14
200-2630
1.
Every day check the sight glass to ensure that the level of
oil in the pump is at the required level. The pump oil level
must be between
A
and
B
(see
Fig. 6
). Do not overfill or
underfill.
2.
Turn the pressure switch to the OFF position (see
C
).
3.
Close the tank petcock (see
E
). Turn in the clockwise
direction.
4.
Plug in the power cord.
High temperatures are generated
by the electric motor and the pump. To prevent burns
or other injuries, DO NOT touch the compressor while
it is running. Allow it to cool before handling or
servicing. Keep children away from the compressor
at all times.
5.
Turn the pressure switch to the ON position (see
D
).
When adjusting from a higher to a
lower pressure, turn the knob counterclockwise past
the desired setting, then turn clockwise to reach the
desired pressure. Do not exceed operating pressure of
the tool or accessory being used.
6.
If a pressure regulator is present on your compressor,
adjust it to the working pressure of the tool.
1.
Turn the pressure switch to the OFF position (see
C
).
2.
Unplug the power cord.
3.
Reduce pressure in the tank through the outlet hose. You
can also pull the relief valve ring (see
G
) and keep it open
to relieve pressure in the tank.
Escaping air and moisture can
propel debris that may cause eye injury. Wear safety
goggles when opening petcock.
4.
Open the petcock (see
F
) to allow moisture to drain from
the tank.
1.
Vérifiez le niveau d’huile dans chaque pompe avec le
viseur (voir
A
et
B
) (
Fig. 6
). Le niveau d’huile de la pompe
doit être au repère maximum sur le viseur. Ne remplissez
pas trop et remplissez suffisamment.
2.
Placer le manocontacteur en position ARRÊT (
D
).
3.
Fermez le robinet de purge du réservoir (
E
). Tourner vers
la droite.
4.
Branchez le cordon d'alimentation.
La pompe et le moteur
électrique produisent des températures élevées.
Pour éviter les brûlures et autres blessures, NE
touchez PAS le compresseur quand il est en marche.
Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou
d'effectuer son entretien. Ne laissez jamais les
enfants s'approcher du compresseur.
5.
Tourner le manocontacteur en position MARCHE (
C
).
Pour passer d’une
pression élevée à une pression plus basse, tournez le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre au–delà du réglage de pression désiré, puis
tournez–le dans le sens des aiguilles d’une montre
pour atteindre la pression désirée. Ne pas dépasser la
pression de fonctionnement de l’outil ou de
OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D’EMPLOI \ INSTRUCCIONES OPERATIVAS
DAILY STARTUP
SHUTDOWN
MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE
OFF
C
D
ON
A = Full
A = Plein
A = Lleno
B = Add
B = Ajoutez
B = Agregor
OPEN
OUVERT
ABIERTO
CLOSE
FERMÉ
SE CIERRAN
F
E
Fig. 6
WARNING:
WARNING:
CAUTION:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
G