Model
Capacity
(Bottles)
Electrical
Characteristics
Cooling
Temperature
Outer Size
(Height, width, deep)
(cm)
Weight
(Kg)
EVFK-04
4
120 V~ 60 Hz
1,6 A
8°- 18° C
46°- 66° F
45.2 X 16.8 X 51.1
7.3
EVFK-06
6
120 V~ 60 Hz
1,6 A
8°- 18° C
46°- 66° F
36 X 25.7 X 52.4
8.2
EVFK-12
12
120 V~ 60 Hz
1,6 A
UP
12°- 18° C
54°- 66° F
DOWN
6°- 18° C
42°- 66° F
66 X 25.7 X 52.4
14.6
EVFK-18
18
120 V~ 60 Hz
1,6 A
UP
12°- 18° C
54°- 66° F
DOWN
8°- 18° C
46°- 66° F
94.8 X 25.7 X 52.4
18.1
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
DOMESTIC USE
FEATURES
There is a risk that children may get trapped inside. Before get rid of your
wine cooler, remove the door. Leave the shelves in place so kids don’t get
in easily.
GARANTÍA
Descripción: Enfriador de Vinos
Modelos: EVFK-04, EVFK-06, EVFK-12, EVFK-18
KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra contra cualquier defecto de fabricación. Aplica a partir de la fecha de entrega y tratándose de pro-
ductos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos, accesorios,
implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubiera quedado operando normalmente después de su
instalación en el domicilio que señale el consumidor bajo las siguientes condiciones:
a) Para hacer efectiva la garantía, no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la
póliza correspondiente debidamente sellada y fechada por el establecimiento que lo vendió o la factura o
recibo o comprobante en el que consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Nota: Si el sello del establecimiento que lo vendió no especifica la fecha en la que el consumidor recibió el
producto, el consumidor deberá presentar la factura, recibo o comprobante objeto de la compraventa
respectiva.
b) La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto, así como las piezas o componentes defec-
tuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor. Los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o importador.
c) El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días, contados a partir de la recepción del producto
en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva esta garantía.
d) En cualquiera de los centros de servicio autorizados podrán adquirirse consumibles, refacciones y partes.
e) Este producto es exclusivo para uso doméstico. No es para uso comercial o industrial.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas de las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por la empresa.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió
el producto, siempre y cuando el fabricante, importador o comercializador no cuente con talleres de servicio.
Nota: En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que
le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota o factura respectiva.
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
No. DE SERIE:
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
CALLE Y NÚMERO:
COLONIA O POBLADO:
CIUDAD/CÓDIGO POSTAL:
FECHA DE ENTREGA:
SELLO Y FIRMA:
Importado por:
KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V.
Av. Ciencia No. 28, Parque Industrial Cuamatla
Cuautitlán Izcalli; Edo. de México, México
C.P. 54730; Tel. (55) 5864-0300
A
2
ELECTRICAL REQUIREMENTS
•
Make sure there is a suitable power outlet
(127 V~, 60 Hz, 15 Amp) with proper
grounding to power the wine cooler.
• Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in
order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since
it provides no effective grounding for the wine cooler and may result in shock
hazard.