background image

31

DÉPANNAGE

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

PROBLÈME

a) L'écrou de pressegarniture
    est dévissé.
b) Le presse-garniture est
    usé ou sec.

a) Serrez sans restreindre le
    mouvement du pointeau.
b) Remplacez le presse-garniture
    ou lubrifiez.

Fuite de fluide de
l'écrou de 
pressegarniture

Fuite provenant de
la buse.

a) Le pistolet est trop loin
    de la surface.
b) La pression de
    pulvérisation est trop
    élevée.

a) Rapprochez le pistolet de la
    surface.
b) Réglez la pression de
    pulvérisation.

Le fini obtenu est
mince et rugueux.

Le pistolet est trop proche
de la surface.

Placez le pistolet plus loin de la
surface.

Le fini obtenu est
épais et a la texture
d'une peau d'orange.

Aucune
pulvérisation

 

La vis de réglage du jet en
éventail n'est pas ajustée
correctement. 

Nettoyez-la ou remplacez-la.

Impossible d'obtenir
un jet rond

Forme du jet
inadéquate

Jet intermittent

a) Le presse-garniture
    entourant le pointeau a
    séché. 

b) La buse de peinture est
    mal installée ou des
    saletés se sont incrustées
    entre l'orifice et le corps.

c) Le pointeau n'est plus
    étanche.

a) Retirez l'écrou à molette et faites 
    couler quelques gouttes d'huile à 
    machine sur le presse-garniture, puis
    resserrez l'écrou.  
b) Enlevez la buse à peinture, nettoyez 
    l'arrière de la buse et l'endroit où on 
    l'insère dans le corps du pistolet. 
    Replacez la buse et fixez-la au corps 
    du pistolet.
c) Remplacez le joint.

a) Le pistolet est mal ajusté.
b) L'obturateur d'air est sale.
c) La buse est obstruée.
d) Le pointeau est lent.

a) Réajustez le pistolet. Lisez les
    instructions attentivement.
b) Nettoyez l'obturateur d'air.
c) Nettoyez la buse.
d) Lubrifiez le pointeau.

a) Aucune pression d'air ne
    se rend au pistolet de
    pulvérisation.
b) La pression du fluide est
    trop faible pour l'obturateur 
    d'air (mélange interne) et au
    réservoir sous pression.
c) Le bouton de réglage du
    fluide n'est pas assez ouvert.
d) Le fluide est trop épais
    pour le système d'alimentation.

a) Vérifiez l'alimentation en air et
    les conduits d'air.
b) Augmentez la pression de
    fluide du réservoir.
c) Ouvrez le bouton de réglage
    du fluide.
d) Diluez le fluide ou changez la
    pression dans le système
    d'alimentation.

a) Le presse-garniture est sec.
b) Le pointeau est lent.
c) L'écrou de pressegarniture est 
    trop serré.
d) Buse ou pointeau usé.

a) Lubrifiez.
b) Lubrifiez.
c) Réglez.
d) Remplacez la buse à peinture
et le pointeau.

Summary of Contents for SGY-AIR160TZ

Page 1: ...g parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 8 00 a m 8 00 p m EST Monday Friday 1 ITEM 0105568 45 PC SPRAY GUN KIT MODEL SGY AIR160TZ Français p 17 Español p 35 AB13779 KOBALT and the K Design are registered trademarks of LF LLC All Rights Reserved ...

Page 2: ... pressure so you may need to set the output higher to maintain the required pressure at the tool SMALL GRAVITY SPRAY GUN SIPHON FEED SPRAY GUN 3 3 CFM PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas 40 3 9 CFM PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas 45 IMPORTANT To operate correctly this tool requires airflow that is at least ...

Page 3: ...PTER AIR CONSUMPTION PAINT CUP CAPACITY SPECIFICATIONS SMALL GRAVITY SPRAY GUN SIPHON FEED SPRAY GUN DESCRIPTION Small Gravity Spray Gun Paint Cup 250 cc Siphon Feed Spray Gun Paint Cup 1 000 cc 1 4 in x 25 ft Recoil Air Hose Paint Strainer for Siphon Feed Spray Gun Cup Lid Gasket for Siphon Feed Spray Gun Service Wrench Spray Gun Cleaning Kit Air Blow Gun Blow Gun Nozzle Safety Nozzle Rubber Nozz...

Page 4: ...ng the product please call customer service at 1 888 3KOBALT 8 00 a m 8 00 p m EST Monday Friday FAILURE TO OBSERVE AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN INJURY WEAR PROPER PROTECTIVE GEAR Keep loose hair loose clothing or any hanging jewelry away from all moving parts Wear protective safety glasses or face shield to protect eyes To reduce the risk of hearing damage ensure you use pro...

Page 5: ...ontrol of the item 100 of the time Never operate tool if under the influence of drugs or alcohol Never operate tool if you are tired as operator needs to be in control of tool at all times It s always recommended to have a fire extinguisher and first aid kit near work area Keep proper footing at all times and do not overreach as slipping tripping and or falling Do not abuse hoses or connectors can...

Page 6: ...re hazards Refer to material saftey data sheets MSDS of spray materials for details Read the label or materials safety data sheet for the materials you intend to use to find out which materials may cause skin irritation Always disconnect tool from air supply before performing any maintenance Never use a tool which is leaking air has missing or damaged parts or requires repair Only use parts and ac...

Page 7: ...orking pressure i e 40 PSI for small gravity spray gun and 45 PSI for siphon feed spray gun for best performance 2 A2 B1 A1 B2 Note The life of this product and the efficiency of its operation depends upon the knowledge of its construction usage and maintenance See Figure1 Not all accessories shown are included but are recommended for best performance Oil and Water Extractor Atomization Pressure G...

Page 8: ...r or solvent through the gun to remove any contaminants and residues Thin paints properly in accordance with the paint manufacturer s instructions before spraying Fill the paint cup B1 B2 about 3 4 full and start the air compressor Set up a piece of cardboard or other scrap material to use as a target and adjust for best spray pattern Test the consistency of the paint by making a few strokes on a ...

Page 9: ... adjust the fluid control knob G1 G2 see Figure 3 until desired pattern atomization is obtained If the spray is too the air pressure or open the fluid control knob G1 G2 to spray more paint If the spray reduce the amount of paint with the fluid control knob G1 G2 or thin the paint more fine caused by too much air reduce is too coarse or spitting blobs See Figure 4 NOTE The fluid control knob G1 G2...

Page 10: ... and adjustment of fluid adjustment knob G1 G2 If speed of stroke is too slow paint will be wet on workpiece and may run If speed of fast paint will be dry and uneven on 6 9 in 6 9 in 5 Thin coat Heavy coat Thin coat 6 5 Keep the gun at a 90 angle to the surface see Figure 5 while spraying NOTE Always keep the gun in motion while spraying Stopping gun movement in mid stroke will cause a build up o...

Page 11: ...E REMOVE SPRAY GUN FROM AIR SUPPLY AND KEEP AWAY FROM ANY IGNITION SOURCES COMPLETELY EMPTY CUP WHEN PERFORMING AND MAINTENCE OR CLEANING 9 Nozzle Solvent material Solvent material NOTE There are two methods for properly submerging spray gun nozzle into cleaning solvent material s Method 2 Keeping the spray gun nozzle attached to the NOTE Make sure that you never submerge any part of the spray gun...

Page 12: ...o break up any build up of dirt and or debris on spray nozzle 3 Remove nozzle from solvent material s and closely inspect the spray gun nozzle to ensure any dirt or debris build up has been cleared NOTE Depending on the paint and solvent material s used steps 1 4 may need to be repeated multiple times 4 If debris or build up is still present use a non wire soft bristle brush and brush area of nozz...

Page 13: ...ure too low with internal mix cap and pressure tank c Fluid control screw not open enough d Fluid too heavy for suction feed a Check air supply and air lines b Increase fluid pressure at tank c Open fluid control screw d Thin material or change to pressure feed Will not spray a Gun improperly adjusted b Dirty air cap c Fluid tip obstructed d Sluggish needle Fan adjustment screw not seating properl...

Page 14: ...T Monday Friday ...

Page 15: ...ty Part No Description Qty Gun body Air cap w ring Fluid nozzle Washer Seal ring Leadscrew Fluid nipple Spread adj valve set O ring 7x1 5 Fluid adj guide set Paint needle Needle spring Fluid adj knob Air valve assembly Spring O ring 6x1 5 Air inlet Air adj valve assembly Trigger Gasket Trigger pin E ring Paint cup Cup lid Non drip control device Wrench Brush LR PO ...

Page 16: ...ing Fluid nozzle Gun body Fluid connection Washer Seal ring Leadscrew Trigger pin Trigger Washer E ring O ring 6 3x2 O ring 6x2 65 Air valve O ring 5x1 8 O ring 9x1 8 Air valve spring Fluid adj guide set Paint needle Needle spring Fluid adj knob Air valve assembly Air inlet Complete lid assembly Gasket Cup lid Paint cup Spray pattern adj assembly KOBALT and the K Design are registered trademarks o...

Page 17: ...LT et le motif de K sont des marques de commerce déposées de LF LLC Tous droits réservés Numéro de série Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ...

Page 18: ...n de vous assurer qu il satisfait aux exigencies minimales pi min et lb psi L utilisation d un tuyau à air peut entraîner une chute de pression de jusqu à 15 lb psi peut donc s avérer nécessaire d augmenter la pression afin de maintenir un niveau adéquat 3 2 3 2 PETIT PISTOLET DE PULVÉRISATION À GRAVITATION PISTOLET DE PULVÉRISATION À SIPHON IMPORTANT Cet outil nécessite un débit d air d au moins ...

Page 19: ...TOLET DE PULVÉRISATION À GRAVITATION CARACTÉRISTIQUES GRAVITATION 1 4 PO NPS 2 40 lb po 1 4 PO 19 NPS M 3 3 3 pi min 3 250 cm PRESSION DE SERVICE PISTOLET DE PULVÉRISATION À SIPHON COMPOSANTE TYPE D ALIMENTATION RACCORD D ENTRÉE ADAPTATEUR DU RÉSERVOIR CONSOMMATION D AIR CAPACITÉ DU RÉSERVOIR À PEINTURE CARACTÉRISTIQUES SIPHON 1 4 PO NPS 2 45 lb po 3 8 PO 18 NPS M 3 3 9 pi min 3 1000 cm ...

Page 20: ...ité de 3 1000 cm Tuyau à air rétractable de 1 4 po et 7 62 m Filtre à peinture pour pistolet de pulvérisation à siphon Joint de couvercle de réservoir pour pistolet de pulvérisation à siphon Clé Trousse pour le nettoyage du pistolet de pulvérisation Soufflette à air Buse de soufflette à air Buse de sécurité Buse de caoutchouc Ruban à joints Lubrifiant pour pistolet de pulvérisation 1 1 1 1 1 10 7 ...

Page 21: ...ez des lunettes de sécurité ou un écran facial afin de protéger vos yeux Afin de réduire les risques de dommages auditifs assurez vous de porter des protecteurs auditifs pour protéger votre ouïe Habillez vous convenablement et portez des vêtements de protection lorsque nécessaire Dans la mesure du possible il est recommandé de porter des vêtements non conducteurs et des chaussures antidérapantes l...

Page 22: ...tion unique et est conçu pour être utilisé de manière précise CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES Travaillez dans un endroit bien ventilé Les utilisateurs doivent être en mesure de supporter facilement le poids de l article afin d en avoir le plein contrôle en tout temps N utilisez jamais l outil lorsque vous êtes sous l effet de drogues ou d alcool N utilisez jamais l outil si vous êtes fatigué...

Page 23: ...z utiliser peuvent causer des irritations cutanées Coupez toujours l alimentation en air avant d effectuer tout entretien N utilisez jamais un outil qui présente une fuite d air auquel il manque des pièces dont des pièces sont endommagées ou qui nécessite une réparation N utilisez que des pièces et accessoires recommandés par le fabricant LA POUSSIÈRE CRÉÉE PENDANT LE PONÇAGE LE SCIAGE LE POLISSAG...

Page 24: ...commercial Il permet l application de toute sorte de peinture au latex Il est facile et rapide de convertir le modèle purgeur ou non avec alimentation à pression ou à siphon et avec obturateur d air à mélange interne ou externe Ce pistolet permet également de régler la largeur du jet Il peut aussi être converti pour être utilisé avec un réservoir de peinture sous pression distinct La pression de p...

Page 25: ...r Évitez de serrer excessivement Consultez la figure 3 à la pression dans la conduite d air quand la gâchette du pistolet de pulvérisation J1 J2 est complètement tirée La pression de service correspond 3 Réglez la pression nominale de service c à d 40 lb po pour le petit pistolet de pulvérisation à gravitation et 45 lb po pour le pistolet de pulvérisation à siphon pour un rendement optimal 2 2 4 V...

Page 26: ...ntaminants et résidus Diluez correctement la peinture conformément aux instructions du fabricant avant de la pulvériser Remplissez environ les trois quarts du réservoir à peinture B1 B2 puis démarrez le compresseur d air Utilisez un morceau de carton ou tout autre matériel mis au rebut comme cible afin de régler le jet Vérifiez la consistance de la peinture en effectuant quelques pulvérisations su...

Page 27: ...ez le bouton de réglage du fluide G1 G2 consultez la figure 3 jusqu à ce que vous obteniez la pression de pulvérisation ou le jet souhaité Si le jet est trop fin à cause d une trop grande quantité d air réduisez la pression d air ou tournez le bouton de réglage du fluide G1 G2 pour pulvériser plus de peinture Si le jet est trop épais ou si le pistolet projette de grosses gouttes réduisez la quanti...

Page 28: ...ultez la figure 6 Gardez toujours le pistolet en Couche mince Couche épaisse Couche mince 6 Appuyez correctement sur la gâchette Amorcez le mouvement du pistolet avant d appuyer sur la gâchette J1 J2 et arrêtez le après avoir relâché la gâchette Cette méthode vous permettra de couvrir uniformément la surface Consultez la figure 7 peut varier selon la vitesse du mouvement la distance entre vous et ...

Page 29: ...pistolet de pulvérisation fixée au boîtier du pistolet et immergez complètement la partie avant de celui ci consultez la figure 10 Assurez vous que seule la buse du pistolet de pulvérisation se trouve immergée dans le solvant Si vous choisissez la méthode 2 et ne retirez pas complètement la buse assurez vous d utiliser un contenant adéquat qui ne se renverse pas facilement Si le contenant se renve...

Page 30: ... et les accumulations 3 Remove nozzle from solvent material s and closely inspect the spray gun nozzle to ensure any dirt or debris build up has been cleared REMARQUE Selon la peinture et le solvant utilisés vous devrez peut être répéter les étapes 1 à 4 plusieurs fois 4 S ils ne sont pas complètement dissous brossez l endroit où se trouvent les saletés à l aide d une brosse à soies souples et rép...

Page 31: ...ou à molette et faites couler quelques gouttes d huile à machine sur le presse garniture puis resserrez l écrou b Enlevez la buse à peinture nettoyez l arrière de la buse et l endroit où on l insère dans le corps du pistolet Replacez la buse et fixez la au corps du pistolet c Remplacez le joint a Le pistolet est mal ajusté b L obturateur d air est sale c La buse est obstruée d Le pointeau est lent...

Page 32: ...sera annulée si les défauts de matériaux ou de fabrication ou les dommages résultent de réparations ou de modifications non autorisées de l utilisation de pièces non conformes de l usure normale d un usage abusif notamment une surcharge de l outil d un entretien inadéquat d une négligence d un accident d une utilisation après une défaillance partielle ou de l utilisation d accessoires inappropriés...

Page 33: ...is Mamelon à fluide Dispositif de réglage de l obturateur du jet Joint torique de 7 x 1 5 Guide de réglage du fluide Pointeau à peinture Ressort du pointeau Bouton de réglage du fluide Reniflard Ressort Joint torique de 6 x 1 5 Entrée d air Dispositif de réglage de l obturateur d air Gâchette Joint Douille de la gâchette Anneau en E Réservoir à peinture Couvercle de réservoir Dispositif anti goutt...

Page 34: ...chette Rondelle Anneau en E Joint torique 6 3 x 2 Joint torique 6 x 2 65 Soupape d air Joint torique 5 x 1 8 Joint torique 9 x 1 8 Ressort de soupape à air Guide de réglage du fluide Pointeau à peinture Ressort du pointeau Bouton de réglage du fluide Reniflard Entrée d air Assemblage du couvercle Joint Couvercle de réservoir Réservoir à peinture Dispositif de réglage du type de jet N de pièce o De...

Page 35: ...s problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT de lunes a viernes de 8 00 a m a 8 00 p m hora estándar del Este 45 PZAS KIT DE PISTOLA ROCIADORA KOBALT y K Design son marcas registradas de LF LLC Todos los derechos reservados ...

Page 36: ...segurarse de quepuede soportar tanto los CFM como las PSI mínimas requeridas Una manguera de aire comprimido puede causar una caída de hasta 15 PSI en la presión de manera que puede necesitar configurar la potencia más alta para mantener la presión requerida en la herramienta IMPORTANTE Para funcionar de manera correcta esta herramienta requiere un flujo de aire de por lo menos 3 9 pies cúbicos po...

Page 37: ...QUEÑA ALIMENTADA POR GRAVEDAD PISTOLA ATOMIZADORA ALIMENTADA POR SIFÓN ESPECIFICACIONES GRAVEDAD NPS de 1 4 40 PSI 1 4 19 NPS M 93 44 LPM 3 250 cm COMPONENTE TIPO DE ALIMENTACIÓN CONECTOR DE ENTRADA PRESIÓN DE TRABAJO PRESIÓN DE TRABAJO ADAPTADOR DEL RECIPIENTE CONSUMO DE AIRE CAPACIDAD DEL RECIPIENTE PARA PINTURA ESPECIFICACIONES SIFÓN NPS de 1 4 45 PSI 3 8 18 NPS M 110 43 LPM 3 1000 cm ...

Page 38: ...por sifón Empaquetadura para recipientes con tapa de pintura para pistola de rociado alimentada por sifón Llave de reparación Kit de limpieza para pistola de rociado Pistola de aire Boquilla para pistola de aire Boquilla de seguridad Boquilla de goma Cinta selladora Lubricante para pistola de rociado 1 1 1 1 1 10 7 1 1 1 1 1 1 1 1 A B C D E F G H I J K L M N O CANTIDAD PIEZA Recipiente de plástico...

Page 39: ... lejos de todas las piezas en movimiento Use gafas de seguridad protectoras o una careta protectora para proteger los ojos Para disminuir el riesgo de daño auditivo asegúrese de usar la protección adecuada para los oídos a fin de proteger su audición Vístase adecuadamente y use ropa protectora según sea necesario Cuando sea posible recomendamos que use ropa que no sea eléctricamente conductiva y z...

Page 40: ...Cada herramienta tiene una función única y está diseñada para funcionar de una forma específica PAUTAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Trabaje en un área bien ventilada Los operadores deben poder manejar fácilmente el peso de la masa del artículo de modo que el operador tenga completo control del artículo el 100 del tiempo Nunca use la herramienta bajo los efectos de drogas o alcohol Nunca use la herrami...

Page 41: ...s cerca de la compresora de aire ni de otros materiales comprimidos bajo presión Use una mascarilla para el rostro o un respirador y ropa protectora al rociar Siempre rocíe en un área bien ventilada para prevenir riesgos a la salud y de incendio Consulte la hoja de datos de seguridad de materiales MSDS por sus siglas en inglés para conocer los detalles de los materiales de rociado Algunos material...

Page 42: ...mercial Para todos los tipos de pinturas de látex Se puede convertir con facilidad y rapidez de chorro con purga a sin purga de presión a alimentado por sifón y de tapa de aire de mezcla interna a tapa de aire de mezcla externa También incluye un control de tamaño de diseño También se puede convertir para usarse con un tanque de pintura a presión separado La presión para la atomización se controla...

Page 43: ...ermética No apriete demasiado Consulte la Figura 3 de la manguera de aire comprimido cuando se jala el gatillo J1 J2 de la pistola de rociado cuando ésta se encuentra en funcionamiento La presión de trabajo se refiere a la presión 3 Ajuste la presión de trabajo ex 40 psi para una pistola de rociado alimentada por gravedad y 45 psi para una pistola de rociado alimentada por sifón para obtener un re...

Page 44: ...ejor modalidad de rociado Pruebe la consistencia de la pintura realizando algunas aplicaciones en un cartón Si la pintura aún es demasiado espesa agregue una pequeña cantidad de diluyente Respete las recomendaciones del fabricante al diluir la pintura ADVERTENCIA El pulverizador de pintura no se pulverice correctamente a menos la dirección del ventilador es ya sea horizontal o vertical Durante el ...

Page 45: ...a de trabajo y ajuste la perilla de control de fluido G1 G2 consulte la figura 3 hasta obtener el diseño o la atomización deseada Si el chorro es muy suave a causa de mucho aire reduzca la presión de aire o abra la perilla de control de fluido G1 G2 para rociar más pintura Si el chorro es muy grueso o deja manchas reduzca la cantidad de pintura con la perilla de control de fluido G1 G2 o diluya má...

Page 46: ...nivel Consulte la Figura 7 variar dependiendo de la velocidad de aplicación la distancia de la pieza de trabajo y el ajuste de la perilla de ajuste de líquido G1 G2 Si la velocidad de aplicación es demasiado lenta la pintura quedará húmeda en la pieza de trabajo y se puede escurrir Si la velocidad de aplicación es demasiado rápida la pintura se secará en la pieza de trabajo y quedará dispareja La ...

Page 47: ...ciadora vacíe el recipiente y sumerja solo el extremo delantero de la pistola rociadora Consulte la figura 10 Asegúrese de sumergir solo la boquilla de la pistola rociadora en el material disolvente Si usa elmétodo 2 y no retira completamente la boquilla de la pistola rociadora asegúrese de usar un contenedor adecuado que no se vuelque fácilmente si el contenedor usado se vuelca derramará el mater...

Page 48: ...do toda la suciedad o la acumulación de desechos NOTA Dependiendo de la pintura y el material disolvente usado es posible que deba repetir varias veces los pasos 1 a 4 4 Si aún están los desechos o la acumulación use un cepillo de cerdas suaves no metálico y cepille el área de la boquilla que aún contiene suciedad o desechos y repita los pasos 1 a 4 5 Una vez que se haya eliminado toda la suciedad...

Page 49: ...atornille ligeramente la tuerca moleteada aplique unas gotas de aceite lubricante en la empaquetadura y vuelva a ajustar la tuerca b Retire la boquilla de fluido limpie la parte posterior de la boquilla y asiéntela en el cuerpo de la pistola Vuelva a colocar la boquilla y apriétela al cuerpo c Vuelva a colocar el sello a La pistola no está bien ajustada b La tapa de aire está sucia c La punta de f...

Page 50: ...defectos en los materiales o la mano de obra o los daños han sido causados por reparaciones o modificaciones hechas o que se hayan intentado hacer por parte de terceros o el uso no autorizado de piezas que incompatibles el daño es debido al desgaste normal el daño es debido al abuso lo que incluye la sobrecarga de la herramienta por encima de su capacidad mantenimiento inadecuado negligencia o acc...

Page 51: ...e fluido Conjunto de válvulas de ajuste de rocío Junta tórica de 7 x 1 5 Conjunto de guías para ajuste de fluido Aguja de pintura Resorte de la aguja Perilla de ajuste de fluido Conjunto de válvulas de aire Resorte Junta tórica de 6 x 1 5 Entrada de aire Conjunto de válvulas de ajuste de aire Gatillo Empaquetadura Pasador del gatillo Anillo E Recipiente para pintura Tapa del recipiente Dispositivo...

Page 52: ...ajuste de Junta tórica 6 3 x 2 Junta tórica 6 x 2 65 Válvula de aire Junta tórica 5 x 1 8 Junta tórica 9 x 1 8 Resorte de la válvula de aire Juego de guías para ajuste de fluido Aguja de pintura Resorte de la aguja Perilla de ajuste de fluido Ensamble de válvulas de aire Entrada de aire Empaquetadura completa de la cubierta Empaquetadura Tapa del recipiente Recipiente para pintura modalidad de roc...

Reviews: