2009 Language English Fran ais Deutsch Espa ol CLS FX Series Active Column Loudspe...

Page 2: ......

Page 3: ...istiques Techniques 10 D claration de conformit CE 10 S curit et Avertissements 11 Inhaltsverzeichnis Einleitung 12 Lieferumfang 12 Netzkabel 12 Audioanschl sse 12 Audioeinstellungen 13 Montage 13 Aku...

Page 4: ...USA region AC mains cable as accessory AC Power Cord The loudspeaker is shipped with both 2 pin European and Edison power cables Removing the screws and opening the end cap of the loudspeaker allows a...

Page 5: ...ding TruBass and loudspeaker equalization The Level Attenuator is set full clockwise no attenuation by default when shipped from the factory A flashing red LED on this circuit board indicates input cl...

Page 6: ...ehind the end cap to ON WOW HD significantly improves the playback quality of audio delivering a dynamic 3D entertainment experience with deep rich bass and high frequency clarity for crisp detail is...

Page 7: ...X125 B Drivers 9 x 2 drivers per channel stereo 18 x 2 drivers mono 4 x 3 drivers per channel stereo 8 x 3 drivers mono Low frequency cutoff 370 Hz actual stereo 350 Hz actual mono 200 Hz actual stere...

Page 8: ...hardware Do not use accessories and options with this product that are not approved by Klein Hummel Mounting hardware must be attached to the appropriate hardware and attachment points rated and inten...

Page 9: ...ntie 1 c ble secteur avec connecteur europ en 1 c ble secteur avec connecteur USA accessoire Cordon secteur L enceinte est livr e avec deux c bles secteur europ en avec fiche 2 points et am ricain Edi...

Page 10: ...sation de l enceinte la sortie d usine l att nuateur de niveau est r gl fond droite aucune att nuation Une LED rouge clignotante sur le circuit imprim indique un cr tage en entr e Si elle clignote bai...

Page 11: ...teur DIP n 2 situ sous la trappe l extr mit de l enceinte Le traitement num rique WOW HD am liore de fa on significative la qualit de reproduction audio et assure une reproduction 3D d une grande dyna...

Page 12: ...Transducteurs 9 x 2 pouces par canal st r o 18 x 2 pouces mono 4 x 3 pouces par canal st r o 8 x 3 pouces mono R ponse en fr quence dans le grave 370 Hz effective st r o 350 Hz effective mono 180 Hz p...

Page 13: ...e fixation N utilisez avec cet appareil ni accessoire ni options non approuv s par Klein Hummel Tout dispositif de montage doit tre fix au mat riel appropri et les points d attache v rifi s et con us...

Page 14: ...l als Zubeh r Netzkabel Der Lautsprecher wird mit einem europ ischen 2 Pol Netzkabel und einem amerikanischen 3 Pol Netzkabel ausgeliefert Um das Netzkabel auszutauschen entfernen Sie die Schrauben an...

Page 15: ...in der Voreinstellung ab Werk ganz nach rechts gedreht keine Bed mpfung Die blinkende rote LED auf dieser Platine zeigt die bersteuerung des Eingangs an Sollte die LED blinken drehen Sie den Lautst r...

Page 16: ...auf ON WOW HD bewirkt eine deutliche Verbesserung der Wiedergabequalit t von Audio material und vermittelt eine dynamische 3D Entertainment Erfahrung mit tiefen nuancenreichen B ssen und klaren pr gn...

Page 17: ...Treiber pro Kanal Stereo 18 x 2 Treiber Mono 4 x 3 Treiber pro Kanal Stereo 8 x 3 Treiber Mono Untere Trennfrequenz 370 Hz Ist Stereo 350 Hz Ist Mono 200 Hz Ist Stereo 160 Hz Ist Mono Tieffrequenzwah...

Page 18: ...sche oder Montagevorrichtungen Verwenden Sie mit diesem Produkt keine Zubeh r und Sonderzubeh rteile die nicht von Klein Hummel empfohlen wurden Montagevorrichtungen m ssen an den geeigneten Apparatur...

Page 19: ...bocina incluye cables de alimentaci n de 2 polos tanto para los Estados Unidos como para Europa Para cambiar el cable de alimentaci n quite los tornillos y abra la cubierta protectora en el extremo de...

Page 20: ...si n de baja frecuencia TruBass El ajuste de f brica del Atenuador de Nivel es completamente a la derecha sin atenuaci n Un LED rojo en el tablero de circuitos indica la presencia de clipping en la se...

Page 21: ...eciendo una experiencia din mica en 3D con bajos de gran riqueza y profundidad as como agudos con una gran claridad y precisi n en los detalles es una marca registrada de SRS Labs Inc La tecnolog a WO...

Page 22: ...de 2 por canal est reo 18 x bocinas de 2 mono 4 x bocinas de 3 por canal est reo 8 x bocinas de 3 mono Corte de baja frecuencia 370 Hz real est reo 350 Hz real mono 200 Hz real est reo 160 Hz real mon...

Page 23: ...con este producto que no est n aprobados por Klein Hummel Los accesorios de montaje deber n instalarse en el hardware y los puntos de montaje dise ados espec ficamente para ello Aseg rese de que el vo...

Page 24: ...rve the right to change product specifications without notice Exceptions and omissions excluded K H Vertriebs und Entwicklungsgesellschaft mbH Auf dem Kessellande 4a 30900 Wedemark Germany Phone 49 51...

Reviews: