background image

9

Manual del Usuario

Para modelos: 

EVFK-04, EVFK-06, EVFK-12, EVFK-18

ANTES DE OPERAR ESTE APARATO 

LEA CUIDADOSAMENTE 

LAS INSTRUCCIONES DE USO

Enfriador de Vinos

IMPOR

TANTE

PRECAUCIONES

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice 

este aparato, siempre aplique las precauciones de seguridad básicas, 

incluyendo las siguientes:

1)

    

Use este enfriador de vinos solamente para el propósito que fue creado 

como se describe en esta guía de usos y cuidados.

2)

    

Este enfriador de vinos debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo 

con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Vea las instruc-

ciones de conexión a tierra en la sección de instalación.

3)

    

Nunca desconecte su enfriador jalando del cordón. Siempre sujete la 

clavija firmemente y jálela hacia afuera del tomacorriente.

4)

    

Desconecte el enfriador de vinos antes de limpiarlo o del mantenimiento 

general. Nota: No intente repararlo usted mismo. Llame a un técnico califi-

cado para cualquier reparación.

5)

    

Si usted está reemplazando un enfriador de vinos antiguo, retire las puer-

tas del mismo antes de guardarlo o tirarlo y deje los estantes en su lugar. 

Esto reducirá la posibilidad de peligro a los niños.

6)

    

Este enfriador de vinos no debe ser empotrado o colocarse dentro de un 

hueco; para su correcto funcionamiento debe tener una buena ventilación 

(por favor vea la sección de instalación para mayor información).

7)

    

No opere el enfriador de vinos en presencia de sustancias flamables.

8)

    

No guarde comida en el enfriador de vinos, ya que la temperatura dentro 

del mismo puede no ser lo suficientemente fría para prevenir la descom-

posición de la comida.

9)

   Si el cordón tomacorriente es dañado, éste debe ser reemplazado por    

el fabricante, su técnico de servicio o por personal calificado para evitar  

el riesgo de una descarga eléctrica.

10)

 Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) 

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén 

reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas 

personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento 

del aparato por una persona responsable de su seguridad.

11)

 Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los  

aparatos como juguete.

12)

 No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un 

agente inflamable dentro de este enfriador.

13)

 Este enfriador está destinado para utilizarse en aplicaciones domésticas y 

similares, tales como:

  

a)  Áreas de cocina para personal que labora en tiendas, oficinas y 

otros ambientes de trabajo.

  

b)  Granjas, hoteles, moteles y otros ambientes tipo residencial.

  

c)  En ambientes tipo alojamiento y desayuno.

  

d)  Para la preparación de alimentos y aplicaciones no comerciales   

similares.

12

Summary of Contents for SOMMELIER EVFK-04

Page 1: ...User Manual For models EVFK 04 EVFK 06 EVFK 12 EVFK 18 BEFORE OPERATING THIS APPLIANCE CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS FOR USE Wine Coolers IMPORTANT ...

Page 2: ... el producto así como las piezas o componentes defec tuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor Los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o importador c El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva esta garantía ...

Page 3: ...ación más caliente Acumulación de humedad en el interior o exterior del enfriador de vinos Esto es normal durante periodos de alta humedad Apertura constante o prolongada de la puerta Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados La puerta del enfriador de vinos no funciona Nivele el enfriador de vinos Cerciórese de que las botellas y los racks estén bien colocados y no obstruyan el cie...

Page 4: ...o not use the devices as toys Limpieza y Mantenimiento Advertencia Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su enfriador de vinos antes de limpiarlo El ignorar esta advertencia puede causar lesiones o la muerte Precaución Antes de usar productos de limpieza siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto En General...

Page 5: ...sminuye temperatura en decrementos de 1ºF Fahrenheit Inferior Muestra temperatura de zona inferior Luz Enciende apaga luz interior NOTA La temperatura del vino blanco debe ser inferior a la del vino tinto Regulación de temperatura Exclusivo para modelos EVFK 12 y EVFK 18 Su enfriador de vinos tiene controles electrónicos de temperatura en el frente de la unidad sobre cada compartimiento Los dos co...

Page 6: ...olo un diagrama y pueden diferir del producto real EVFK 18 Circulación apropiadada del aire Para asegurar que su enfriador de vinos funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado éste debe ser instalado en un lugar donde haya una circu lación de aire adecuada conexiones eléctricas y de tubería Estas son las distancias recomendadas que deben dejarse alrededor del enfriador de vinos Lado...

Page 7: ...n damos fijar firmemente el soporte de estabilización a la parte inferior del enfriador de vinos 1 Retire el soporte y los 3 tornillos de la bolsa plástica 2 Introduzca los tornillos en los agujeros del soporte y luego en los agujeros ya perforados de la parte inferior del enfriador de vinos 3 Ajuste los tornillos Colocación de la manija Exclusivo para modelo EVFK 04 1 Retire la manija y los 2 tor...

Page 8: ... of which have damaged by tampering misuse or abuse or which have been altered or repaired by an unauthorized person or service center FOR REPAIR the inoperative Wine Cooler must be delivered with ship ping and delivery charges prepaid together with satisfactory evidence of the purchase date to the dealer from whom it was purchased Koblenz will either repair or replace at its election all defectiv...

Page 9: ... su correcto funcionamiento debe tener una buena ventilación por favor vea la sección de instalación para mayor información 7 No opere el enfriador de vinos en presencia de sustancias flamables 8 No guarde comida en el enfriador de vinos ya que la temperatura dentro del mismo puede no ser lo suficientemente fría para prevenir la descom posición de la comida 9 Si el cordón tomacorriente es dañado é...

Page 10: ...naqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente USO DOMÉSTICO CARACTERÍSTICAS ÍNDICE PÁGINA CARACTERÍSTICAS 10 PRECAUCIONES 12 CONOZCA SU PRODUCTO 13 INSTALACIÓN DE SU ENFRIADOR DE VINOS Desempaque de su enfriador de vinos 14 Soporte de estabilización modelo EVFK 04 14 Colocación de la manija modelo EVFK 04 14 Nivelación de su enfriador de vinos 14 Circulación apropiada del air...

Reviews: