background image

ein besseres Stereo-Klangbild. Die Tiefbassleistung kann auch
durch einen leistungsstarken Klipsch-Subwoofer verbessert
werden.

Cornwall III

Der Cornwall III kombiniert die Platzierungs- und
Ausrichtungsflexibilität der La Scala mit den niedrigen
Bassfrequenzen des Klipschorn, bei reduzierter Leistung. Wie
bei La Scala und Heresy bietet eine Eckaufstellung die höchste
Bassleistung, während bei der Platzierung weg von den Ecken
oder der Rückwand der Bass reduziert wird. Da sich die
Raumakustik und der persönliche Geschmack unterscheiden
können, sollten Sie verschiedene Platzierungen ausprobieren,
um die Lautsprecherleistung zu optimieren. Es liegen selbstk-
lebende Gummifüßchen bei, die Sie zur Verwendung auf
Holzböden an der Unterseite des Sockels anbringen können.

Heresy III

Der Heresy III bietet aufgrund seiner relativ kompakten Größe
die meiste Platzierungsflexibilität aller Heritage-Modelle. Er
bietet ungefähr den gleichen Frequenzbereich wie das Modell
La Scala, aber bei geringerem Schallpegel. Eine Platzierung
am Boden und in der Ecke bietet die meiste
Tiefbassverstärkung, und der schräge Sockel kompensiert teil-
weise die geringe Höhe des Heresy. Bei der Platzierung in
einem Regal oder einer Schrankwand kann der Sockel entfernt
werden. Es liegen selbstklebende Gummifüßchen bei, die an
der Unterseite des Gehäuses angebracht werden können,
damit Regale oder harte Oberflächen nicht zerkratzt werden.

ANSCHLUSS DES LAUTSPRECHERS

Vorsicht

: Schalten Sie vor der Herstellung von Anschlüssen

den Verstärker aus! (Siehe Abbildung 4.) 
•  Ihre Lautsprecher verfügen über positive (rote) und negative 

(schwarze) Anschlussterminals an der Rückseite oder Seite 
des Gehäuses. Diese entsprechen den positiven und 
negativen Terminals am jeweiligen Kanal (links, rechts etc.) 
Ihres Verstärkers. Anschlüsse können mit blankem Draht,
Gabelschuhen oder Bananensteckern vorgenommen 
werden. (Siehe Abbildung 4.)

•  Alle Lautsprecher in Ihrem System müssen richtig gepolt 

angeschlossen sein, so dass positive Lautsprecherterminals 
mit positiven Verstärkerterminals verbunden sind.
Wiederholen Sie dies bei den negativen Lautsprecher- und 
Verstärkerterminals. Die meisten Lautsprecherkabel haben 
Markierungen an der Isolierung eines der Leiter, die Ihnen 
beim Anschluss helfen.

•  Verwenden Sie mindestens 16-Gauge-Kupferdraht (AWG) 

mit zwei Leitern und Draht mit einem höheren Gauge-Wert 
für längere Strecken. An die Terminals Ihres Lautsprechers 

können Anschlüsse mit blankem Draht, Gabelschuhen oder 
Bananensteckern vorgenommen werden.

•  Vorsicht: Passen Sie bei allen Anschlusstypen auf, dass kein

Kontakt zwischen den positiven und negativen Terminals am
Lautsprecher bzw. Verstärker vorhanden ist. Ansonsten kann
es zu Schäden am Gerät kommen! (Siehe Abbildung 4.)

Klipschorn

: Die Anschlüsse befinden sich am Eingangsfeld an

der Seite des Tieffrequenzgehäuses. Zwei der vier
Terminalpaare dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker
kommenden Lautsprecherkabel. Sie tragen die Bezeichnung
„HF IN“ + und – / „LF IN“ + bzw. –. Die beiden roten (+) wie
auch die beiden schwarzen (-) Terminals sind mit
Drahtbrücken verbunden. Bei konventionellen Anschlüssen mit
einem Kabel entfernen Sie die Drahtbrücken nicht und ver-
wenden eines der Terminals.

Für das optionale Bi-Wiring entfernen Sie die Drahtbrücken.
(Siehe Abbildung 5.) Nachdem Sie alle Anschlüsse durchge-
führt haben, setzen Sie den vorher entfernten seitlichen Grill
wieder ein. Achten Sie darauf, dass das Lautsprecherkabel
durch die Aussparung in der unteren hinteren Ecke des Grills
verläuft, wenn der Lautsprecher in die Ecke geschoben wird.
Wenn das Lautsprecherkabel von der dem Eingangsfeld ent-
gegengesetzten Seite kommt, verlegen Sie es durch die
Aussparung am Lautsprechergrill, dann vor der Rückwand und
in das Eingangsfeld.

Verbinden Sie den Verstärker nicht direkt mit den Mittel- oder
Hochtönerkabeln oder mit den Terminals „Mid Out“ oder „HF
Out“, da Sie sonst den Lautsprecher beschädigen können.

La Scala II

: Die beiden Terminalpaare auf der Rückseite des

Lautsprechers dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker
kommenden Lautsprecherkabel. Sie tragen die Bezeichnung
„HF IN“ + und – / „LF IN“ + bzw. –. Sowohl die roten (+) als
auch die schwarzen (-) Terminals sind mit Drahtbrücken ver-
bunden. Bei konventionellen Anschlüssen mit einem Kabel ent-
fernen Sie die Drahtbrücken nicht und verwenden eines der
Terminals. Für das Bi-Wiring entfernen Sie die Drahtbrücken.
(Siehe Abbildung 5.)

Cornwall III und Heresy III

: Die beiden Terminalpaare auf der

Rückseite des Lautsprechers dienen zum Anschluss der von
Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel. Diese
Terminals tragen die Bezeichnung „HF+“, „HF-“, „LF+“ und
„LF-“ und haben sowohl rote (+) als auch schwarze (-)
Anschlüsse, die mit Metallstreifen verbunden sind. Bei konven-
tionellen Anschlüssen mit einem Kabel entfernen Sie die
Streifen nicht und verwenden eines der Terminals. Entfernen
Sie die Streifen für das Bi-Wiring (siehe Abbildung 4).

GARANTIE AUSSERHALB DER USA UND KANADA

Wenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder
Kanadas verkauft wird, richten sich die Garantieansprüche
nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen und fallen
unter die alleinige Verantwortung des Vertriebs, der dieses
Produkt ausgeliefert hat. Um Garantieleistungen zu
beanspruchen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, der
dieses Produkt verkauft hat, oder den Vertrieb.

KANTHOLZ-RAHMEN
(5 cm x 10 cm)

122 cm 

ca. 48 Zoll

2 cm SPERRHOLZ

1,3 cm SPERRHOLZ

3

Summary of Contents for Klipschorn

Page 1: ... Owner s Manual ...

Page 2: ...ing Klipsch and we hope that your speakers bring life to your music and movies for many years PAUL W KLIPSCH The Klipsch Heritage loudspeakers are the direct result of the engineering design genius of Paul W Klipsch The technology incorporated into these loudspeakers is as valid today as it was in 1946 when Paul started Klipsch and Associates with the launch of the Klipschorn The founder of our co...

Page 3: ...ncy carton marked Open This End and remove the packing pad Lift the high frequency cabinet out of the carton and set it on top of the low frequency cabinet Align the three rubber bumpers on the top of the low frequency cabinet with the three recesses on the underside of the high frequency cabinet Thread the high and mid frequency driver leads in the upper cabinet through the hole in the cabinet s ...

Page 4: ...of any obstructions that interfere with a tight fit Remove the cabinet from the corner to install the high frequency cabinet There is a left and a right low frequency cabinet with respect to the input panel This allows the speaker s binding posts to be oriented toward the electronics to minimize the length of speaker wire In prepara tion for hookup position the speaker near but not tight into the ...

Page 5: ...ance between speak ers Another solution to widely spaced Klipschorn loudspeakers in an audio only system is the addition of a center speaker such as the La Scala to create a three speaker stereo array Please contact Klipsch Technical Support at 1 800 554 7724 for connection details La Scala II The La Scala II features a self contained front firing folded bass horn to permit placement out of the co...

Page 6: ...hor ized dealer from which you purchased this product If your dealer is not equipped to perform the repair of your KLIPSCH product it can be returned freight paid to KLIPSCH for repair Please call KLIPSCH at 1 800 KLIPSCH for instructions You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection Proof of purchase in the form of a bill ...

Page 7: ...oduits Klipsch qui ont suivi Le pavillon permet aux enceintes d offrir une réponse à très haute sensibilité à large plage dynamique à faible distorsion à dispersion contrôlée et à réponse en fréquence uniforme Cela se traduit par une supériorité inégalée du son Klipsch au niveau de la puissance des détails et de la dynamique Afin que nous puissions mieux vous servir n oubliez pas de remplir la fic...

Page 8: ...deux cartons distincts Ce sont des enceintes volumineuses et lourdes Deux personnes sont requises pour le déballage et l installation Les enceintes basse fréquence et haute fréquence des mod èles Klipschorn et La Scala II sont appairées par numéros de série pour l optimisation des performances acoustiques Lors de l assemblage de ces enceintes veillez à ce que les élé ments supérieur et inférieur a...

Page 9: ... compenser les caractéristiques acoustiques de la pièce Klipschorn En général le meilleur fonctionnement des enceintes Klipschorn est obtenu lorsqu elles sont placées aux extrémités du mur le plus long d une pièce rectangulaire Si la pièce est très étroite et longue de plus de 5 5 à 6 mètres l image stéréo risque de ne pas être optimale Il est préférable que le rapport longueur sur largeur de la p...

Page 10: ...e plus grosse section pour les grandes longueurs Les bornes de l enceinte permettent le raccordement de fils nus de cosses à fourche ou de fiches banane Attention Quel que soit le type de raccordement assurez vous de l absence de contact entre les polarités positive et négative au niveau de l enceinte et de l amplifi cateur afin que le matériel ne soit pas endommagé Voir la figure 4 Klipschorn Les...

Page 11: ...un de ses composants Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d une utilisa tion d un entretien ou d une installation incorrecte ou d une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie Toute réparation non autorisée annule la présente garantie Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN...

Page 12: ...olgende Klipsch Produkt Horn Loading ermöglicht es Ihrem Lautsprecher eine hohe Empfindlichkeit einen großen Dynamikbereich eine niedrige Verzerrung einen ebenen Frequenzgang und ein breites Abstrahlverhalten zu bieten Dies führt zu unvergleichlicher Leistung Klangtreue und Dynamik eben den Merkmalen des Klipsch Sound Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus oder t...

Page 13: ...derlich Die Tief und Hochfrequenzgehäuse für Klipschorn und La Scala II müssen in der Seriennummer übereinstimmen um eine optimale akustische Leistung sicherzustellen Überprüfen Sie beim Zusammenbau dieser Lautsprecher bitte die Seriennummern des oberen und unteren Gehäuses Klipschorn Öffnen Sie die Laschen des mit Open this End markierten größeren Tieffrequenzkartons drehen Sie den Karton um und ...

Page 14: ...t Klipschorn Klipschorn Lautsprecher bieten meistens die beste Leistung wenn sie in den Ecken der langen Wand eines rechteckigen Raums platziert werden Wenn der Raum sehr schmal und lang ist und die Ecken mehr als 5 6 m voneinander entfernt sind leidet eventuell das Stereo Klangbild Ein Raum mit einem Längen Breiten Verhältnis von 1 00 zu 0 618 wäre am besten Zudem scheinen Klipschorn Lautsprecher...

Page 15: ...en positiven und negativen Terminals am Lautsprecher bzw Verstärker vorhanden ist Ansonsten kann es zu Schäden am Gerät kommen Siehe Abbildung 4 Klipschorn Die Anschlüsse befinden sich am Eingangsfeld an der Seite des Tieffrequenzgehäuses Zwei der vier Terminalpaare dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel Sie tragen die Bezeichnung HF IN und LF IN bzw Die beiden r...

Page 16: ... un alto livel lo di sensitività un ampia gamma dinamica un basso livello di distorsione dispersione ampia e risposta in frequenza piatta generando così la potenza il dettaglio e la dinamica senza precedenti che contraddistinguono il Suono Klipsch Completare la scheda di garanzia sul retro di questo manuale oppure registrare il prodotto su Internet presso il sito www klipsch com per permetterci di...

Page 17: ...e alte e basse frequenze dei modelli Klipschorn e La Scala II sono affissi numeri di serie corrispon denti per garantire le prestazioni audio corrette Durante l in stallazione dei diffusori verificare che i numeri di serie delle casse superiori e inferiori corrispondano Klipschorn Aprire i lembi contrassegnati con la dicitura Open This End Aprire questo lato della scatola di dimensioni maggiori co...

Page 18: ...are il suono in base alle caratteristiche acustiche della stanza Klipschorn Normalmente le prestazioni dei diffusori Klipschorn sono ottimizzate posizionandoli negli angoli lungo la parete più lunga di una stanza rettangolare Se la stanza è stretta e lunga con angoli a distanza maggiore di 550 o 600 cm l immagine stereo potrebbe non essere ottimale È preferibile una stanza con un rapporto lunghezz...

Page 19: ...he non si abbia alcun contatto tra i terminali positivo e negativo del diffusore o dell amplificatore Ciò potrebbe causare danni al dispositivo vedere la figura 4 Klipschorn i connettori sono nel pannello d ingresso sul lato della cassa per le basse frequenze Due delle quattro coppie di perni di collegamento vengono usati per collegare i cavi del diffusore provenienti dall amplificatore Sono contr...

Page 20: ...olada e resposta de freqüência estável Isto resulta em potência nitidez e dinâmica inigualáveis as características que dis tinguem o Som da Klipsch Não deixe de preencher o cartão de garantia no verso deste manual ou on line no site www klipsch com para que possamos atendê lo melhor Mais uma vez obrigado por escolher a Klipsch Esperamos que as suas caixas acústicas tragam vida às suas músicas e fi...

Page 21: ...or devem coincidir Klipschorn Abra os painéis da caixa de papelão maior da unidade de baixa freqüência marcados Open This End Abrir esta extremidade vire a caixa de papelão de ponta cabeça lev ante a da caixa acústica e retire o material de embalagem interno A parte superior da caixa com os três espaçadores de borracha deve estar voltada para cima ver a figura 1 Deslize a caixa de graves para o ca...

Page 22: ...cústicas Klipschorn geralmente têm melhor desem penho quando posicionadas nos cantos de uma parede longa de um ambiente retangular Se o ambiente for muito estreito e longo com cantos a mais de 5 5 m 6 0 m de distância a reprodução estéreo pode não ser otimizada É preferível instalá las em um ambiente com proporção de 1 00 de com primento para 0 618 de largura Além disso as caixas acústi cas Klipsc...

Page 23: ... conexão ou plugues tipo banana Cuidado Independente do tipo de conexão certifique se de que não haja contato entre os terminais positivo e negativo na caixa acústica e no amplificador pois isso pode causar danos ao equipamento Ver a figura 4 Klipschorn As conexões de entrada encontram se no painel de entrada na lateral da caixa de baixa freqüência Dois dos quatro pares de conectores são utilizado...

Page 24: ...sello distintivo del Sonido Klipsch Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www klipsch com para que podamos atenderle mejor Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música y a sus películas durante muchos años PAUL W KLIPSCH Los altavoces Heritage de Klipsch son el resultado directo de la gen...

Page 25: ...a hacia arriba para sep ararla de la caja de baja frecuencia y quite el material de empaquetado interno La parte de arriba de la caja con sus tres topes de goma debe estar hacia arriba Vea la Figura 1 Deslice la caja de baja frecuencia hasta la esquina en que la va a poner a fin de probarla y tomar nota de las obstrucciones que puedan interferir con un ajuste apretado Separe la caja de baja frecue...

Page 26: ...iere colocación en esquina porque las paredes de la sala sirven para completar la trompeta de baja frecuen cia del altavoz Para lograr la extensión total de baja frecuen cia los Klipschorn deben ajustarse apretadamente contra las paredes en la esquina sin la interferencia de un rodapié o una guarnición y las superficies de las paredes deben extenderse por lo menos 25 pulgadas a partir de los lados...

Page 27: ... que salen del amplificador Dicen Entrada de alta fre cuencia HF IN y y Entrada de baja frecuencia LF IN y Las terminales roja y negra están interconec tadas con puentes de cable Deje estos puentes en posición si va a hacer una conexión convencional de un solo cable y util ice cualquiera de los dos pares de terminales Quite estos puentes para la conexión de cableado doble opcional Vea la Figura 5 ...

Page 28: ...Chinese ...

Page 29: ...1 ...

Page 30: ...2 3 ...

Page 31: ......

Page 32: ...Japanese ...

Page 33: ...1 ...

Page 34: ...2 3 ...

Page 35: ......

Page 36: ...FIGURE 4 ...

Page 37: ...3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 USA 1 800 KLIPSCH www klipsch com FIGURE 5 ...

Reviews: