background image

35

36

ro

ru

Данное руководство служит для обеспечения безопасности работ с 

автоматической смазочной системой, предназначенной для смазы-

вания подшипников качения и скольжения, цепей, направляющих, 

открытых редукторов и т. д.

НЕ прилагайте чрезмерные усилия при открытии устройства!

В системе содержится закрытое в герметичном картридже агрессивное ве-

щество, которое не может попасть наружу при использовании устройства по 

назначению. Это вещество выделяет необходимый для работы газ (смесь 

окиси азота с водородом).

В случае повреждения картриджа: избегайте попадания содержимого на кожу 

и НЕ прикасайтесь к каким-либо веществам, которые выходят из картриджа. 

Наденьте защитные перчатки, поместите поврежденный картридж в закрытый 

контейнер и обратитесь к изготовителю. Дополнительная информация доступна 

по запросу.

Смазочную систему следует использо-

вать только один раз, не разрешается 

открывать или разбирать смазочную 

систему. 

Избегать контакта масла/смазки с гла-

зами, кожей и одеждой, а также избе-

гать проглатывания масла/смазки.

Не допускать попадания масла/смазки 

в грунт или канализацию.

Соблюдать данные в паспортах без-

опасности на масла и смазки.

Паспорта смазочных средств можно 

получить в компании Klüber.

Мы не берем на себя ответственность 

за повреждения и эксплуатационные 

сбои, вызванные ненадлежащим при-

менением и неправильной работой со 

смазочной системой.

В связи с постоянным совершенство-

ванием продукции мы оставляем за 

собой право без предварительного 

уведомления вносить в изделия из-

менения, которые не влияют на их 

функциональные возможности.

 

Manualul serveşte siguranţei în lucru la şi cu sistemul automat de lubri-

fi ere, sistem care lubrifi ază rulmenţii şi lagărele de alunecare, lanţurile, 

ghidajele, transmisiile deschise etc.

NU deschideți dispozitivul cu forța!

Sistemul conține o substanță inaccesibilă periculoasă, care se afl ă într-un cartuș 

închis și care nu poate fi  eliberat dacă unitatea este utilizată conform destinației. 

Această substanță produce gazul (oxid de azot/hidrogen) necesar funcționării. 

Deteriorarea cartușului: evitați contactul cu pielea și NU atingeți substanțele care se 

scurg. Puneți-vă mănuși de protecție, introduceți cartușul deteriorat într-un recipient 

închis și contactați producătorul. Mai multe informații sunt disponibile la cerere.
Sistemul de lubrifi ere poate fi  folosit o 

singură dată şi nu are voie să fi e des-

făcut sau demontat.

Evitaţi contactul uleiului/unsorii cu ochii, 

pielea şi îmbrăcămintea şi ingerarea 

uleiului/unsorii.

Nu este permisă deversarea uleiului/

unsorii în sol sau în canalizare.

Respectaţi fi şele cu datele de securitate 

pentru uleiuri şi unsori.

Fişele tehnice ale lubrifi anţilor pot fi  

obţinute de la Klüber.

Nu ne asumăm răspunderea pentru de-

teriorările şi disfuncţionalităţile apărute 

datorită utilizării abuzive şi lucrărilor efec-

tuate necorespunzător la sistemul de 

lubrifi ere şi cu acesta.

Datorită dezvoltării continue a produselor, 

ne rezervăm dreptul ca, fără o notifi care 

prealabilă, să aducem modifi cări produ-

selor noastre care nu afectează funcția 

produsului.

В целях охраны окружающей среды передавайте ценное сырье на вторичную 

переработку. Придерживайтесь положений по утилизации, действующих в 

Вашей стране.

Protejaţi mediul prin reciclarea materiilor prime valoroase. Ţineţi seama de directivele 

privind reciclarea aplicabile în ţara dumneavoastră.

Proprietăţi

Operarea

Instalarea

În timpul perioadei de

dispensare

Schimbarea

Eliminarea ca deşeu

Remedierea defecţiunii

Identifi care

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

A
B
C
D
E

F

G
H

I

J

K

L

M

N

Condiţii de depozitare

Durată de aplicare (în luni de zile)

Data de instalare/schimbare

Buşoane

Ulei umplut cu supapa reţinere

uleiului

În funcţiune

Gol

Eliminarea ca deşeu a bateriilor

Deşeu cu conţinut de unsoare

Cantitate corectă de lubrifi ant

Eroare

Cauza

Soluţionare

Curăţaţi numai umed!

Характеристики

Управление

Установка

Во время подачи

Замена

Утилизация

Устранение ошибок

Маркировка

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

A
B
C
D
E
F

G
H

I

J

K

L

M

N

Условия хранения

Время подачи в месяцах

Дата установки/замены

Заглушка

Масло через обрат. клапан

В рабочем режиме

Пуста

Утилизация батареи

Отходы, содержащие смазку

Правильное количество смазки

Ошибка

Причина

Устранение

Только влажная очистка!

Summary of Contents for Kluebermatic FLEX 125

Page 1: ...2...

Page 2: ...u 27 28 Istruzioni per l uso it 29 30 ja 29 30 Gebruiksaanwijzing nl 31 32 Bruksanvisning no 31 32 Instrukcja obs ugi pl 33 34 Manual de instru es pt 33 34 Manual de exploatare ro 35 36 ru 35 36 N vod...

Page 3: ...max 5 bar 75 psi IP 68 max 1 J y 1 2 I 60 C 140 F 20 C 4 F 20 C 68 F 20 50 A IECEx 2 3 4 117 mm 11 mm 58 mm R1 4 54 mm 11 mm R1 4 Kl bermatic FLEX 60 Kl bermatic FLEX 125 86 5 mm 86 5 mm 70 mm Kl berm...

Page 4: ...3 4 II B B 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 Ta 40 C B 6 Ta 10 C OFF 3 4 60 C 140 F 20 C 4 F 1 2 X 30 cm3 60 cm3 125 cm3...

Page 5: ...5 6 2 1 III VI 1 V D C E I 3 4 60 C 140 F 20 C 4 F 2 1 2 Ta 10 C III X 30 cm3 60 cm3 125 cm3 Ta 40 C B 3 E 0 TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 6 STOP 0 OFF B...

Page 6: ...7 8 2 max 5 bar 75 psi 4x B 2 IV X max 5 bar 75 psi 0 bar 0 psi X F X 30 cm3 60 cm3 125 cm3 max 3 h 3h...

Page 7: ...9 10 V VI II III 1 3 2 VI VI 1 2 G VI X 30 cm3 60 cm3 125 cm3 3 Li 1 2 H I...

Page 8: ...1 2 3 4 11 12 0 Mercury X 30 cm3 60 cm3 125 cm3 I H G...

Page 9: ...parking the plastic surface should only be cleaned with a damp cloth Appropriate measures must be taken to prevent electrostatic discharge II 1G Ex ia IIC T6 II 1D Ex iaD 20 T85 C DEKRA 12 ATEX0006 X...

Page 10: ...Ex Marking Classi cation Ex Ex Identi caci n Marcatura Ex II 1G Ex ia IIC T6 II 1D Ex iaD 20 T85 C I M1 Ex ia I DEKRA 12ATEX0006 X DEKRA Certi cation B V 0344 6825 MJ ARNHEM THE NETHERLANDS Euerdorf 1...

Page 11: ...ky 39 40 Sloven ina Svenska 37 38 Slovensky 41 42 T rk e 33 34 Norsk Polski 31 32 Nederlands 35 36 Portugu s Rom n 27 28 Suomi Fran ais 29 30 Magyar Italiano 21 22 19 20 Deutsch 23 24 25 26 Espa ol En...

Page 12: ...t oder zerlegt werden Kontakt mit Augen Haut und Kleidung durch l Fett und Verschlucken von l Fett vermeiden l Fett nicht ins Erdreich oder in die Kanalisation gelangen lassen Sicherheitsdatenbl tter...

Page 13: ...t vod k pot ebn k provozu Po kozen kazety Zabra te zasa en k e a NEDOT KEJTE se dn ch unikaj c ch l tek Nasa te si ochrann rukavice po kozenou kazetu um st te do zav en n doby a obra te se na v robce...

Page 14: ...llowing of oil grease Prevent oil grease from getting into soil or sewer system Observe safety data sheets of oil grease Lubricant data sheets may be obtained from Kl ber We accept no liability for an...

Page 15: ...evitar el contacto con la piel Contactar al fabricante a la mayor brevedad A petici n obtendr m s informaciones Este sistema de lubricaci n es de un solo uso y no debe ser abierto ni des montado Evit...

Page 16: ...dommag e dans un r cipient herm tique Pour ce faire porter des gants de protection et viter le contact avec la peau Contac ter imm diatement le fabricant Des informations ult rieures sont disponibles...

Page 17: ...i nel terreno o nel sistema fognario Prestare attenzione alle schede tecniche di sicurezza di oli e grassi Le schede tecniche dei lubri canti si pos sono richiedere alla Kl ber Non si assume alcuna re...

Page 18: ...plaats de beschadigde patroon in een afgesloten houder en neem contact op met de fabrikant Op verzoek is meer informatie beschikbaar Het smeersysteem mag slechts n keer worden gebruik en mag niet word...

Page 19: ...ebne do dzia ania urz dzenia W razie uszkodzenia wk adu Unika kontaktu ze sk r i NIE dotyka adnych wy dostaj cych si substancji Za o y r kawice ochronne umie ci uszkodzony wk ad w szczelnym pojemniku...

Page 20: ...n canalizare Respecta i ele cu datele de securitate pentru uleiuri i unsori Fi ele tehnice ale lubri an ilor pot ob inute de la Kl ber Nu ne asum m r spunderea pentru de terior rile i disfunc ionalit...

Page 21: ...rukavice ulo te po koden kazetu do uzavretej n doby a kontaktujte v robcu al ie inform cie s dostupn na po iadanie Mazac syst m sa mus pou i iba raz a nesmie sa otv ra ani rozobera Vyh bajte sa kontak...

Page 22: ...ducerar den gas kv ve monoxid v te som beh vs f r driften Vid skador p patronen Undvik hudkontakt och VIDR R INTE n gra mnen som rinner ut Ta p skyddshandskar placera den skadade patronen i en sluten...

Page 23: ...41 42 zh Kl ber 12 12 2016 A01 Art No 108303 I II III IV V VI VII VIII A B C D E F G H I J K L M N...

Page 24: ......

Reviews: