background image

32

33

hem schoon, bij een vlak staande motor (machine) moet de olie 
altijd tot aan het full merkteken staan. (Fig. 3)

INLOPEN EN OLIEVERVERSEN

Een nieuwe motor is reeds correct afgesteid. Het is verstandig 
een nieuwe motor gedurende de eerste vijf draaiuren niet vol 
te belasten. Denk eraan na de eerste vijf draaiuren de olie te 
verversen (vervangen) en dit daarna iedere vijfentwintig draaiuren 
te herhalen.

BENZINE

Gebruik loodvrije 95 oktaan benzine. Zet de motor af vóórdat 
U benzine vult. Vul de tank niet geheel tot aan de rand maar 
tot ca. 6 mm. daaronder. Laat de machine tijdens de winter 
niet  staan  met  benzine  erin.  Dit  kan  in  het  voorjaar  zorgen 
voor startproblemen.

MOTOREN: Qunatum XLS & Sprint XT

.  Druk 3 keer zorgvuldig op de primerstar ter (Fig. 4). Deze is 

geplaatst op de voorzijde van Quantum-motoren of de zijde 
van Sprint-motoren. Om een warme motor te starten is het 
gebruik van de primer-starter meestalniet nodig.

2.  Tijdens starten en ook tijdens het maaien moet de veilig-

heidsbeugel in werkstand staan (Fig. 5b).

3.  Geef nu een forse ruk aan de starterknop om de motor te 

doen aanslaan. Bij koud weer kan het noodzakelijk zijn deze 
procedure enkele keren te herhalen. Indien de motor desond-
anks niet aanslat kan een hernieuwde poging gedaan worden 
met de gashandel in de stationairstand (schildpad).

Quantum XRQ ReadyStart-Motoren

.  Tijdens starten en ook tijdens het maaien moet de veilig-

heidsbeugel in werkstand staan (Fig. 5b).

2.  Geef nu een forse ruk aan de starterknop om de motor te 

doen aanslaan. Bij koud weer kan het noodzakelijk zijn deze 
procedure enkele keren te herhalen. Indien de motor desond-
anks niet aanslat kan een hernieuwde poging gedaan worden 
met de gashandel in de stationairstand (schildpad).

MODELLEN MET HONDA-MOTOREN

.  Bij het starten van een koude motor zet u de gasschuif in 

de  chokestand.  Schuif  deze  zo  ver  mogelijk  naar  voren. 
Open  tevens  de  benzinekraan  (achter  het  luchtfilter  aan 
de linkerkant van de motor). Wanneer de motor verzopen 
is, probeer dan te starten met de gasschuif in stationair. 
(schildpad). Start de motor nog steeds niet, neem dan de 
bougie uit en reinig deze van benzine en eventueel vuil. Bij 
het starten van een warme motor hoeft de choke normaal 
gesproken niet te worden gebruikt.

2.  Tijdens starten en ook tijdens het maaien moet de veilig- 

heidsbeugel in werkstand staan (Fig. 5b).

3.  Geef nu een forse ruk aan de starterknop om de motor te doen 

aanslaan. Bij koud weer kan het noodzakelijk zijn deze proce-
dure enkele keren te herhalen. Indien de motor desondanks 
niet aanslat kan een hernieuwde poging gedaan worden met 
de gashandel in de stationairstand (schildpad).

STOP

De  machine  stopt  door  de  veiligheidsbeugel  los  te  laten 
(plaatje 5b).

Algemene opmerkingen

Met een maaimachine mag nooit over vaste objecten worden 
gereden. Controleer altijd eerst of het gazon schoon is van vre-
emde voorwerpen zoals b.v. stenen, takken of botten. Pas ook 
goed op voor soms deels door het gras moeilijk waar te nemen 
obstakels  zoals  b.v.  stalen  pijpen  (voor  de  bekende  waslijn) 
of omhoog liggende tegels. Markeer deze plekken. Bedien de 
machine op verant-woorde wijze, kom nooit met handen of vo-
eten in de buurt van draainde messen. Laat nooit een machine 
met draainde motor (en messer!) onbeheerd staan. Zorg dat 
kinderen zich niet in de onmiddelijke nabijheid van een draai-
ende machine ophouden. Denk er ook aan dat zelfs 
indien de motor net is uitgezet de uitlaat nog altijd heet is. 
Neem de cantactsleutel eruit (bij elektrisch gestarte modellen) 
als de machine niet gebruikt wordt. 

MAAITIPS

Experts zijn het ermee eens dat het beste maairesultaat wordt 
bereikt  indien  niet  meer  dan  éénderde  deel  ineens  van  de 
graslengte  wordt  gemaaid.  Dit  stumuleert  de  groei  en  geeft 
een sterker en  groener  gazon.  Maai  vaak.  Twee maaibeurten 
per week is een goed germiddelde. Probeer zoveel mogenlijk te 
maaien als het gras droog is. Daardoor wordt een betere grass-
preiding verkregen en machines met een grasvanger hebben 
dan geen problemen met et hetopvangen van het gras. Indien 
het gras door omstandigheden een keer erg lang is geworden is 
het raadzaam omeerst een keer in de hoogste stand en daarna 
een keer in de gewenste stand te maaien.

Controleer de maaimesjes regelmatig. Zÿn de mesjes bot dan 
wordt het gras ongelÿk gemaaid en de snÿoppervlakte geel.

Onderhoud

Om ongelukken te voorkomen

 (b.v. per ongeluk starten) is het 

ulterst raadzaam de gashandel op stop te zetten en de bou-
giekap van de bougie af te nemen vóórdat er aan de machine 
wordt gewerkt. Bij het reinigen onderaan, het vervangen van 
messen enz. moet de maaier met de bougie naar boven ge-
plaatst worden.
Geef na elk seizoen uw maaimachine een servicebeurt bÿ uw 
gespecialiseerde KLIPPO-servicedealer. Maaimachines met een 
katalisator na elke drie jaar of na 00 draaiuren.
Bij onderhoud en service neemt u de ontstekingskabel weg, u 
start de machine normaal om de startveer in werking te brengen 
en u verwijdert de oranje blokkeersleutel.

ONDERHOUDINSTRUKTIES

Maak de bovenkant en vooral de onderkant van de maaimachine 

tijdig schoon en voorkom daarmee ”aankoeken” van grasres-
ten.  Bÿ  het  werken  of  schoon-maken  aan  de  onderkant  van 
de maaimachine, is het verstandig de maaimachine met de 
bougie opwaarts te stellen. Controleer van tijd tot tijd of alle 
bevesti-gingsbouten vast zitten en smeer kabels en assenieder 
seizoen. Blanke metaaldelen kunnen met een anticorrosie olie 
bewerkt worden. Bij professioneel gebruik wordt een routine-
servicebeurt per vijftig draaiuren aanbevolen.

Gebruik alleen originele reserve delen van KLIPPO.

MAAIMESSYSTEEM

Mulcher-mes voor Triumph, Champion, Pro 7 en Pro 9-model-
len. Voor de Excellent-modellen hebben we een mulchermes 
met cross-cut-mes (Fig. 6).

Starten van de motor

Gebruiksaanwijzing voor

KLIPPO maaimachines

Modellen: Triump, Champion, Excellent, Excellent GCV, Pro 19 en Pro 19 GCV.

Motoren: Briggs&Stratton; Sprint XT, Quantum XLS en Quantum XRQ ReadyStart.

Honda GCV 135

Gefeliciteerd met de aankoop van een KLIPPO maaimachine. Teneinde de best resultaten te verkrijgen met de 

maaimachine adviseren wij U om de gebruiksaanwijzing zorgvudig te lezen.

Veiligheidsinstructies voor motormaaimachines 

met horizontaal draainde messen

Deze instructies moeten zorgvuldig gelezen worden vóór ing-
ebruikname van demaaimachine.
  .  Kom noolt met handen of de voet in de buurt van draainde 

messen, steek nooit Uw hand in de grasuitworp opening 
van  de  machine  zonder  U  er  eerst  op  te  verwijzen  dat 
het mes stilstaat en dat de bougiedop van de bougie is 
ver- wijderd.

  2.   Zet de motor op stop en verwijder de bougiedop van de 

bougie vóórdat U aan het maaimes komt. Ronddraaien van 
het maaimes kan anders een motorstart veroorzaken.

  3.  Laat de machine nooit onbeheerd achter zonder eerst de 

motor af te zetten.

  4.  Knoei  nooit  aan  de  motortoerenregelaar.  Bescherm  en 

veiligheidsapparatuur  mogen  nooit  verwijderd  worden  of 
uit zÿn functie genomen worden.

  5.  Vul  géén  brandstof  bij  met  draaiende  of  warme  motor. 

Niet  roken  als  U  rich  in  de  nabÿheid  bevindt  van  de 
maaimachine of als U benzine bÿvult! 

         WAARSCHUWING!  Benzine  is  brandgevaarlÿk!  Laat  de 

benzinedop op de maaimachine vastgedaaid zitten, en vul 
geen benzine bÿ, als de maaimachine gestart is.

  6.  Sta kinderen nooit toe, of andere personen die niet weten 

hoe de maaimachine fungeert, de maaimachine te bedie- 
nen. Laat geen mensen of dieren zich tÿdens het maaien 
in de nabyheid van de maaimachine ophouden.

 

          Ook al is de maaimachine goed beveiligd, kan het vookomen-

dat iemand wordt geraakt door een steen of een ander vast 
voorwerp dat door de maaimachine wordt weggeslagen.

  7.  Hoe  minder  mensen  zich  in  de  nabijheid  van  de  maai- 

machine ophouden hoe beter. Daardoor is het risico dat 
iemand wordt geraakt door een steen of ander vast voowerp 
dat door de maaimachine wordt weggeslagen kleiner.

  8.  Om te voorkomen dat dit kan gebeuren is het raadzaam 

eventuele stenen of andere voorwerpen van het gazon te 
verwijderen. Zet altijd eerst de motor uit voordat met de 
machine over gravel/grindpaden wordt gereden.

  9.  Laat  niemand  met  de  machine  werken  als  niet  eerst 

gebruiks/veiligheidsinstructies  zijn  gegeven.  Gebruik  de 
maaimachine alleen voor het maaien van uw gras. Niet voor 
andere doeleinden! Draag een lange broek en geschikte 
schoenen  tÿdens  het  maaien.  Denk  eraan  dat  een  gras- 
matglad kan zÿn!

0.  Koppel altijd de bougiekabel los van de bougie voor u iets 

onder  de  maaikast  aanraakt,  bijvoorbeeld  het  mulcher- 
systeem verwijdert of monteert.

.  Gebruik  de  machine  nooit  als  de  bescherming  of  de 

beveiligingsinrichtingen  beschadigd  zijn.  Inspecteer  de 
machine  telkens  voor  gebruik.  Controleer  regelmatig  of 
alle schroeven en moeren aangehaald zijn, vooral het mes 
en de motor.

BOVENHANDEL

  

Dit kan zonder gereedschap geschieden. De bovenhandel wordt 
door  middel  van  een  sterke  handelmoer  op  de  onderhandel 
vastgezet.

STUURBOOM POSITIE 

 

Voor maaiwerk kort langs struiken of muren kan de stuuboom 
indien gewenst d.m.v. de handelmoer naar links of rechts wor-
den versteld. Tevens is het de stuurboom in verschillende hoog-
testanden verstelbaar. De stuurboomhoogte worden ver-steld in 
de hoogtestand door de plastic knop onderaan de stuur-boom 
een halve slag te draaien (Fig. ). Bij Triumph en Pro 7, kan 
de hoogte van het handvat worden veranderd door de bovenste 
bevestigingsschroeven  van  het  onderhandvat  te  verschuiven 
naar het ernaast gelegen bevestigingsopening. De stuurboom 
is aan de onderzijde middels 2 bouten (links en rechts) aan de 
machine geschroefd. Verstelling van de stuur-boomhoogte is 
mogelijk door de bovenste van deze 

bouten los 

tedraaien. Na 

verstelling van de hoogte deze bouten weer vastzetten. 

MAAIHOOGTE INSTELLING 

(Fig. 2)

Klippo  maaiers  zijn  uitgerust  met  een  centraal  maaihoogte-
regelsysteem waarbij d.m.v. één handel de maaihoogte in ver-
schillende standen van 3 - 6 cm. (2,5-5,5 su Triumph 3,0-5,0 
op Pro 7). Kan worden ingesteld. Beweeg de handel vóóruit 
voor een grotere maaihoogte. Pas de maaihoogte altijd goed 
aan de maaiomstandigheden aan. Maai het gras nooit onnodig 
kort. Te kort maaien geeft een minder mooi grasspreidingsbeeld  
terwijl de kans op scalperen groter wordt.

Mulchersysteem Excellent, Champion en Pro 19-modellen. 

Deze is 

bij levering gemonteerd op de machines Excellent en Champion, 
terwijl hij los wordt meegeleverd bij de Pro-modellen.. Wordt 
gemonteerd/gedemonteerd  door  twee  schroeven  achterop  de 
kast (zie afbeelding ) los/vast te schroeven.

 Zorg ervoor dat 

voor het eventueel monteren/demonteren de bougiekabel losge-
maakt is van de bougie!

VOORDAT  EEN  MOTOR  VOOR  DE  EERSTE  KEER  GESTART  WORDT

  

meet  de  motor  met  olie  worden  gewuld  (Fig.  3).

  Lees  het 

bijgevoegde motorinstructieboek.

 Draai de peilstok eruit en  

vul  ca.  0,55  liter  motorolie  type  SAE  30  of  Klippo  olie  nr. 
50287350 of volgens de gebruikershandleiding van de motor. 
Vul olie bij tot het full merkteken op de peilstok, (niet overvullen) 
waarbij de machine vlak dient te staan. Pas op met vullen. Af fabriek  
is  de  olie  weer  afgetapt  waarbij  altijd  een  kleine  hoeveel-

heid achterblijft. Een niewe motor kan gedurende de eerste 
draaiminuten enigzins roken en ook stinken. Dit laatste wordt 
veroorzaakt doordat de uitlaat heet wordt waardoor verkleu-ring 
van de uitlaat optreed en ook lak kan gaan afblderen.

OLIECONTROLE

Controleer  het  oliespeil  steeds  vóór  het  starten  of  anders 
minstensiedere vijf draaiuren. Draai de peilstok eruit en maak 

Voor het starten van de motor

Montage van de stuurboom – Maaihoogte

NL

Summary of Contents for Champion

Page 1: ...dkerzen stecker abgezogen haben ATTENTION Lire les Attention à la Attention aux objets Tenir les Personnes à Avant de toucher de au Attention à la lame Ne pas introduire la main ou instructions projetés distance couteau debranches le en rotation le pied dans l ouverture de Câble lame en de la bougie l éjecteur tant que le câble d allumage n est pas retiré UWAGA Zapoznaj się z Ostrzezenie przed Zac...

Page 2: ...ego Startsnoer Cavodiavvio Acelerador E Articulation Nakrętkaśrubymocującejuchwyt Handelmoer Articolazionedell impugnatura Cuerdadearranque F Réglageenhauteur Dźwigniaregulacjiwysokościkoszenia Hoogteinstelling Regolatoredell altezza Articulacióndelmanillar G Bouchondíessence Wiewpaliwa Brandstofvullen Serbatoiodellabenzina Ajustedealtura H Jaugedíhuile Miarkaoleju Oliepeilsto Astadicontrollodell ...

Page 3: ...Champion Excellent GCV A E H F J I D G K A C E D G H J I F ...

Page 4: ...enligt motorns bruksanvisning Fyll upp till fullmärket på oljestickan fyll inte över märket OBS OLJAN ÄR AVTAPPAD UNDER TRANSPORTEN Vid första körning ändrar ljuddämparen färg och det kan ryka en kort stund OLJEKONTROLL Kontrollera oljenivån före start och efter var 5 e driftstimme Tag av och torka oljestickan och skruva den sedan helt på röret Tag av den igen och se till att oljan når upp till fu...

Page 5: ...r upp den i olika material som vi sedan lämnar för återvinning Det mesta i denna gräsklippare går nämligen att återvinna Den är dessutom till stor del byggd av återvunnet material Motorerna Quantum XLS och Sprint XT 1 Tryck in Prime gummiblåsan bild 4 ordentligt 3 ggr Den är placerad framtill på motorn Quantum motorer eller på motorns högra sida Sprint Vid kall väderlek kan proceduren behöva att u...

Page 6: ...11 Sørg for at tændkablet er blevet fjernet fra tændrøret før evt montering demontering Skru oliepinden af og påfyld ca 0 55 l motorolie viskositet SAE 30 Klippo olie nr 502873501 eller ifølge motorens brugsanvisning Påfyld til mærket på oliepinden fyld ikke over mærket OBS OLIEN ER AFTAPPET UNDER TRANSPORT Ved den første kørsel ændrer lyd dæmperen farve og kan ryge et kort stykke tid OLIEKONTROL ...

Page 7: ...l Klippo AB Vi afmonterer da maskinen og deler den op i forskelligt materiale som vi siden afleverer til genbrug Det meste på denne plæneklipper kan nämlig genbruges Den er desuden i en stor del bygget af genbrugsmateriale Start av motoren Motorer Quantum XLS och Sprint XT 1 Tryk Prime gummihætten billedet 4 i bund 3 gange Den er placeret foran på motoren Quantum motorer eller pa motorens højre si...

Page 8: ... løst til Pro modellene Monteres og demonteres med to skruer fra klipperpannens overside bak se bilde 11 Sørg for at tennpluggledningen fjernes fra tennpluggen før ev montering demontering Skru ut oljepeilestaven og fyll på ca 0 55 liter motorolje SAE 30 Klippo olje nr 502873501 eller ifølge motorens brugsanvisning Fyll opp til fullmerket på oljepeilestaven fyll ikke over merket OBS OLJEN ER AVTAP...

Page 9: ...toren Quantum motorer og på motorens høyre side Sprint I kaldt vær kan det være nødvendig å gjenta prosedyren men ikke så mye at motoren blir sur Hvis motoren blir sur forsøk å starte med gasshån dtaget i tomgangsstilling skildpadde Hvis motoren fortsatt ikke starter ta ut tennpluggen og tørk den ren fra bensin og evt smuss Ved start av varm motor behø ver man vanligvis ingen pumping med primeknap...

Page 10: ...ytyskaapeli on irrotettu sytytystulpasta Ennen käynnistystä kiinnitä akku Vaakasuoran pyöröterän sisältävän moottoroidun ruohonleikkurin turvallisuusohjeet Kokoonpano ja säädöt Kierrä öljytikku irti ja lisää n 0 55 l moottoriöljyä viskosi teetti SAE 30 Klippo öljy n o 502873501 taimoottorin käyttöohjekirjan mukaisesti Täytä mittatikun merkkiin asti älä kaada merkin yli HUOM ÖLJYSÄILIÖ ON TY HJENNE...

Page 11: ...e puramme koneen ja lajittelemme nimittäin kierrätyskelpoisia ja sitä paitsi suurelta osin jo muutenkin valmistettu kierrätys materiaaleista Moottorin käynnistys Moottoreilla Quantum XLS Sprint XT 1 Kylmän moottorin käynnistäminen Aseta kaasuvipu täysiasentoon jänis Paina kumipumpusta Primer kuva 4 kolme kertaa Se sijaitsee moottorin etuosassa Quantum moottorit tai moottorin oikealla puolella Spri...

Page 12: ... This is mounted dismounted by the two screws on the rear upper part of the cutting deck fig 11 Beware that the spark plug cable is disconnected before dismounting mounting Unscrew the dipstick and fill up with approx 0 55 lit of engine oil viscosity SAE 30 Klippo oil no 502873501 or accor ding to the engine manual Fill up to the full gradua tion mark on the dipstick do not fill above it NB THE OI...

Page 13: ...rm engine normally pushing the prime starter is unnecessary 2 The security bail fig 5b must be in operating posi tion by starting and operating 3 Give the starting string a powerful lug By cold weather it could be necessary to repeat the pro cedure If the engine still doesn t start try to start with the throttle control in idle position turtle If the engine still doesn t start take off the spark p...

Page 14: ... dem Rasenmäher Zündkabel von der Kerze abziehen und Tank leer laufen 21 Der Rasenmäher darf nur zum Rasen Mähen benutzt werden 22 Niemals mit beschädigten Schutz oder Sicherheitsanord nungen betreiben Den Rasenmäher vor jedem Betrieb in spektieren Regelmässig kontrollieren dass alle Schraubenund Muttern angezogen sind besonders am Messer und Motor Diese Vorschriften sind von jedem Anwender der Ma...

Page 15: ... und wieder herausziehen Das Öl muss bis zur Marke FULL reichen Abb 3 Einfahren erster Ölwechsel Der Motor ist nachgeregelt und braucht nicht direkt eingefah ren zu werden Fahren Sie jedoch anfangs nur mit mässiger Belast ung und vergessen Sie nicht den ersten Ölwechsel bereits nach 5 Betriebs stunden vorzunehmen und dann alle 25 Betriebsstunden Benzin Nur neues bleifreies 95 Oktan Benzin verwende...

Page 16: ...née se fait en déplaçant les vis de fixation supérieures de la poignée inférieure dans les trous de fixation adjacents REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE image 2 Pousser le revier vers l avant pour obtenir une coupe plus haute vers l arrière sur le modèle Compact Cobra et Brilliant La position du levier correspond á une hauter d herbe de 3 á 6 cm 2 5 5 5 sur Triumph 3 0 5 0 sur Pro 17 Toutes les roues...

Page 17: ...nt ramene en arriére 2 Tirer sur le câble de démarrage d un coup sec Modèles avec moteur Honda 1 Lors du démarrage moteur froid mettre l accélérateur en position starter en poussant en avant le plus loin possible et ouvrir le robinet d essence derrière le filtre à air sur le côté gauche du moteur Dans le cas où le moteur est noyé essayer de démarrer avec le l accélérateur en position ralenti tortu...

Page 18: ...eglądzie w autoryzowanym serwisie po każdym sezonie Maszyny ż katalizatorem spalin powinny być na przeglądzie w autoryzowanym serwisle Klippo przynajmniej co każde 3 lata lub co 100 godzin pracy w zależności co nastąpi wcześniej INSTRUKCJA KONSERWACJI Utrzymuj korpus i spód kosiarki czysty i usuwaj resztki trawy przed jej wyschnięciem Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu podczas oględzin lub my...

Page 19: ...ść wklad poprzez delikatne opukanie go powierzchnią filtrującą w dół Jeśli jest silnie zabrudzony lub zaolejony wymień go na nowy 4 U mieść z powrotem wkład zamknij pokrywę i dokręć śrubę z wyczuciem II Silniki Briggs Stratton Sprint rys 9 Oczyść i nasącz wkład gąbczasty co 25 godzin pracy lub co 3 miesiące w zalezności co nastąpi wcześniej Uwaga Czyść gąbkę częściej jesli pracujesz w środowisku z...

Page 20: ...n Pro 17 en Pro 19 model len Voor de Excellent modellen hebben we een mulchermes met cross cut mes Fig 6 Starten van de motor Gebruiksaanwijzing voor KLIPPO maaimachines Modellen Triump Champion Excellent Excellent GCV Pro 19 en Pro 19 GCV Motoren Briggs Stratton Sprint XT Quantum XLS en Quantum XRQ ReadyStart Honda GCV 135 Gefeliciteerd met de aankoop van een KLIPPO maaimachine Teneinde de best r...

Page 21: ...drie maanden of na 25 draaiuren afhankelijk welke interval het eerst is bereikt Na het schoonmaken dient u het element iets in te vetten met motorolie NB Reinig het element vaker als de werkomstandigheden erg stoffig zijn bijvoorbeeld in een erg droge periode 1 Draai de bevestigingsbout los en demonteer het luchtfilter voorzichtig zodanig dat er geen vuilin de carburateur valt 2 Neem het luchtfilt...

Page 22: ...nalmente la macchina dovrà venir sottoposta ad un servizio di routine dopo una cinquantina di ore di lavoro Si devono usare solo pezzi di riserva e accessori originali della Klippo In caso di manutenzione e servizio staccare il cavetto dela candela eseguire un normale avviamento per liberare la molla relativa ed estrarre la chiave arancione Messa in moto del motore Manuntenzione Istruzioni per l u...

Page 23: ...ermente contro una parte piana Se è troppo sporco bisognerà cambiarlo NON VERSARE MAI OLIO SUL FILTRO NON USARE MAI ARIA COMPRESSA PER PULIRLO O PER ASCIUGARLO 4 Rimettere a posto il filtro chiudere il coperchio e avvitare con cura la vite MANUTENZIONE DEL FILTRO ARIA figura 9 motori Briggs Stratton Sprint Pulire e oliare il filtro in gommapiuma ogni tre mesi oppure dopo un 25 ore di lavoro a seco...

Page 24: ...RA LIMPIARLO NI SECARLO 4 Colóquelo nuevamente cierre la tapa y apriete los bien tornillos Mantenimiento Generalidades Arranque del motor Montaje y ajuste Instrucciones de uso del cortacéspedes Klippo Modelos Triumph Champion Excellent Excellent GCV Pro 17 y Pro 19 GCV Motores Briggs Stratton Sprint XT Quantum XLS Quantum XRQ ReadyStart Honda GCV 135 Felicitaciones por su nuevo cortacéspedes Antes...

Page 25: ... Coloque la máquina preferentemente con la bujía hacia arriba Utilice primero la máquina hasta consumir la gasolina de lo con trario se derramará gasolina por el orificio de ventilación de la tapa del depósito de gasolina Cuide el medio ambiente y esté atento al peligro de inflamación ATENCIÓN No limpie nunca la máquina con agua a presión ni tampoco utilice agua directamente sobre el motor Almacen...

Page 26: ... 135 Excellent GCV Pro 19 GCV Pro 17 15 I 1 12 2 6 11 II 7 3 9 10 4 III 2 12 8 11 7 9 3 10 4 6 5 S 1 Modell typnummer 5 Tändstift 9 Vevhus 2 Skyddsgaller 6 Förgasare 10 Oljesump 3 Oljesticka 7 Starthandtag 11 Luftfilter 4 Ljuddämpare 8 Bensintank 12 Bensinpåfyllning DK 1 Model typenummer 5 Tændrør 9 Krumtaphus 2 Beskyttelsegitter 6 Karburator 10 Oliesump 3 Oliepind 7 Starthåndtag 11 Luftfilter 4 L...

Page 27: ...46 Fig 11 ...

Reviews: