background image

Data ultimo aggiornamento:  15/09/2013

 

Pag. 21 di  24 

 

KIT PROTEZIONE INGRANAGGI                      Cod. UT017903 

 

 

N° 

Codice 

Descrizione 

Q.tà 

UT69303 

P

ROTEZIONE 

I

NGRANAGGI

 

GUA041 

P

ARAOLIO 

C

OO 

L

ABRO 

P

ARAPOLVERE 

150

X

180

X

12 

 

R

OSETTA 

G

ROVER 

M4

 

UNI

 

1751 

21 

 

V

ITE 

TCEI

 

M5

X

20

 

UNI5931 

21 

 

R

OSETTA 

G

ROVER 

M4

 

UNI

 

1751 

 

R

OSETTA 

M4

 

UNI

 

6592 

 

V

ITE 

TCEI

 

M4

X

6

 

UNI5931 

UT74501 

D

IGA PER 

V-R

ING 

ERK

 

650 

 

 

KIT SUPPORTO PORTASATELLITE                    Cod. UT017601 

 

 

N° 

Codice 

Descrizione 

Q.tà 

UT68901 

S

UPPORTO 

P

ORTASATELLITE

 

UT68801 

D

ISTANZIALE 

43

 X 

35

 X 

10 

UT69401 

D

ISTANZIALE 

62

54

 X 

10 

UT68701 

A

LBERO 

P

ORTASATELLITE

 

UT68601 

D

IGA

 

 

L

INGUETTA 

8

X

7

X

20

 

UNI6604-A 

GUA116 

P

ARAOLIO 

(A

NELLO DI 

T

ENUTA 

42

 

X

 

65

 

X

 

10) 

 

A

NELLO SEEGER  

62

 

UNI7437

 

(

FORO

 

I

NGRASSATORE 

TSD

 

M6

 

UNI7663-A 

10   

V

ITE 

TCEI

 

M8

X

20

 

UNI5931 

11   

C

USCINETTO 

6007

 

RS 

12   

V

ITE 

TSEI

 

M4

X

12

 

UNI

 

5933 

13   

ANELLO

 

UNI

 

7435

 

35 

 

 
 
 
 

KIT SUPPORTO INFERIORE ERK 650                    Cod. UT017501 

 

 

N° 

Codice 

Descrizione 

Q.tà 

UT68901 

S

UPPORTO 

P

ORTASATELLITE

 

UT68801 

D

ISTANZIALE 

43

 X 

35

 X 

10 

UT69401 

D

ISTANZIALE 

62

54

 X 

10 

UT68701 

A

LBERO 

P

ORTASATELLITE

 

UT68601 

D

IGA

 

 

L

INGUETTA 

8

X

7

X

20

 

UNI6604-A 

GUA116 

P

ARAOLIO 

(A

NELLO DI 

T

ENUTA 

42

 

X

 

65

 

X

 

10) 

 

A

NELLO SEEGER  

62

 

UNI7437

 

(

FORO

 

I

NGRASSATORE 

TSD

 

M6

 

UNI7663-A 

10   

V

ITE 

TCEI

 

M8

X

20

 

UNI5931 

11   

C

USCINETTO 

6007

 

RS 

12   

V

ITE 

TSEI

 

M4

X

12

 

UNI

 

5933 

13   

ANELLO

 

UNI

 

7435

 

35 

 

 

 

Summary of Contents for HERCULES 650

Page 1: ...2013 MANUALE DI MANUTENZIONI NORME GENERALI PER LA SICUREZZA Leggere e conservare queste istruzioni LEGGI QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONE READ THIS MANUAL BOOK PRI RE DE LIRE ANLEITUNSBUCH BITTE LESEN PO...

Page 2: ...Pag 2 di 24...

Page 3: ...r pour vous ou pour d autres personnes dangereux Vous pourriez causer des dommages la machine vous m me ou aux autres personnes Avant de commencer utiliser la machine vous devez vous assurer qu elle s...

Page 4: ...ale ATTENZIONE In caso di pericolo premere immediatamente il pulsante di emergenza PERICOLO Non usare la macchina in maniera impropria Non usare la macchina in posizione rovesciata Prestare attenzione...

Page 5: ...tools or specifically approved by the manufacturer The use of other tools may cause detachments and cause damage to persons and or things WARNING make sure that the tools are correctly inserted and fu...

Page 6: ...i re attention si vous devez obligatoirement l utiliser pr s d enfants Ne pas permettre qu elle soit utilis e par des enfants DANGER D placer ou modifier des parties de cette machine peut causer des b...

Page 7: ...GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Bewegung fehrn ACHTUNG Achtung die Benutzung de...

Page 8: ...a las personas y o cosas PELIGRO Aseg rese de que las herramientas est n correctamente insertados y apretados o ajustados La instalaci n incorrecta de la herramienta puede causar da os a personas y o...

Page 9: ...i o specificatamente approvati dal costruttore Utilizzare la macchina solo sui materiali indicati e nel caso di presenza di singolarit tondini di ferro tombini insersioni di resine ecc rimuovere Non f...

Page 10: ...ever Ne arr ter pas la machine en tirant sur la prise parce que il y a le risque de choc lectrique arr ter la machine avec la fonction appropri e MAT RIELTRAITEE Mat riel en pierre en g n ral b ton M...

Page 11: ...red Il valore misurato della pressione sonora in corrispondenza della macchina The measured value of the sound pressure on the machine is Dati ambiente di misurazione Data testing environment Volume a...

Page 12: ...VOREINLEITUNG OPERACIONES PRELIMINARES ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO ALLA PRESA DI CORRENTE Accertati di avere la corretta frequenza e il giusto voltaggio prima di collegare la spina alla prese di c...

Page 13: ...enmasse haben ACHTUNG Die nicht Anhaltung dieser Informationen befreit den Hersteller von jeder Verantwortung Jeder der die Maschine benutzt muss sich vergewissern das alle gesetzlichen Anforderungen...

Page 14: ...r resettare la macchina bisogna disinserire quest ultimo tramite una rotazione del particolare rosso come indicato con le frecce sul particolare stesso 3 INTERRUTTORE DI MARCIA interruttore a 3 posizi...

Page 15: ...llampe aufleuchtet nach dem Sie die Notfalltaste bet tigt haben um die Maschine neu zu starten muss man diese mit einer rotation vom roten Detail wie von den Pfeil auf dieser zeit disinserieren 3 GANG...

Page 16: ...on bien positionner les 3 pernes indiqu s avec 12 avec les 3 trous indiqu s avec 11 Tourner l OUTILS 8A vers la droite ou vers la gauche jusqu son bloquage R p ter les op rations pr c dentes pour tous...

Page 17: ...trice zu reinigen EINFETTEN Nach dem Sie das Gerippe entfert haben in dem Sie die in der Abbildung gezeigten Schrauben aufschrauben den Fett mit den Fettspritzen die im Wergzeughalter liegen einspritz...

Page 18: ...1 3 TE9301 KIT BASE PER MANICO GIREVOLE RINF EXP 1 4 CM021902 KIT COMANDO MACCHINA CON CARENA EXP RINF 1 KIT TELAIO HERC 650 Cod TE012304 N Codice Descrizione Q t 1 TE41203 TELAIO INF HERCULES 650 1 2...

Page 19: ...K Cod TE9301 N Codice Descrizione Q t 1 TE31701 BASE REGOLAZIONE MANICO RINF 1 2 VITE TSEI M10X45 UNI 5933 6 3 DADO M10 DIN 985 AUTOBLOCCANTE 6 4 ROSETTA M10 UNI6592 6 5 TE05301 DISTANZIALE 6 6 CM1180...

Page 20: ...X8X22 UNI 6604 A 2 15 INGRASSATORE TSD M8 UNI7663 A 3 16 ANELLO SEEGER ALBERO 85 UNI 7435 1 17 VITE TCEI M8X25 UNI5931 9 18 DADO AUTOBLOCCANTE M8 DIN 985 9 19 PL44401 CERNIERA TELAIO 2 20 ROSETTA GROV...

Page 21: ...ORTASATELLITE 1 5 UT68601 DIGA 1 6 LINGUETTA 8X7X20 UNI6604 A 3 7 GUA116 PARAOLIO ANELLO DI TENUTA 42 X 65 X 10 1 8 ANELLO SEEGER 62 UNI7437 FORO 1 9 INGRASSATORE TSD M6 UNI7663 A 1 10 VITE TCEI M8X20...

Page 22: ...8901 SUPPORTO SUPERIORE PORTAUTENSILE D 240 K 800 MAX HD 1 11 VITE M14X75 UNI 5933 3 12 PL49501 DISCO PER SICUREZZA 1 13 PL49601 DISTANZIALE 3 14 DADO M14 UNI 5588 3 COMANDO MACCHINA GIREVOLE ERK Cod...

Page 23: ...ectives Es conforme a las siguientes Directivas Esta conforme as seguintes Diretivas Direttiva Macchine 2006 42 CE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e successive modifiche Dir...

Page 24: ...machine est utilis e pour emplois diff rents de ceux indiqu s dans ce livret La garantie est tendue seulement aux parties originales pour l utilisation du produit Les parties normales de consommation...

Reviews: