background image

61

Español

(Página 2)

Información importante para los padres y niños

Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información importante 

de seguridad.

Lee todas las advertencias e instrucciones antes de comenzar a construir y operar este

modelo.

ADVERTENCIA:

PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es para niños menores de 3 años.

PRECAUCIÓN:

Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.

PRECAUCIÓN:

¡No uses el Módulo de Sonido cerca del oído! El uso indebido puede producir daño

al oído.

PRECAUCIÓN:

Si el cabello del niño entra en contacto con las partes en movimiento del juguete,

puede quedar enredado.

• No intentes lanzar nada que no sea el carrito.

• No obstruyas la pista con objetos o cualquier parte de tu cuerpo.

• Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX sea una

divertida aventura de toda la familia.

• Dedica tiempo a disfrutar el proceso de construcción. ¡No te apresures!

• Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las

instrucciones.

• Instalar todas las baterías antes de que usted comience a construir.

• El producto y los colores pueden variar.

Información acerca de las pilas

ADVERTENCIA:

Como con todas las pilas pequeñas, las pilas que se usan en este juguete se

deben tener lejos del alcance de los niños, quienes todavía están en edad de ponerse cosas en la

boca. Si estas pilas son tragadas, inmediatamente vea a un médico.

Precaución:

• Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las instrucciones del fabricante

del juguete y de las pilas.

• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables

(níquel-cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como

equivalentes.

• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de

intercambio.

• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).

Consejos importantes

• Se recomiendan las pilas alcalinas.

• No se recomiendan las pilas recargables.

• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente

bajo la supervisión de un adulto.

• No se debe recargar las pilas que no son recargables.

• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.

• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones 

personales.

• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.

• No meta las vanilas pequeñas en los orificios del motor ya que dañarian el motor y no se podrian

sacar.

• Proteja el medio ambiente desechando su producto y el embalaje de una manera responsable. 

El símbolo del recipiente con ruedas indica que el producto y las pilas no deben tirarse en la

basura doméstica, ya que contienen sustancias que pueden dañar el medio ambiente y la salud.

Por favor acuda a los lugares de recolección designados o a instalaciones de reciclaje para

desechar el artículo o las pilas.

Cómo insertar y quitar las pilas

Motor:

Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y para quitar la cubierta de

batería. Insertar 3 C (o LR14) baterías frescas en el compartimiento de batería con la polaridad 

correcta (+/-).

Altavoces estéreos:

Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y para quitar la cubierta de

batería. Insertar 2 AAA (o LR03) baterías frescas en el compartimiento de batería con la polaridad

correcta (+/-).

Coche:

Viene con 3 baterías instaladas ya. Compruebe para ver si usted tiene nuevas baterías y que ellos

son instalados correctamente. Insertar 3 pilas (LR41, AG76) nuevas en cada compartimento, 

usando la polaridad correcta (+/-).

(Página 3)

Consejos básicos de construcción de K'NEX

Empieza a construir

Para comenzar tu modelo, busca el 

1

y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y

color. Simplemente mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu juego y después

conéctalas. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra

en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que esta sección ya está construida.

Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las flechas.

Pista

Al construir, conecta siempre la Pista de lado superior a lado superior. Empuja los Conectores

hacia adentro hasta que oigas un “clic”.

Motor

El carrito se moverá en la dirección que indica la flecha en el motor. Esperar siempre algunos

segundos después de dar vuelta el motor encendido antes suavemente de empujar el coche hacia

el motor.

Conectores

Hay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose

como ves en los dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas “clic”.

Lista de piezas

Antes de empezar con la construcción, asegúrate de comparar las piezas en tu conjunto con la lista

de las piezas aquí. Si faltan algunas, llámanos o escríbenos siguiendo las instrucciones en la 

página trasera. Estamos aquí para ayudarte.

(Página 58)

El jugador iPod/mp3 no incluyó. iPod es una marca registrada de Apple, Inc.

Para sujetar los Coches, aprieta la Pista levemente y engancha las ruedas en la Pista. Si los

coches quedan atascados mientras van hacia abajo: Asegúrate de que el coche no esté golpeando

ninguna de las piezas K'NEX.

(Página 59)

Consejos y solución de problemas

• El motor están diseñados para ser usados sólo en la dirección que se muestra.

• No deje que el carrito caiga hacia atrás, contra los motor, porque esto puede estropear el carrito o

la cola.

• Para un mejor funcionamiento, puedes limpiar periódicamente los lados del coche con un paño

húmedo.

Si el Motor o el Módulo del Sonido no funcionan:

• Comprueba si tienes pilas nuevas y si están instaladas correctamente.

• Si aún así no trabaja, llama a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-KID-KNEX 

(EE.UU. y Canadá solamente). Mira en la cubierta de atrás para otras formas de comunicarte con

K'NEX.

Si los coches quedan atascados mientras van hacia abajo:

• ¿El modelo está construido correctamente?

• Asegúrate de que el coche no esté golpeando ninguna de las piezas K'NEX.

• ¿Las piezas de la Pista están conectadas correctamente?

• ¿El coche está sujetado a la Pista correctamente?

• Ajusta la Pista para eliminar cualquier lugar plano que le encuentres.

El carrito debe moverse en la dirección que se muestra.

Deutsch

(Seite 2)

Was Eltern und Kinder unbedingt wissen sollten

Halte diese Anleitungen stets griffbereit. Sie enthalten alle wichtigen Sicherheitshinweise.

Lies bitte alle Warnhinweise und Anleitungen, bevor du mit dem Bauen und Spielen

beginnst.

WARNHINWEIS:

ERSTICKUNGSGEFAHR - Vorsicht Kleinteile! Nicht für Kinder unter 3 Jahren

geeignet.

VORSICHT:

Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung

kommen lassen.

VORSICHT:

Das Sound Modul auf keinen Fall ans Ohr oder in die Nähe des Ohrs halten! 

Bei falscher Anwendung kann es zu Gehörschäden kommen.

VORSICHT:

Die Haare des Kindes können in Kontakt mit bewegenden Teilen des Spielzeugs 

kommen und sich verfangen.

• Versuche nicht, andere wagen zu starten.

• Die Schienen dürfen nicht blockiert oder mit dem Körper verdeckt werden.

• Helfen Sie Ihrem Kind beim Bauen mit K'NEX und machen Sie aus diesem Bauprojekt ein

Abenteuer mit Spaß und guter Laune für die gesamte Familie.

• Das Zusammenbauen macht Spaß, also nehmen Sie sich Zeit und hetzen Sie nicht!

• Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung

weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.

• Alle Batterien anbringen, bevor Sie anfangen zu errichten.

• Die Produkte und Farben unterscheiden sich eventuell von denen auf den Abbildungen.

Informationen zu den Batterien

WARNHINWEIS:

Wie alle anderen kleinen Batterien sollten auch die in diesem Spielzeug 

verwendeten Batterien aus der Reichweite kleiner Kinder, die noch dazu neigen, Kleinteile in den

Mund zu stecken, ferngehalten werden. Nach Verschlucken sofort einen Arzt konsultieren.

Vorsicht:

• Achte darauf dass die Batterien korrekt eingelegt werden und folge den Anweisungen der

Spielzeug- und Batterienfabrikanten.

• Mische keine alten und neuen Batterien oder alkaline Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink)

oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium). Verwende nur Batterien des gleichen Typs

oder des empfohlenen äquivalenten Typs.

• Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der

Batterie nicht kurzgeschlossen werden.

• Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.

Wichtige Tipps

• Alkaline Batterien werden empfohlen.

• Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.

• Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt 

werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines

Erwachsenen stattfinden.

• Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.

• Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.

• Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und

Körperverletzungen verursachen.

• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.

• In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen; sie beschädigen den Motor un 

können nicht entfernt werden.

• Trage zum Umweltschutz bei und entsorge unser Produkt sowie die Verpackung in 

verantwortungsvoller Weise. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt und die

Batterien nicht dem Restmüll zugeführt werden dürfen, weil sie Stoffe enthalten, die sich 

schädigend auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken können. Bitte recycle den Artikel bzw.

die Batterien und werfe sie in die entsprechenden Recyclingcontainer.

Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien

Motor:

Einen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und die

Batterieabdeckung zu entfernen. 3 frische C (oder LR14) Batterien in den Batterieraum mit der 

korrekten Polarität einsetzen (+/-).

Stereolautsprecher:

Einen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und die

Batterieabdeckung zu entfernen. 2 frische AAA (oder LR03) Batterien in den Batterieraum mit der

korrekten Polarität einsetzen (+/-).

Wagen:

Er kommt mit 3 bereits angebrachten Batterien. Die Schraube(n) mit einem kleinen

Kreuzschraubenzieher lösen. Danach den Deckel des Batteriefachs entfernen und 3 neue Batterien

Typ (LR41, AG76) entsprechend der gekennzeichneten Polarität in jedes Fach einlegen.

(Seite 3)

Grundlegende Bauanleitungen für K'NEX

Los geht’s mit dem Bauen

Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 

1

und folge den laufenden

Nummern. Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such

die Teile in deinem Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck

sie ineinander. Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die 

gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird.

Schienenstücke

Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen, wenn sie

miteinander verbunden werden. Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.

Motor

Der Pfeil auf dem Motor deutet die Richtung an, in die sich das wagen bewegt.Nach dem Drehen

des Motors immer warten, an vor das Auto in Richtung zum Motor einige Sekunden leicht drücken.

Verbindungsstücke

Blaue und silberfarbene verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze. Wie du vauf der

Abbildung sehen kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte beim Aneinanderfügen dieser

Teile darauf, dass du ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander verbunden.

Teileliste

Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf

dieser Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite).

Wir sind für dich da!

(Seite 58)

iPod/mp3 Spieler nicht enthalten. iPod ist ein eingetragenes Warenzeichen des Apple, Inc.

Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast.

Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX

onderdelen aanloopt.

(Seite 59)

Tipps und Fehlerbehebungen

• Die motor sind ausschließlich zur Anwendung in die angezeigte Richtung bestimmt.

• Das Wagen auf keinen Fall in die motoren zurückfallen lassen, da dies eine Beschädigung des

Wagen oder des Schwanzes zur Folge haben kann.

• Um die optimale Funktion des wagen zu gewährleisten, empfiehlt es sich, die Seiten regelmäßig

mit einem feuchten Tuch zu reinigen.

Falls der Motor oder das Soundmodul nicht funktionieren:

• Überprüfe, ob die Batterien voll sind und richtig eingelegt sind.

• Falls es immer noch nicht funktioniert, kannst du innerhalb der USA und Kanadas unsere Hotline

anrufen (Tel. 1-800-KID-KNEX). Auf der Rückseite dieser Anleitung findest du – weitere

Möglichkeiten, K’NEX. zu kontaktieren.

Falls die Wagen bei der Abfahrt stecken bleiben:

• Ist das Modell richtig zusammengebaut?

• Überprüfe, ob der Wagen gegen einzelne Bauteile stößt.

• Sind die Schienenstücke richtig miteinander verbunden?

• Sitzt der Wagen richtig auf den Schienen?

• Ändere den Schienenverlauf so, dass die Wagen immer genügend Schwung haben.

Die Wagen müssen in die gezeigte Richtung bewegt werden.

Italiano

(Pagina 2)

Informazioni importanti per bambini e genitori

Tenere queste istruzioni a portata di mano. Contengono importanti informazioni di sicurezza.

Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni prima di iniziare a costruire il modello e di farlo

funzionare.

AVVERTENZA:

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non adatto a bambini di età 

inferiore ai 3 anni.

ATTENZIONE:

I capelli del bambino potrebbero impigliarsi se vengono a contatto con le partidel

giocattolo in movimento.

IT

DE

ES

Summary of Contents for Rocket Boost Roller Coaster

Page 1: ......

Page 2: ...d be used Always remove weak or dead batteries from the product do not short circuit supply terminals Insert batteries with correct polarity as shown Important Tips Alkaline batteries are recommended Rechargeable batteries are not recommended Remove rechargeable batteries from toy before charging they must be charged only under adult supervision Non rechargeable batteries must not be recharged Kee...

Page 3: ...erence received including interference that may cause undesired operation This model is tested to comply with FCC standards FOR HOME OR OFFICE USE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason able protection against harmful interference in a residential installation T...

Page 4: ...oteur Instalaste 3 pilas C o LR14 en el motor Hast du 3 Batterien der Baugröße C oder LR14 eingelegt Hai installato 3 batterie C o LR14 nel motore Foram instaladas as pilhas 3 C ou LR14 no motor Heb je er 3 C of LR14 batterijen ingestoken EN NL PT IT DE ES FR TOWER TOUR FR EN ROCKET BOOST ROLLER COASTERTM MC ...

Page 5: ...5 1 6 1 2 1 3 1 3 5 4 6 3 ...

Page 6: ... à la tour Al construir conecta siempre la pista de lado superior a lado superior Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen wenn sie miteinander verbunden werden Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a montagem Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan ...

Page 7: ...7 1 9 9 1 8 ...

Page 8: ...1 10 10 1 9 8 ...

Page 9: ...9 11 1 10 x4 12 1 11 1 12 ...

Page 10: ...10 1 15 13 14 15 1 12 1 13 x4 ...

Page 11: ...11 16 1 15 1 18 17 18 1 16 x4 ...

Page 12: ...12 1 20 20 19 1 18 ...

Page 13: ...13 1 21 21 1 20 TOWER TOUR FR EN ...

Page 14: ...14 x3 22 23 22 23 x3 ROCKET 1st Stage FUSÉE Première étape FR EN ...

Page 15: ...22 23 15 25 22 25 22 26 x3 24 26 24 x3 x3 x3 ...

Page 16: ...16 22 26 27 27 22 28 x3 28 x3 x3 ...

Page 17: ...17 22 28 30 29 30 31 22 29 x3 31 x3 ...

Page 18: ...18 30 31 33 30 33 30 34 32 34 32 ...

Page 19: ...19 30 37 35 36 37 30 34 35 ...

Page 20: ...20 30 38 30 37 30 39 30 38 39 38 ...

Page 21: ...30 39 22 29 22 29 22 29 22 41 40 41 21 ...

Page 22: ...22 30 42 30 41 Rotate model Tourner le modèle FR EN 42 ...

Page 23: ...23 30 44 43 44 30 42 43 43 43 x3 Rotate model Tourner le modèle FR EN ...

Page 24: ...24 30 46 30 44 45 46 45 ROCKET 1st Stage FUSÉE Première étape FR EN ...

Page 25: ...25 47 48 49 ROCKET 2nd Stage FUSÉE Deuxième étape FR EN ...

Page 26: ...26 51 50 52 53 47 50 51 48 49 47 53 ...

Page 27: ...27 47 57 55 54 56 57 54 55 47 53 ...

Page 28: ...28 47 57 58 60 59 61 58 59 47 61 ...

Page 29: ...29 47 61 62 63 64 65 47 65 62 63 ...

Page 30: ...30 47 66 47 65 66 ROCKET 2nd Stage FUSÉE Deuxième étape FR EN ...

Page 31: ...una guía para conectar la segunda fase a la primero Benutzen Sie diese Spur wie eine Anleitung um das zweite Stadium an das erste anzuschließen Usare questa pista come una guida per collegare la seconda fase al prima Use esta faixa como um guia para conectar se a segunda fase para a primeiramente Gebruik dit spoor als gids om het tweede stadium met de eerste te verbinden NL PT IT DE ES EN FR ...

Page 32: ...32 71 70 69 68 70 71 ROCKET 3rd Stage FUSÉE Troisième étape FR EN ...

Page 33: ...33 71 68 69 70 73 72 73 72 74 75 68 75 ...

Page 34: ...34 68 75 68 79 78 77 76 79 77 76 ...

Page 35: ...35 80 68 79 82 81 83 80 81 68 83 ...

Page 36: ...36 68 83 68 85 84 85 84 ...

Page 37: ...37 68 87 68 85 87 86 86 ...

Page 38: ...38 68 89 68 87 88 89 88 ...

Page 39: ...39 68 91 68 89 91 90 90 ROCKET 3rd Stage FUSÉE Troisième étape FR EN ...

Page 40: ...mo una guía para conectar la tercera fase a la segunda Benutzen Sie diese Spur wie eine Anleitung um das dritte Stadium an das zweite anzuschließen Usare questa pista come una guida per collegare la terza fase al seconda Use esta faixa como um guia para conectar se a terceira fase para a segunda Gebruik dit spoor als gids om het derde stadium met de tweede te verbinden NL PT IT DE ES EN FR ...

Page 41: ...41 1 93 22 92 93 1 21 ...

Page 42: ... à la tour Al construir conecta siempre la pista de lado superior a lado superior Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen wenn sie miteinander verbunden werden Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a montagem Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan ...

Page 43: ...1 97 97 1 95 43 96 96 ...

Page 44: ...1 99 98 99 1 97 44 98 ...

Page 45: ...1 101 100 1 99 45 101 100 ...

Page 46: ...46 1 103 1 101 102 103 102 ...

Page 47: ...47 104 1 103 105 1 105 104 ...

Page 48: ...48 106 107 1 105 1 107 106 ...

Page 49: ...49 108 109 1 107 1 109 108 ...

Page 50: ...50 110 111 1 109 1 111 110 ...

Page 51: ...51 112 113 1 111 1 113 112 ...

Page 52: ...52 114 115 1 113 1 115 114 ...

Page 53: ...53 116 117 1 115 1 117 116 ...

Page 54: ...54 118 119 1 117 1 119 118 ...

Page 55: ...55 120 121 1 119 1 121 120 ...

Page 56: ...56 122 123 1 121 1 123 122 ...

Page 57: ...57 124 125 1 123 1 125 124 ...

Page 58: ...n inclus iPod est une marque déposée de Apple Inc FR EN To attach the car slide onto an open end of the track If the car gets stuck on the way down make sure they are not hitting any K NEX parts Pour fixer la voiture au circuit l y glisser à partir d une extrémité de piste ouverte Si la voiture reste coincée en cours de descente vérifier qu elle ne heurte pas des pièces K NEX FR EN 1 127 126 127 1...

Page 59: ... est conçu pour être utilisé uniquement dans la direction indiquée sur le schéma Ne pas laisser la voiture tomber sur le moteur car cela risquerait de l endommager Pour un fonctionnement optimal il est recommandé de nettoyer les côtés de la voiture de temps en temps avec un chiffon humide Si le moteur ne marche pas érifier si les piles sont neuves et si elles sont installées correctement Si ça ne ...

Page 60: ...rleurs Utiliser un petit tournevis à pointe cruciforme pour desserrer la vis et pour enlever le couvercle des piles Insérer 2 piles AAA ou LR03 neuves dans le compartiment à piles en respectant avec la polarité Voiture La voiture comprend 3 piles déjà installées Utiliser un petit tournevis à pointe cruciforme pour desserrer les vis puis retirer la porte de la pile Introduire 3 piles LR41 AG76 neuv...

Page 61: ...Sound Modul auf keinen Fall ans Ohr oder in die Nähe des Ohrs halten Bei falscher Anwendung kann es zu Gehörschäden kommen VORSICHT Die Haare des Kindes können in Kontakt mit bewegenden Teilen des Spielzeugs kommen und sich verfangen Versuche nicht andere wagen zu starten Die Schienen dürfen nicht blockiert oder mit dem Körper verdeckt werden Helfen Sie Ihrem Kind beim Bauen mit K NEX und machen S...

Page 62: ... assim poderes desfrutar do processo de construção Não o faças à pressa Tenta fazer com que o teu modelo esteja virado exactamente na mesma direcção indicada nas instruções Instalar todas as baterias antes que você comece construir Tanto o produto como as respectivas cores podem variar Informações sobre as pilhas AVISO Como acontece com toda as pilhas pequenas as pilhas usadas neste brinquedo deve...

Page 63: ... dit deel reeds is opgebouwd Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen Spoor Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw Druk de koppelstukken goed erin tot ze klikken Motor De wagen rijdt in de richting van de pijl op de motor Wacht altijd een paar seconden na het aanzetten van de motor vóór zacht het duwen van de auto naar d...

Page 64: ......

Reviews: