background image

DEUTSCH 

STRENG ZU BEFOLGENDE ANWEISUNGEN

 

·

 

Dieses  Gerät  darf  nicht  von  Personen 
(einschließlich 

Kindern) 

mit 

körperlichen, 

sensuellen  oder  geistigen  Behinderungen  oder 
ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt werden, es 
sei  denn,  sie  haben  Anleitungen  über  den 
Gebrauch  des  Geräts  erhalten  und  werden  von 
einer Person beaufsichtigt, die für ihre Sicherheit 
verantwortlich ist. 

·

 

Kinder  sollten  beaufsichtigt  werden,  sodass  sie 
nicht mit dem Gerät spielen. 

·

 

Die  Verpackungselemente  können  mögliche 
Gefahren  darstellen  (z.B.Plastiktüte):  für  Kinder 
und andere Personen, die sich ihrer Handlungen 
nicht  bewusst  sind,  oder  Tiere  unzugänglich 
aufbewahren. 

·

 

Um  ordnungsgemäß  die  Verpackung  zu 
beseitigen, folgen Sie die Ortsauflagen. 

·

 

Jeder  andere  Gebrauch  als  der  von  diesem 
Handbuch  angegebene  kann  eine  Gefahr 
darstellen und ist daher zu vermeiden. 

·

 

ACHTUNG:  Die  Bediener  sollen  entsprechend 
ausgebildet  werden,  um  diese  Maschine  zu 
betreiben. 

·

 

ACHTUNG: Nur für Innenbetrieb. 

·

 

ACHTUNG:  Dies Gerät soll bei Berücksichtigung 
seines  Gewichtes,  d.h.  auf  einer  standfesten, 
sicheren,  nichtgelehntenFläche  und  nur  auf 
Hallenlager ohne Feuchtigkeiteingelagert werden. 

·

 

ACHTUNG:  nicht bei niedrigen Temperaturen im 
Freien benutzen. 

·

 

ACHTUNG:  Dieses  Gerät  ist  nur  zum 
Trockensaugen  zu  benutzen  und  kann  nicht  im 
Freien  bei  Feuchtigkeit  benutzt  oder  gelagert 
werden. 

·

 

ACHTUNG: 

Die 

Saugöffnung 

nie 

auf 

empfindliche Körperteile 

 von Menschen wie von 

Tieren 

 wie Augen, Ohren, Mund ect. Richten. 

·

 

ACHTUNG:  Wenn  das  Gerät  mit  einer 
Zusatzbuchse  ausgestattet  ist,  darf  die  auf  der 
Buchse  aufgeführte  Leistung  nicht  überschritten 
werden.  Die  Nichtbeachtung  dieser  Vorschrift 
kann  Brände  und  Verletzungen,  auch  tödliche, 
beim Benutzer zur Folge haben. 

·

 

ACHTUNG:  Das  Gerät  ist  nicht  geeignet  für 
Umgebungen, 

die 

gegen 

elektrostatische 

Entladungen geschützt sind. 

·

 

ACHTUNG:  Nur  die  mit  dem  Gerät  gelieferten 
Bürsten  benutzen  oder  solche,  die  im 
Anleitungshandbuch  genau  angegeben  werden. 
Der  Gebrauch  anderer  Bürsten  kann  die 
Sicherheit beeinträchtigen. 

·

 

ACHTUNG:  Lassen  Sie  den  laufenden  Apparat 
nie  unbeaufsichtigt.  Ziehen  Sie  immer  den 
Netzstecker  aus  der  Steckdose,  wenn  der 
Apparat  nicht  benutzt  wird  und  halten  Sie  ihn 
außer 

Reichweite 

von 

Kindern 

oder 

unverantwortlichen Personen. 

·

 

ACHTUNG: 

Bei 

der 

Benutzung 

des 

Teppichklopfers ist die auf der Zusatzbuchse der 
Zubehörteile  des  Saugers  angegebene  Leistung 
nicht  zu  überschreiten.  Prüfen,  dass  die 
Versorgungsspannung des Elektrowerkzeugs mit 
dem  technischen  Datenetikett  des  Saugers 
übereinstimmt.    Die  Nichtbeachtung  dieser 
Regeln  kann  Brände  und  Verletzungen,  auch 
tödliche, beim Benutzer zur Folge haben. 

·

 

ACHTUNG: Dieser Apparat ist nicht geeignet, um 
gefährlichen Staub aufzusaugen. Nicht glühende, 
entzündbare,  explosive  oder  giftige  Substanzen 
aufsaugen.  Die  maximale  zulässige  Gebrauchs-
Temperatur ist (40°C / 104°F). 

·

 

Das  Gerät  muss  vor  dem  Gebrauch  korrekt 
montiert  werden.  Ferner  ist  zu  prüfen,  dass  die 
Filterelemente korrekt montiert und leistungsfähig 
sind. 

·

 

Das Gerät soll nur auf einer standfesten, sicheren 
und  nicht  gelehnten  Fläche  betrieben,  montiert, 
repariert und befördert werden. 

·

 

Versichern  Sie  sich,  daß  die  elektrischen  Daten, 
die  auf  dem  Motorblock  angegeben  sind,  mit 
denen  des  Netzes  übereinstimmen,  an  das  der 
Apparat angeschlossen werden soll, und daß der 
Netzstecker des Apparats zur Steckdose passt. 

·

 

Keine 

Materialien 

aufsaugen, 

die 

die 

Filterelemente 

beschädigen 

können 

(z.B. 

Glassplitter, Metall, etc.). 

·

 

Gerät niemals durch Benutzung des Stromkabels 
ziehen oder heben. 

Summary of Contents for SUPERVAK 3FLOW

Page 1: ...EGGI QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONE READ THIS MANUAL BOOK PRI RE DE LIRE ANLEITUNSBUCH BITTE LESEN POR FAVOR LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES POR FAVOR LEIA ESTE MANUAL DE INSTRU ES 3 4 5 6 4 7 5 44...

Page 2: ......

Page 3: ...EXAMPLE HOTELS SCHOOLS FACTORIES OFFICES SHOPS ETC FRAN AIS CET APPAREIL PEUT TRE UTILIS POUR ASPIRER LA POUSSI RE ET LES PETITS D CHETS IL NE PEUT PAS TRE UTILIS POUR L ASPIRATION DES LIQUIDES CARAC...

Page 4: ...IMUROINTIIN ERITYISOMINAISUUS SUODATINPATRUUNOIDEN AUTOMAATTINEN PUHDISTUS TUKEVA TEHOKAS JA HELPPOK YTT INEN TOIMITETUT LIS VARUSTEET TEKEV T LAITTEESTA ERITT IN TEHOKKAAN APUV LINEEN RUSTEELLISEEEN...

Page 5: ...tzungen des Bedieners selbst oder sich in der N he befi ndlicher Personen oder Tiere f hren bzw t dlich sein k nnen u erste Vorsicht geboten ist Die mit diesen Symbolen gekennzeichneten Funktionen k n...

Page 6: ...ti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE usare soltanto le spazzole fornite con l apparecchio o quelle specificate nel manuale di istruzioni L uso di altre spazzole pu compromettere la sicurez...

Page 7: ...a le parti che eventualmente si guastassero vanno sostituite solo con ricambi originali ATTENZIONE vietata qualsiasi modifica all apparecchio La manomissione comporta il decadimento del certificato de...

Page 8: ...ainst electrostatic discharges ATTENTION use only the brushes supplied with the apparatus or those specified in the instruction manual Using other brushes could jeopardize safety ATTENTION Do not leav...

Page 9: ...atus Tampering could cause fires and damages even lethal to the user and the forfeiture of the guarantee The manufacturer declines any responsibility for damages caused to people or things due to non...

Page 10: ...n de cette norme peut causer des incendies et des blessures m me mortelles l utilisateur ATTENTION l appareil n est pas adapt des environnements prot g s contre les d charges lectrostatiques ATTENTION...

Page 11: ...arations doivent toujours tre effectu s par un personnel sp cialis les pi ces ventuellement en panne doivent tre substitu es seulement avec des pi ces de rechange originales ATTENTION toute modificati...

Page 12: ...nd Verletzungen auch t dliche beim Benutzer zur Folge haben ACHTUNG Das Ger t ist nicht geeignet f r Umgebungen die gegen elektrostatische Entladungen gesch tzt sind ACHTUNG Nur die mit dem Ger t geli...

Page 13: ...Wartungen und Reparaturen m ssen immer von Fachpersonal ausgef hrt werden eventuell besch digte Teile sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen ACHTUNG jede Ver nderung des Ger ts ist verboten D...

Page 14: ...y da os incluso mortales al utilizador ATENCI N el aparato no es id neo para ambientes protegidos contra las descargas electroest ticas ATENCI N usar solamente los cepillos proporcionados con el apar...

Page 15: ...que eventualmente se averiasen deben sustituirse s lo con recambios originales ATENCI N est prohibido realizar cualquier modifi caci n al aparato La manipulaci n puede provocar incendios da os incluso...

Page 16: ...40 C...

Page 17: ...EN 60704 1 1997 EN 60704 2 1 2001 80 dB A...

Page 18: ...on toimitettu laitteen kanssa tai jotka on m ritelty k ytt ohjeissa Muiden harjojen k ytt voi vaarantaa turvallisuuden HUOMIO lk j tt k toiminnassa olevaa laitetta vaille huoltoa ottakaa aina kosketin...

Page 19: ...etty suorittamasta mit n muutoksia laitteeseen Laitteen luvaton k sittely voi aiheuttaa tulipaloja tai jopa kuolemaan johtavia vahinkoja takuun laukeamisen lis ksi Valmistaja kielt ytyy kaikesta vastu...

Page 20: ...e til d den for brukeren FORSIKTIG apparatet er ikke egnet for omgivelser som er beskyttet mot elektrostatiske utslipp FORSIKTIG benytt kun b rstene som leveres sammen med apparatet eller de som spesi...

Page 21: ...t personale De delene som eventuelt m tte skades skal kun skiftes ut med originaldeler FORSIKTIG en hvilken som helst forandring p apparatet er forbudt Tukling med apparatet kan medf re brann og skade...

Page 22: ...SOFFIA ASPIRA ASPIRA SUCKING SUCKING BLOWING H G 3FLOW...

Page 23: ...of the 3 cartridge filters before switching the vacuum cleaner off let it work for 90 with the suction inlet closed FRAN AIS L appareil 3FLOW est con u avec 3 moteurs chacun a un filtre ind pendant L...

Page 24: ...ilassa Kun moottori on taukotilassa sen suodatin suorittaa puhdistusjakson Moottorien jaksottainen k yntitapa mahdollistaa suodattimien vuoroittaisen itsepuhdistustoiminnon jolloin imuri pystyy toimim...

Page 25: ...UR OUTILS LECTRIQUES PROTECTION FILTRE POUR RETARDER LE COLMATAGE G CONNECTEUR TANGENTIEL POUR FACILITER L EFFET CYCLONE H ENGLISH PROPERTIES SPECIFIC FOR FINE DUST CONTINUOUS OPERATIONS NO LOSS OF SU...

Page 26: ...ATRUUNAA K YTT IK 1000 TY TUNTIA TEHOKAS ILMANVIRTAUS S ILI RUOSTUMATONTA TER ST TAI S HK JOHTAVAA MUOVIA VAKIOTYYPPINEN L MP SUOJAUS MAHDOLLISUUS KAUKO OHJATTAVIIN LIS LAITTEISIIN SAATAVISSA USEITA T...

Page 27: ...ersetzen Den Knopf 1 abschrauben die Platte 2 abnehmen die 4 Patronen aus ihren St tzen entfernen die Filter mit 3 Originalersatzteilen ersetzen die Patronen auf die St tzen zusammenbauen sie durch di...

Page 28: ...e drawings are for guidance only Les dessins report sont purement indicatifs Die oben aufgef hrten Zeichnungen sind nur Indikativ Los dibujos son de car cter orientativo Yl puolella olevat kuvat ovat...

Page 29: ...B A C D E F G H G H O M I L Q N R P N...

Page 30: ...rtati sono puramente indicativi FRAN AIS The drawings are for guidance only DEUTSCH DESCRIPTION BESCHREIBUNG A Bloc moteur A Motorkopf B Interrupteur B EIN AUS Schalter C 3 filtres cartouche C 3 filte...

Page 31: ...C 3 FILTERPATRONER D Koukut moottoriryhm n s ili n kiinnitt mist varten D Hekter for feste motorenheten til beholderen E S ili E Beholder F K ntyv t py r t F Styrehjul G SUODATTIMEN SUOJAUS HIDASTAA T...

Page 32: ......

Reviews: