background image

21

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas
•  No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica adecuada para la 

tarea.

 La herramienta eléctrica adecuada realizará un trabajo más seguro y de mejor 

calidad al ritmo para el que se diseñó.

•  No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe 

repararse.

•  Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías, si 

fuera posible, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 

accesorios o almacenar herramientas eléctricas.

 Este tipo de medidas de seguridad 

preventivas reduce el riesgo de arranques accidentales de la herramienta eléctrica.

•  Almacene las herramientas eléctricas que no estén en uso fuera del alcance de los 

niños y no permita que las personas que no conozcan cómo operar la herramienta 

eléctrica o estas instrucciones la operen.

 Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de usuarios sin capacitación.

•  Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas y a los accesorios. Revise si 

hay piezas móviles desalineadas o trabadas, si hay piezas rotas y cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 

daña la herramienta eléctrica, hágala reparar antes de usarla.

 Muchos accidentes son 

producto del mantenimiento incorrecto de las herramientas eléctricas.

•  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

 Las herramientas de corte que 

se mantienen adecuadamente, con sus bordes de corte afilados, son menos propensas a 

trabarse y son más fáciles de controlar.

•  Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc. de acuerdo con estas 

instrucciones y considere las condiciones de operación y el trabajo que desea 

realizar.

 Si la herramienta eléctrica se usa en operaciones para las que no se diseñó, se 

podría ocasionar una situación de peligro.

•  Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y sin aceite ni grasa.

 

Los mangos y las superficies de agarre resbaladizos no permiten manipular ni controlar la 

herramienta de forma segura en situaciones inesperadas.

Uso y cuidado de herramientas a batería
•  Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante.

 Un cargador adecuado 

para un tipo de paquete de baterías puede causar un riesgo de incendio si se usa con otro 

paquete de baterías.

•  Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías designados 

específicamente.

 El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de 

lesión e incendio.

PAQUETE DE BATERÍAS

CARGADORES 

KB 124-03; KB 224-03; KB 424-03; 

KB 524-03; KB 624-03; KXB 424-03

KRC 2445-03; KRC 2490-03;  

KRC 2024-03

Summary of Contents for 1332912

Page 1: ...ning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Sunday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Español p 15 ITEM 1332912 BRUSHLESS RIGHT ANGLE IMPACT WRENCH MODEL KRAIW 124B 03 ...

Page 2: ...structions 9 Care and Maintenance 12 Troubleshooting 13 Warranty 13 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24V d c No load speed 0 2000 min Collet size 3 8 in Maximum torque 180ft lb Impact per minute 0 3400 IPM Operating temperature 4 F 20 C 113 F 45 C Storing temperature 32 F 0 C 104 F 40 C ...

Page 3: ...ht WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not install the battery to use the tool until the part has been repaired or replaced Failure to heed this warning could result in serious injury ...

Page 4: ... these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective cloth...

Page 5: ...Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable ...

Page 6: ...s dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the p...

Page 7: ...Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Service Ha...

Page 8: ...o cause carelessness Remember that one careless moment is enough to cause severe injury Before attempting to use any tool be sure to become familiar with all of the operating features and safety instructions Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading ...

Page 9: ... Therefore always remove the battery pack when the tool is not in use or when carrying the angle impact wrench at your side 2 Direction of Rotation Selector Forward Center Lock Reverse The direction of anvil rotation is reversible and is controlled by a selector B located near the trigger switch C With the angle impact wrench held in the normal operating position pointing away from you a Position ...

Page 10: ... will turn off after approximately 10s when the trigger switch is released a The LED worklight will blink rapidly if the tool has stopped working in order to protect internal circuits please wait for the tool to cool down at which point it can be started again b The LED worklight will blink slowly to indicate that the battery charge is very low 5 Installing and Removing Socket a Remove the battery...

Page 11: ...ractice with various fasteners noting the length of time required to reach the desired torque Check the tightness with a torque wrench If the fasteners are too tight reduce the impacting time If they are not tight enough increase the impacting time The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following Socket Failure to use the correct size socket will cause a reduct...

Page 12: ...service technician Cleaning WARNING Before cleaning or performing any maintenance remove the battery pack For safe and proper operation always keep the tool and its ventilation slots clean Always use only a soft dry cloth to clean your right angle impact wrench never use detergent or alcohol ...

Page 13: ...m the date of purchase the tool is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect unauthorized repair alteration or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use This warranty is limited to 90 days for commercial and re...

Page 14: ...14 Printed in China ...

Page 15: ...KRAIW 124B 03 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Page 16: ... Solución de problemas 28 Garantía 28 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje calificado 24 V CC Velocidad sin carga De 0 a 2000 min Tamaño de la boquilla de sujeción 3 8 pulg Torsión máxima 180 pies lb Impacto por minuto De 0 a 3400 IPM Temperatura de funcionamiento De 20 C 4 F a 45 C 113 F Temperatura de almacenamiento De 0 C 32 F a 40 C 104 F ...

Page 17: ... trabajo LED ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela cuidadosamente No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si alguna pieza está dañada o falta no instale la batería para usar la herramienta hasta que se repare o reemplace la pieza El incumplimiento de esta advertencia podría provocar lesiones graves ...

Page 18: ...r defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductivo Algunos ejemplos de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para dismin...

Page 19: ...ricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica que se conecta a la línea principal con cable o a la herramienta eléctrica que funciona a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumi...

Page 20: ... protección Los equipos de protección como mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes cascos protectores o protección auditiva utilizados para las condiciones adecuadas disminuyen el riesgo de lesiones personales Evite un arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o al paquete de ba...

Page 21: ...tar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si se daña la herramienta eléctrica hágala reparar antes de usarla Muchos accidentes son producto del mantenimiento incorrecto de las herramientas eléctricas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte que se mantienen adecuadamente con sus bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles...

Page 22: ...a carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio Reparación Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica mediante el uso solo de piezas de repuesto idénticas De esta forma se asegurará de mantener la seguridad de la herramienta eléctrica Nunca repare los paquetes de baterías dañados Solo el fabrican...

Page 23: ...mienta Recuerde que un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Antes de intentar utilizar cualquier herramienta asegúrese de familiarizarse con todas las características de funcionamiento e instrucciones de seguridad No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios que no sean los recomendados para esta Se considera que cualquier alteración o modificación es un mal u...

Page 24: ...cionamiento Por lo tanto siempre retire el paquete de baterías cuando no use la herramienta o cuando transporte la llave de percusión de ángulo recto junto a usted 2 Selector de dirección de rotación hacia delante bloqueo central reversa La dirección de rotación del yunque es reversible y se controla mediante el selector B ubicado cerca del interruptor tipo gatillo C Sostenga la llave de percusión...

Page 25: ...a luz de trabajo LED se apagará aproximadamente 10 segundos después de que suelte el interruptor tipo gatillo a La luz de trabajo LED titilará rápidamente cuando la herramienta deje de funcionar para proteger los circuitos internos espere hasta que la herramienta se enfríe para volver a encenderla b La luz de trabajo LED titilará de forma pausada para indicar que la carga de la batería se encuentr...

Page 26: ...a puede dañar el perno la tuerca o el dado Practique con varios sujetadores fijándose en la cantidad de tiempo que se requiere para alcanzar la torsión deseada Verifique la sujeción con una llave de torsión Si los sujetadores están muy apretados reduzca el tiempo de percusión Si los sujetadores no están lo suficientemente apretados aumente el tiempo de percusión La torsión de sujeción puede verse ...

Page 27: ... Limpieza ADVERTENCIA Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento retire el paquete de baterías Para un uso seguro y adecuado siempre mantenga limpias la herramienta y sus ranuras de ventilación Siempre use solamente un paño suave y seco para limpiar la llave de percusión de ángulo recto nunca use detergente ni alcohol ...

Page 28: ...NTÍA La herramienta está garantizada contra defectos de fabricación en los materiales y la mano de obra durante 5 años a contar de la fecha de compra para el comprador original Esta garantía no cubre daños por abuso desgaste normal mantenimiento inadecuado negligencia reparación alteración no autorizada ni piezas fungibles o accesorios cuya inutilidad es esperable después de un período de uso razo...

Reviews: