background image

4

17

CARE AND PROPER CLEANING OF THE WINE 
COOLER

Cleaning and Maintenance

Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cooler before 

cleaning. Ignoring this warning can cause injury or death.

Caution: Before using cleaning products, always read and follow the man-

ufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product 

damage.

PRECAUTIONS

Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, 

always follow basic safety precautions, including the following:

1)   Use this wine cooler only for its intended purpose as described in this use 

and care guide.

2)   This wine cooler must be properly installed in accordance with the 

installation instructions before being used. See grounding instructions in 

installation section.

3)   Never unplug your cooler by pulling on the cord. Always grip the plug 

firmly and pull it out of the outlet.

4)   Unplug the wine cooler before cleaning or general maintenance. Note: Do 

not try to repair it yourself. Call a qualified technician for any repairs.

5)   If you are replacing an old wine cooler, remove the doors from it before 

storing or throwing it away and leaving the shelves in place. This will 

reduce the possibility of danger to children.

6)   This wine cooler must not be recessed or placed inside a recess; For its 

correct operation it must have good ventilation (please see the installation 

section for more information).

7)   Do not operate the wine cooler in the presence of flammable substances.

8)   Do not store food in the wine cooler, as the temperature inside the wine 

cooler may not be cold enough to prevent spoilage of the food.

9)   If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, 

its service technician, or qualified personnel to avoid the risk of electric 

shock.

10) This apparatus is not intended for use by persons (including children) 

whose physical, sensory, or mental abilities are different or reduced, or 

who lack experience or knowledge, unless such persons are supervised 

or trained to operate the apparatus. by a person responsible for your 

safety.

11) Children should be supervised to ensure that they do not use the devices 

as toys.

Limpieza y Mantenimiento 

Advertencia:     

Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su   

enfriador de vinos antes de limpiarlo. El ignorar esta 

 

advertencia puede causar lesiones o la muerte.

Precaución: 

   Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las 

instrucciones y advertencias del fabricante para evitar 

lesio

nes personales o daños al producto.

En General:

•  Si se ha juntado agua en la bandeja de goteo de la parte posterior de la uni-

dad, tire el agua y reinserte la bandeja de goteo en el soporte. 

•  Prepare una solución de limpieza de 3-4 cucharadas de bicarbonato de sodio 

mezclado con agua tibia. Use una esponja o un trapo suave, humedecidos 

con la solución de limpieza, para su enfriador de vinos.

•  Enjuague con agua limpia y seque con un trapo suave.

•  No use químicos fuertes, abrasivos, amoniaco, cloro, detergentes concentra-

dos, disolventes o estropajos metálicos. Algunos de estos químicos pueden 

disolver, dañar y/o decolorar su enfriador de vinos. 

• Su enfriador de vinos también cuenta con una luz en cada gabinete para que 

pueda ver los vinos. El botón en el panel de control activa la luz.

• Tome en cuenta que la temperatura específica del gabinete en una unidad 

termoeléctrica depende de la temperatura ambiente. Usted puede fijar la tem-

peratura del gabinete dentro de un rango pero la unidad puede no alcanzar la 

temperatura preprogramada.

• El enfriador de vinos funcionará hasta que la temperatura ambiente aumente 

más que la temperatura preprogramada.

Enfriamiento termoeléctrico

•  Los enfriadores de vinos termoeléctricos (también denominados semiconduc-

tores) no utilizan compresor, y por lo tanto los ruidos y las vibraciones que 

provocan son mínimos. Además de ser extremadamente silenciosos, la falta de 

vibración evita que se formen burbujas en el vino almacenado. Las unidades 

termoeléctricas ofrecen también una alta confiabilidad y bajo mantenimiento, 

al mismo tiempo que mantienen con precisión la temperatura pre-configurada 

ideal para conservar el vino. La tecnología termoeléctrica protege la ecología, ya 

que no se utilizan refrigerantes dañinos del tipo CFC, HCFC o HFC en el proce-

so de enfriamiento.

Racks:

•  Los racks son cromados para darles una mejor apariencia y para que sea más 

fácil lavarlos. 

CUIDADOS Y LIMPIEZA ADECUADA DEL 

ENFRIADOR DE VINOS

Summary of Contents for SOMMELIER EVFK-04

Page 1: ...User Manual For models EVFK 04 EVFK 06 EVFK 12 EVFK 18 BEFORE OPERATING THIS APPLIANCE CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS FOR USE Wine Coolers IMPORTANT ...

Page 2: ... el producto así como las piezas o componentes defec tuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor Los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o importador c El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva esta garantía ...

Page 3: ...ación más caliente Acumulación de humedad en el interior o exterior del enfriador de vinos Esto es normal durante periodos de alta humedad Apertura constante o prolongada de la puerta Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados La puerta del enfriador de vinos no funciona Nivele el enfriador de vinos Cerciórese de que las botellas y los racks estén bien colocados y no obstruyan el cie...

Page 4: ...o not use the devices as toys Limpieza y Mantenimiento Advertencia Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su enfriador de vinos antes de limpiarlo El ignorar esta advertencia puede causar lesiones o la muerte Precaución Antes de usar productos de limpieza siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto En General...

Page 5: ...sminuye temperatura en decrementos de 1ºF Fahrenheit Inferior Muestra temperatura de zona inferior Luz Enciende apaga luz interior NOTA La temperatura del vino blanco debe ser inferior a la del vino tinto Regulación de temperatura Exclusivo para modelos EVFK 12 y EVFK 18 Su enfriador de vinos tiene controles electrónicos de temperatura en el frente de la unidad sobre cada compartimiento Los dos co...

Page 6: ...olo un diagrama y pueden diferir del producto real EVFK 18 Circulación apropiadada del aire Para asegurar que su enfriador de vinos funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado éste debe ser instalado en un lugar donde haya una circu lación de aire adecuada conexiones eléctricas y de tubería Estas son las distancias recomendadas que deben dejarse alrededor del enfriador de vinos Lado...

Page 7: ...n damos fijar firmemente el soporte de estabilización a la parte inferior del enfriador de vinos 1 Retire el soporte y los 3 tornillos de la bolsa plástica 2 Introduzca los tornillos en los agujeros del soporte y luego en los agujeros ya perforados de la parte inferior del enfriador de vinos 3 Ajuste los tornillos Colocación de la manija Exclusivo para modelo EVFK 04 1 Retire la manija y los 2 tor...

Page 8: ... of which have damaged by tampering misuse or abuse or which have been altered or repaired by an unauthorized person or service center FOR REPAIR the inoperative Wine Cooler must be delivered with ship ping and delivery charges prepaid together with satisfactory evidence of the purchase date to the dealer from whom it was purchased Koblenz will either repair or replace at its election all defectiv...

Page 9: ... su correcto funcionamiento debe tener una buena ventilación por favor vea la sección de instalación para mayor información 7 No opere el enfriador de vinos en presencia de sustancias flamables 8 No guarde comida en el enfriador de vinos ya que la temperatura dentro del mismo puede no ser lo suficientemente fría para prevenir la descom posición de la comida 9 Si el cordón tomacorriente es dañado é...

Page 10: ...naqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente USO DOMÉSTICO CARACTERÍSTICAS ÍNDICE PÁGINA CARACTERÍSTICAS 10 PRECAUCIONES 12 CONOZCA SU PRODUCTO 13 INSTALACIÓN DE SU ENFRIADOR DE VINOS Desempaque de su enfriador de vinos 14 Soporte de estabilización modelo EVFK 04 14 Colocación de la manija modelo EVFK 04 14 Nivelación de su enfriador de vinos 14 Circulación apropiada del air...

Reviews: