background image

Pour l’enceinte haute fréquence La Scala II, ouvrez le petit
carton par les rabats marqués « Open This End » (côté à
ouvrir), et enlevez les matériaux d’emballage. La partie
inférieure de l’enceinte apparaît avec le câble de raccorde-
ment basse fréquence attaché. Détachez ce câble, retournez
le carton et retirez-le de l’enceinte. Avec l’aide d’une tierce
personne, soulevez l’enceinte haute fréquence et posez-la sur
l’enceinte basse fréquence, en faisant passer le câble basse
fréquence par derrière sans le coincer entre les deux
enceintes. Alignez les logements à la partie inférieure de l’en-
ceinte haute fréquence sur les patins en caoutchouc placés
sur l’enceinte basse fréquence. Raccordez le câble basse
fréquence à la barrette de raccordement à deux vis placée à
l’arrière de l’enceinte basse fréquence. Veillez à respecter la
polarité en raccordant le fil à repère rouge à la borne à repère
rouge, et le fil à repère noir à l’autre borne.

PLACEMENT

Les enceintes Klipsch Heritage offrent un bon fonctionnement
dans diverses configurations ; toutefois, l’observation des 
conseils généraux ci-dessous permet d’obtenir les meilleurs
résultats :
•  Tous modèles : Placez-les enceintes le long d’un même 

mur, espacées de 1,8 à 4,5 mètres.

•  La Scala, Cornwall, Heresy : Placez-les à équidistance du 

mur arrière.

•  Heresy : Dans le cas d’un montage mural ou dans un 

meuble, placez-les à équidistance du sol, avec les 
haut-parleurs d’aigus à la hauteur d’oreille d’un 
auditeur assis.

•  Tous modèles : Orientez les enceintes vers la position 

d’écoute et mettez-les de niveau ou à l’avant par rapport à 
tout obstacle adjacent.

•  La Scala, Cornwall, Heresy : Placées près d’un coin ou d’un

mur, les enceintes produisent le niveau de graves le plus 
élevé, tandis que l’énergie des graves est réduite lorsque 
les enceintes sont éloignées des cloisons de la pièce.

•  Tous modèles : Le placement asymétrique d’une paire 

d’enceintes par rapport aux murs latéraux adjacents peut 
adoucir les inégalités induites par la pièce dans les graves.

•  Suivez les conseils ci-dessus de façon à obtenir un résultat

qui vous soit agréable et compenser les caractéristiques 
acoustiques de la pièce.

Klipschorn

En général, le meilleur fonctionnement des enceintes
Klipschorn est obtenu lorsqu’elles sont placées aux extrémités
du mur le plus long d’une pièce rectangulaire. Si la pièce est
très étroite et longue de plus de 5,5 à 6 mètres, l’image

stéréo risque de ne pas être optimale. Il est préférable que le
rapport longueur sur largeur de la pièce soit de 1,00 à 0,618.
En outre, il semble que les enceintes Klipschorn offrent un
meilleur rendement pour une hauteur de plafond d’au moins
2,6 mètres. L’enceinte Klipschorn doit être placée dans un
coin car les murs de la pièce servent de complément au pavil-
lon basse fréquence de l’enceinte. Pour obtenir un fonction-
nement dans toute la gamme basse fréquence, l’enceinte
Klipschorn doit être calée dans un coin sans plinthe ni
moulure, et les murs doivent dépasser d’au moins 64 cen-
timètres des grilles latérales.

Faux coins

S’il n’y a pas de coins adéquats dans la pièce, des faux coins
peuvent être construits pour permettre des performances dans
les graves comparables à celles obtenues avec un coin com-
plet, ainsi qu’un ajustement de l’orientation vers le centre de
la pièce si nécessaire. Commencez par réaliser un châssis de
tasseaux de 5 cm x 10 cm (2” x 4”) de section, comme le
montre la figure 3. Klipsch recommande d’utiliser des pan-
neaux de contreplaqué de 122 cm (4’) de large et de 19 mm
(3/4”) d’épaisseur, solidement collés et cloués au cadre.
L’arrière peut être couvert d’un matériau moins épais tel que
de la masonite de 5 mm (3/16”) ou du contreplaqué de 13
mm (1/2”). Peignez de la couleur des murs, ou appliquez une
finition laminée ou d’un autre matériau. (Voir la figure 3.) Dans
le cas d’un très grand écartement, un faux coin peut être util-
isé pour l’une des enceintes Klipschorn afin de réduire la dis-
tance entre les enceintes. Une autre solution, dans le cas
d’enceintes Klipschorn très écartées avec un système unique-
ment audiophonique, consiste à ajouter une enceinte centrale
telle que le modèle La Scala, afin de créer un système stéréo
à trois enceintes. Pour savoir comment effectuer le raccorde-
ment, veuillez contacter l’assistance technique de Klipsch en
composant le 1-800-554-7724.

2

CHÂSSIS 2” x 4”

122 cm

environ 48”

CONTREPLAQUÉ 3/4”

CONTREPLAQUÉ 1/2”

3

Summary of Contents for Klipschorn

Page 1: ... Owner s Manual ...

Page 2: ...ing Klipsch and we hope that your speakers bring life to your music and movies for many years PAUL W KLIPSCH The Klipsch Heritage loudspeakers are the direct result of the engineering design genius of Paul W Klipsch The technology incorporated into these loudspeakers is as valid today as it was in 1946 when Paul started Klipsch and Associates with the launch of the Klipschorn The founder of our co...

Page 3: ...ncy carton marked Open This End and remove the packing pad Lift the high frequency cabinet out of the carton and set it on top of the low frequency cabinet Align the three rubber bumpers on the top of the low frequency cabinet with the three recesses on the underside of the high frequency cabinet Thread the high and mid frequency driver leads in the upper cabinet through the hole in the cabinet s ...

Page 4: ...of any obstructions that interfere with a tight fit Remove the cabinet from the corner to install the high frequency cabinet There is a left and a right low frequency cabinet with respect to the input panel This allows the speaker s binding posts to be oriented toward the electronics to minimize the length of speaker wire In prepara tion for hookup position the speaker near but not tight into the ...

Page 5: ...ance between speak ers Another solution to widely spaced Klipschorn loudspeakers in an audio only system is the addition of a center speaker such as the La Scala to create a three speaker stereo array Please contact Klipsch Technical Support at 1 800 554 7724 for connection details La Scala II The La Scala II features a self contained front firing folded bass horn to permit placement out of the co...

Page 6: ...hor ized dealer from which you purchased this product If your dealer is not equipped to perform the repair of your KLIPSCH product it can be returned freight paid to KLIPSCH for repair Please call KLIPSCH at 1 800 KLIPSCH for instructions You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection Proof of purchase in the form of a bill ...

Page 7: ...oduits Klipsch qui ont suivi Le pavillon permet aux enceintes d offrir une réponse à très haute sensibilité à large plage dynamique à faible distorsion à dispersion contrôlée et à réponse en fréquence uniforme Cela se traduit par une supériorité inégalée du son Klipsch au niveau de la puissance des détails et de la dynamique Afin que nous puissions mieux vous servir n oubliez pas de remplir la fic...

Page 8: ...deux cartons distincts Ce sont des enceintes volumineuses et lourdes Deux personnes sont requises pour le déballage et l installation Les enceintes basse fréquence et haute fréquence des mod èles Klipschorn et La Scala II sont appairées par numéros de série pour l optimisation des performances acoustiques Lors de l assemblage de ces enceintes veillez à ce que les élé ments supérieur et inférieur a...

Page 9: ... compenser les caractéristiques acoustiques de la pièce Klipschorn En général le meilleur fonctionnement des enceintes Klipschorn est obtenu lorsqu elles sont placées aux extrémités du mur le plus long d une pièce rectangulaire Si la pièce est très étroite et longue de plus de 5 5 à 6 mètres l image stéréo risque de ne pas être optimale Il est préférable que le rapport longueur sur largeur de la p...

Page 10: ...e plus grosse section pour les grandes longueurs Les bornes de l enceinte permettent le raccordement de fils nus de cosses à fourche ou de fiches banane Attention Quel que soit le type de raccordement assurez vous de l absence de contact entre les polarités positive et négative au niveau de l enceinte et de l amplifi cateur afin que le matériel ne soit pas endommagé Voir la figure 4 Klipschorn Les...

Page 11: ...un de ses composants Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d une utilisa tion d un entretien ou d une installation incorrecte ou d une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie Toute réparation non autorisée annule la présente garantie Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN...

Page 12: ...olgende Klipsch Produkt Horn Loading ermöglicht es Ihrem Lautsprecher eine hohe Empfindlichkeit einen großen Dynamikbereich eine niedrige Verzerrung einen ebenen Frequenzgang und ein breites Abstrahlverhalten zu bieten Dies führt zu unvergleichlicher Leistung Klangtreue und Dynamik eben den Merkmalen des Klipsch Sound Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus oder t...

Page 13: ...derlich Die Tief und Hochfrequenzgehäuse für Klipschorn und La Scala II müssen in der Seriennummer übereinstimmen um eine optimale akustische Leistung sicherzustellen Überprüfen Sie beim Zusammenbau dieser Lautsprecher bitte die Seriennummern des oberen und unteren Gehäuses Klipschorn Öffnen Sie die Laschen des mit Open this End markierten größeren Tieffrequenzkartons drehen Sie den Karton um und ...

Page 14: ...t Klipschorn Klipschorn Lautsprecher bieten meistens die beste Leistung wenn sie in den Ecken der langen Wand eines rechteckigen Raums platziert werden Wenn der Raum sehr schmal und lang ist und die Ecken mehr als 5 6 m voneinander entfernt sind leidet eventuell das Stereo Klangbild Ein Raum mit einem Längen Breiten Verhältnis von 1 00 zu 0 618 wäre am besten Zudem scheinen Klipschorn Lautsprecher...

Page 15: ...en positiven und negativen Terminals am Lautsprecher bzw Verstärker vorhanden ist Ansonsten kann es zu Schäden am Gerät kommen Siehe Abbildung 4 Klipschorn Die Anschlüsse befinden sich am Eingangsfeld an der Seite des Tieffrequenzgehäuses Zwei der vier Terminalpaare dienen zum Anschluss der von Ihrem Verstärker kommenden Lautsprecherkabel Sie tragen die Bezeichnung HF IN und LF IN bzw Die beiden r...

Page 16: ... un alto livel lo di sensitività un ampia gamma dinamica un basso livello di distorsione dispersione ampia e risposta in frequenza piatta generando così la potenza il dettaglio e la dinamica senza precedenti che contraddistinguono il Suono Klipsch Completare la scheda di garanzia sul retro di questo manuale oppure registrare il prodotto su Internet presso il sito www klipsch com per permetterci di...

Page 17: ...e alte e basse frequenze dei modelli Klipschorn e La Scala II sono affissi numeri di serie corrispon denti per garantire le prestazioni audio corrette Durante l in stallazione dei diffusori verificare che i numeri di serie delle casse superiori e inferiori corrispondano Klipschorn Aprire i lembi contrassegnati con la dicitura Open This End Aprire questo lato della scatola di dimensioni maggiori co...

Page 18: ...are il suono in base alle caratteristiche acustiche della stanza Klipschorn Normalmente le prestazioni dei diffusori Klipschorn sono ottimizzate posizionandoli negli angoli lungo la parete più lunga di una stanza rettangolare Se la stanza è stretta e lunga con angoli a distanza maggiore di 550 o 600 cm l immagine stereo potrebbe non essere ottimale È preferibile una stanza con un rapporto lunghezz...

Page 19: ...he non si abbia alcun contatto tra i terminali positivo e negativo del diffusore o dell amplificatore Ciò potrebbe causare danni al dispositivo vedere la figura 4 Klipschorn i connettori sono nel pannello d ingresso sul lato della cassa per le basse frequenze Due delle quattro coppie di perni di collegamento vengono usati per collegare i cavi del diffusore provenienti dall amplificatore Sono contr...

Page 20: ...olada e resposta de freqüência estável Isto resulta em potência nitidez e dinâmica inigualáveis as características que dis tinguem o Som da Klipsch Não deixe de preencher o cartão de garantia no verso deste manual ou on line no site www klipsch com para que possamos atendê lo melhor Mais uma vez obrigado por escolher a Klipsch Esperamos que as suas caixas acústicas tragam vida às suas músicas e fi...

Page 21: ...or devem coincidir Klipschorn Abra os painéis da caixa de papelão maior da unidade de baixa freqüência marcados Open This End Abrir esta extremidade vire a caixa de papelão de ponta cabeça lev ante a da caixa acústica e retire o material de embalagem interno A parte superior da caixa com os três espaçadores de borracha deve estar voltada para cima ver a figura 1 Deslize a caixa de graves para o ca...

Page 22: ...cústicas Klipschorn geralmente têm melhor desem penho quando posicionadas nos cantos de uma parede longa de um ambiente retangular Se o ambiente for muito estreito e longo com cantos a mais de 5 5 m 6 0 m de distância a reprodução estéreo pode não ser otimizada É preferível instalá las em um ambiente com proporção de 1 00 de com primento para 0 618 de largura Além disso as caixas acústi cas Klipsc...

Page 23: ... conexão ou plugues tipo banana Cuidado Independente do tipo de conexão certifique se de que não haja contato entre os terminais positivo e negativo na caixa acústica e no amplificador pois isso pode causar danos ao equipamento Ver a figura 4 Klipschorn As conexões de entrada encontram se no painel de entrada na lateral da caixa de baixa freqüência Dois dos quatro pares de conectores são utilizado...

Page 24: ...sello distintivo del Sonido Klipsch Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www klipsch com para que podamos atenderle mejor Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música y a sus películas durante muchos años PAUL W KLIPSCH Los altavoces Heritage de Klipsch son el resultado directo de la gen...

Page 25: ...a hacia arriba para sep ararla de la caja de baja frecuencia y quite el material de empaquetado interno La parte de arriba de la caja con sus tres topes de goma debe estar hacia arriba Vea la Figura 1 Deslice la caja de baja frecuencia hasta la esquina en que la va a poner a fin de probarla y tomar nota de las obstrucciones que puedan interferir con un ajuste apretado Separe la caja de baja frecue...

Page 26: ...iere colocación en esquina porque las paredes de la sala sirven para completar la trompeta de baja frecuen cia del altavoz Para lograr la extensión total de baja frecuen cia los Klipschorn deben ajustarse apretadamente contra las paredes en la esquina sin la interferencia de un rodapié o una guarnición y las superficies de las paredes deben extenderse por lo menos 25 pulgadas a partir de los lados...

Page 27: ... que salen del amplificador Dicen Entrada de alta fre cuencia HF IN y y Entrada de baja frecuencia LF IN y Las terminales roja y negra están interconec tadas con puentes de cable Deje estos puentes en posición si va a hacer una conexión convencional de un solo cable y util ice cualquiera de los dos pares de terminales Quite estos puentes para la conexión de cableado doble opcional Vea la Figura 5 ...

Page 28: ...Chinese ...

Page 29: ...1 ...

Page 30: ...2 3 ...

Page 31: ......

Page 32: ...Japanese ...

Page 33: ...1 ...

Page 34: ...2 3 ...

Page 35: ......

Page 36: ...FIGURE 4 ...

Page 37: ...3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 USA 1 800 KLIPSCH www klipsch com FIGURE 5 ...

Reviews: