background image

esquinas de la sala de audición. Como resultado de esto, la
única concesión sónica del La Scala al Klipschorn es un corte
de bajos ligeramente más alto.

CORNWALL III

El Cornwall fue introducido en 1959 como altavoz grande de
gama completa para usar en lugar del Heresy como altavoz de
canal central en conjuntos estereofónicos de tres altavoces. El
Cornwall da la misma respuesta de bajos de gama completa
de frecuencias que el Klipschorn con una sensibilidad y una
salida que se aproximan a las de los modelos totalmente car-
gados por trompeta. Tal como el Heresy, el Cornwall es un
altavoz de 3 canales con excitadores de compresión cargados
por trompeta para las frecuencias medias y altas y un woofer
de 15 pulgadas con radiación directa para las frecuencias
bajas.

HERESY III

El Heresy fue introducido en 1957 como altavoz compacto
para el Klipschorn de canal central en conjuntos estereofóni-
cos de tres altavoces. El Heresy es un altavoz compacto de 3
canales con excitadores de compresión cargados por trompeta
para las frecuencias medias y altas y un woofer de 12 pul-
gadas con radiación directa para las frecuencias bajas.

DESEMPAQUE Y  MONTAJE

Heresy III y Cornwall III

Los altavoces Heresy III y Cornwall III son grandes y pesados.
Se recomienda que dos personas desempaquen e instalen
estos altavoces. Abra las tapas de arriba de la caja de cartón,
invierta la caja y jálela hacia arriba para separarla del altavoz.
Quite el material de empaque interno y guárdelo para utilizarlo
en el futuro.

Klipschorn y La Scala II

Las cajas de alta frecuencia y de baja frecuencia del
Klipschorn y el La Scala II vienen en cajas de cartón sepa-
radas. Estos altavoces son grandes y pesados.
Desempaquetarlos e instalarlos requiere dos personas.
Las cajas de alta frecuencia y de baja frecuencia del
Klipschorn y el La Scala II se corresponden mutuamente por
números de serie para producir un rendimiento acústico
apropiado. Haga coincidir el número de serie de la caja supe-
rior con el de la caja inferior cuando monte estos altavoces.

Klipschorn

Abra las tapas (que dicen "Abrir este lado" (Open This End))
de la caja de cartón grande, que contiene la caja de baja fre-

1

cuencia, invierta la caja de cartón, jálela hacia arriba para sep-
ararla de la caja de baja frecuencia y quite el material de
empaquetado interno. La parte de arriba de la caja, con sus
tres topes de goma, debe estar hacia arriba. (Vea la Figura 1).
Deslice la caja de baja frecuencia hasta la esquina en que la
va a poner a fin de probarla y tomar nota de las obstrucciones
que puedan interferir con un ajuste apretado. Separe la caja
de baja frecuencia de la esquina para montarla sobre la caja
de alta frecuencia. Como preparación para la conexión, ponga
el altavoz cerca de la esquina, sin encajarlo, quite la rejilla de
baja frecuencia (dos tuercas de mariposa) del lado del panel
de entrada de la caja y aparte la rejilla hasta terminar el pro-
ceso de conexión.

Abra las tapas de arriba (que dicen "Abrir este lado" (Open
This End)) de la caja de cartón pequeña, que contiene la caja
de alta frecuencia y retire el material de empaquetado.
Levante la caja de alta frecuencia para sacarla de la caja de
cartón y póngala sobre la caja de baja frecuencia. Alinee los
tres topes de goma de la parte de arriba de la caja de baja
frecuencia con los tres huecos de la parte de abajo de la caja
de alta frecuencia. Encamine los conductores del excitador de
frecuencias medias y altas de la caja de arriba a través del
agujero en el panel de la caja de abajo. Conecte el par de
cables con etiqueta verde (+) al par de terminales que dicen
"Salida de tweeter" (Tweeter Out). Haga coincidir las termi-
nales rojas (+) y negras (-) con las mangas verdes (+) y
negras (-) en los extremos de estos cables. Siga este mismo
procedimiento para conectar el par de cables con etiqueta
amarilla al par de terminales que dicen "Salida de frecuencias
medias" (Mid Out). (Vea la Figura 5.)

La Scala II

Abra las tapas (que dicen "Abrir este lado" (Open This End))
de la caja de cartón grande, que contiene la caja de baja fre-
cuencia. Invierta la caja de cartón, jálela para separarla de la
caja de baja frecuencia y quite el material de empaque inter-
no. La parte de arriba de la caja, con sus tres topes de goma,
debe estar hacia arriba. (Vea la Figura 2).
Para la caja de alta frecuencia del La Scala II, abra las tapas
de arriba de la caja de cartón pequeña, que dicen "Abrir este
lado" (Open This End), y quite la almohadilla de empaquetado
interno. La parte de abajo de la caja debe estar hacia arriba y
debe tener adherido el cable de conexión de bajas frecuen-
cias. Libere este cable, invierta la caja de cartón y jálela para

 

Summary of Contents for Klipschorn

Page 1: ... Owner s Manual ...

Page 2: ...ing Klipsch and we hope that your speakers bring life to your music and movies for many years PAUL W KLIPSCH The Klipsch Heritage loudspeakers are the direct result of the engineering design genius of Paul W Klipsch The technology incorporated into these loudspeakers is as valid today as it was in 1946 when Paul started Klipsch and Associates with the launch of the Klipschorn The founder of our co...

Page 3: ...ncy carton marked Open This End and remove the packing pad Lift the high frequency cabinet out of the carton and set it on top of the low frequency cabinet Align the three rubber bumpers on the top of the low frequency cabinet with the three recesses on the underside of the high frequency cabinet Thread the high and mid frequency driver leads in the upper cabinet through the hole in the cabinet s ...

Page 4: ...of any obstructions that interfere with a tight fit Remove the cabinet from the corner to install the high frequency cabinet There is a left and a right low frequency cabinet with respect to the input panel This allows the speaker s binding posts to be oriented toward the electronics to minimize the length of speaker wire In prepara tion for hookup position the speaker near but not tight into the ...

Page 5: ...ance between speak ers Another solution to widely spaced Klipschorn loudspeakers in an audio only system is the addition of a center speaker such as the La Scala to create a three speaker stereo array Please contact Klipsch Technical Support at 1 800 554 7724 for connection details La Scala II The La Scala II features a self contained front firing folded bass horn to permit placement out of the co...

Page 6: ...hor ized dealer from which you purchased this product If your dealer is not equipped to perform the repair of your KLIPSCH product it can be returned freight paid to KLIPSCH for repair Please call KLIPSCH at 1 800 KLIPSCH for instructions You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection Proof of purchase in the form of a bill ...

Page 7: ...oduits Klipsch qui ont suivi Le pavillon permet aux enceintes d offrir une réponse à très haute sensibilité à large plage dynamique à faible distorsion à dispersion contrôlée et à réponse en fréquence uniforme Cela se traduit par une supériorité inégalée du son Klipsch au niveau de la puissance des détails et de la dynamique Afin que nous puissions mieux vous servir n oubliez pas de remplir la fic...

Page 8: ...deux cartons distincts Ce sont des enceintes volumineuses et lourdes Deux personnes sont requises pour le déballage et l installation Les enceintes basse fréquence et haute fréquence des mod èles Klipschorn et La Scala II sont appairées par numéros de série pour l optimisation des performances acoustiques Lors de l assemblage de ces enceintes veillez à ce que les élé ments supérieur et inférieur a...

Page 9: ... compenser les caractéristiques acoustiques de la pièce Klipschorn En général le meilleur fonctionnement des enceintes Klipschorn est obtenu lorsqu elles sont placées aux extrémités du mur le plus long d une pièce rectangulaire Si la pièce est très étroite et longue de plus de 5 5 à 6 mètres l image stéréo risque de ne pas être optimale Il est préférable que le rapport longueur sur largeur de la p...

Page 10: ...e plus grosse section pour les grandes longueurs Les bornes de l enceinte permettent le raccordement de fils nus de cosses à fourche ou de fiches banane Attention Quel que soit le type de raccordement assurez vous de l absence de contact entre les polarités positive et négative au niveau de l enceinte et de l amplifi cateur afin que le matériel ne soit pas endommagé Voir la figure 4 Klipschorn Les...

Page 11: ...un de ses composants Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d une utilisa tion d un entretien ou d une installation incorrecte ou d une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie Toute réparation non autorisée annule la présente garantie Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN...

Page 12: ...olgende Klipsch Produkt Horn Loading ermöglicht es Ihrem Lautsprecher eine hohe Empfindlichkeit einen großen Dynamikbereich eine niedrige Verzerrung einen ebenen Frequenzgang und ein breites Abstrahlverhalten zu bieten Dies führt zu unvergleichlicher Leistung Klangtreue und Dynamik eben den Merkmalen des Klipsch Sound Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus oder t...

Page 13: ...derlich Die Tief und Hochfrequenzgehäuse für Klipschorn und La Scala II müssen in der Seriennummer übereinstimmen um eine optimale akustische Leistung sicherzustellen Überprüfen Sie beim Zusammenbau dieser Lautsprecher bitte die Seriennummern des oberen und unteren Gehäuses Klipschorn Öffnen Sie die Laschen des mit Open this End markierten größeren Tieffrequenzkartons drehen Sie den Karton um und ...

Page 14: ...t Klipschorn Klipschorn Lautsprecher bieten meistens die beste Leistung wenn sie in den Ecken der langen Wand eines rechteckigen Raums platziert werden Wenn der Raum sehr schmal und lang ist und die Ecken mehr als 5 6 m voneinander entfernt sind leidet eventuell das Stereo Klangbild Ein Raum mit einem Längen Breiten Verhältnis von 1 00 zu 0 618 wäre am besten Zudem scheinen Klipschorn Lautsprecher...

Page 15: ...en positiven und negativen Terminals am Lautsprecher bzw Verstärker vorhanden ist Ansonsten kann es zu Schäden am Gerät kommen Siehe Abbildung 4 Klipschorn Die Anschlüsse befinden sich am Eingangsfeld an der Seite des Tieffrequenzgehäuses Zwei der vier Terminalpaare dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel Sie tragen die Bezeichnung HF IN und LF IN bzw Die beiden r...

Page 16: ... un alto livel lo di sensitività un ampia gamma dinamica un basso livello di distorsione dispersione ampia e risposta in frequenza piatta generando così la potenza il dettaglio e la dinamica senza precedenti che contraddistinguono il Suono Klipsch Completare la scheda di garanzia sul retro di questo manuale oppure registrare il prodotto su Internet presso il sito www klipsch com per permetterci di...

Page 17: ...e alte e basse frequenze dei modelli Klipschorn e La Scala II sono affissi numeri di serie corrispon denti per garantire le prestazioni audio corrette Durante l in stallazione dei diffusori verificare che i numeri di serie delle casse superiori e inferiori corrispondano Klipschorn Aprire i lembi contrassegnati con la dicitura Open This End Aprire questo lato della scatola di dimensioni maggiori co...

Page 18: ...are il suono in base alle caratteristiche acustiche della stanza Klipschorn Normalmente le prestazioni dei diffusori Klipschorn sono ottimizzate posizionandoli negli angoli lungo la parete più lunga di una stanza rettangolare Se la stanza è stretta e lunga con angoli a distanza maggiore di 550 o 600 cm l immagine stereo potrebbe non essere ottimale È preferibile una stanza con un rapporto lunghezz...

Page 19: ...he non si abbia alcun contatto tra i terminali positivo e negativo del diffusore o dell amplificatore Ciò potrebbe causare danni al dispositivo vedere la figura 4 Klipschorn i connettori sono nel pannello d ingresso sul lato della cassa per le basse frequenze Due delle quattro coppie di perni di collegamento vengono usati per collegare i cavi del diffusore provenienti dall amplificatore Sono contr...

Page 20: ...olada e resposta de freqüência estável Isto resulta em potência nitidez e dinâmica inigualáveis as características que dis tinguem o Som da Klipsch Não deixe de preencher o cartão de garantia no verso deste manual ou on line no site www klipsch com para que possamos atendê lo melhor Mais uma vez obrigado por escolher a Klipsch Esperamos que as suas caixas acústicas tragam vida às suas músicas e fi...

Page 21: ...or devem coincidir Klipschorn Abra os painéis da caixa de papelão maior da unidade de baixa freqüência marcados Open This End Abrir esta extremidade vire a caixa de papelão de ponta cabeça lev ante a da caixa acústica e retire o material de embalagem interno A parte superior da caixa com os três espaçadores de borracha deve estar voltada para cima ver a figura 1 Deslize a caixa de graves para o ca...

Page 22: ...cústicas Klipschorn geralmente têm melhor desem penho quando posicionadas nos cantos de uma parede longa de um ambiente retangular Se o ambiente for muito estreito e longo com cantos a mais de 5 5 m 6 0 m de distância a reprodução estéreo pode não ser otimizada É preferível instalá las em um ambiente com proporção de 1 00 de com primento para 0 618 de largura Além disso as caixas acústi cas Klipsc...

Page 23: ... conexão ou plugues tipo banana Cuidado Independente do tipo de conexão certifique se de que não haja contato entre os terminais positivo e negativo na caixa acústica e no amplificador pois isso pode causar danos ao equipamento Ver a figura 4 Klipschorn As conexões de entrada encontram se no painel de entrada na lateral da caixa de baixa freqüência Dois dos quatro pares de conectores são utilizado...

Page 24: ...sello distintivo del Sonido Klipsch Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www klipsch com para que podamos atenderle mejor Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música y a sus películas durante muchos años PAUL W KLIPSCH Los altavoces Heritage de Klipsch son el resultado directo de la gen...

Page 25: ...a hacia arriba para sep ararla de la caja de baja frecuencia y quite el material de empaquetado interno La parte de arriba de la caja con sus tres topes de goma debe estar hacia arriba Vea la Figura 1 Deslice la caja de baja frecuencia hasta la esquina en que la va a poner a fin de probarla y tomar nota de las obstrucciones que puedan interferir con un ajuste apretado Separe la caja de baja frecue...

Page 26: ...iere colocación en esquina porque las paredes de la sala sirven para completar la trompeta de baja frecuen cia del altavoz Para lograr la extensión total de baja frecuen cia los Klipschorn deben ajustarse apretadamente contra las paredes en la esquina sin la interferencia de un rodapié o una guarnición y las superficies de las paredes deben extenderse por lo menos 25 pulgadas a partir de los lados...

Page 27: ... que salen del amplificador Dicen Entrada de alta fre cuencia HF IN y y Entrada de baja frecuencia LF IN y Las terminales roja y negra están interconec tadas con puentes de cable Deje estos puentes en posición si va a hacer una conexión convencional de un solo cable y util ice cualquiera de los dos pares de terminales Quite estos puentes para la conexión de cableado doble opcional Vea la Figura 5 ...

Page 28: ...Chinese ...

Page 29: ...1 ...

Page 30: ...2 3 ...

Page 31: ......

Page 32: ...Japanese ...

Page 33: ...1 ...

Page 34: ...2 3 ...

Page 35: ......

Page 36: ...FIGURE 4 ...

Page 37: ...3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 USA 1 800 KLIPSCH www klipsch com FIGURE 5 ...

Reviews: