background image

Printed in Philippines

L

imited Warranty

T

rademark information

ES

G

arantía limitada

FR

G

arantie limitée

FUNAI warrants this Product to be free from malfunctions and defects in both materials 
and workmanship for one year from the date of purchase unless the product is sold as 
refurbished in which case it then comes with a (90) day Limited Warranty.

LIMITS AND EXCLUSIONS:

Warranty service is only available from within the country where the Product was originally 
purchased. You may be required to ship Product, at your expense, to the authorized service 
facility for the country where the Product was purchased.

Funai will repair or replace this Product if it fails to function properly during the warranty 
period, subject to any conditions and/or limitations stated herein. Warranty service will 
include all labor as well as any necessary adjustments and/or replacement parts. If Funai 
is unable to repair or replace a Product, Funai will, at its option, refund the purchase price 
paid for the Product provided the Product has been returned to Funai along with proof of 
the purchase price paid. Repair, replacement, or refund of the purchase price are the sole 
remedies under this warranty.

If replacement parts are used in making repairs, those parts may be remanufactured or may 
contain remanufactured materials. If it is necessary to replace the entire Product, it may be 
replaced with a remanufactured Product. Remanufactured Products, parts and materials 
are warranted for the remaining warranty term of the original Product, or 90 days after the 
date of the repair or replacement, whichever is longer.

THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A 
PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL 
BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO OBTAIN SERVICE UNDER 
THIS WARRANTY.

This warranty shall not be extended to any other person or transferee.

This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, 
replaced, defaced, missing or if service was attempted by an unauthorized service center.
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur 
during normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which 
are caused by repairs, alterations or products not supplied by FUNAI, or damage, which 
results from accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty 
installation, improper maintenance, commercial use such as hotel, rental or off ice use of 
this product, or damage which results from fire, flood, lightning or other acts of God.

THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES, 
ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR 
MODELS. FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT 
BE LIABLE FOR ANY GENERAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILITY TO USE 
THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, 
EXPRESS OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, 
ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY 
FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES.
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN 
AUTHORIZED SERVICE CENTER.

IMPORTANT:

Some states or jurisdictions do not allow exclusion or limitation of incidental 
or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not 
apply to you. Some states or jurisdictions do not allow limitations on how 
long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific rights, and you may have other rights which 
vary from state to state or by jurisdiction.

Outside the United States and Canada

In countries other than the United States and Canada, the terms and conditions of this 
warranty may be different. Unless a specific Funai warranty is communicated to the 
purchaser in writing by a Funai company, no warranty or liability exists beyond any minimum 
requirements imposed by law, even though defect, damage, or loss may be by negligence 
or other act.

ATTENTION:

   FUNAI  RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT 

WITHOUT PRIOR NOTICE.

WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS

:

To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight 
prepaid, in either its original packaging or packaging affording an equal degree of 
protection, to any AUTHORIZED SERVICE CENTER. FUNAI will not reimburse you for any 
service done by unauthorized service providers without prior written approval.
To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries, 
please contact us at:

•  Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies in 

the United States and/or other countries.

•  Mac, Mac logo, OS X and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and 

other countries.

•  Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. 
•  Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other 

countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other 
countries.

•  Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales del grupo de compañías 

Microsoft en los Estados Unidos y/u otros países.

•  Mac, el logotipo de Mac, OS X y macOS son marcas comerciales de Apple Inc., 

registradas en los EUA y otros países.

•  Google Play y el logotipo Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
•  Apple y el logotipo Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EUA 

y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc., registrada en los EUA y 
otros países.

•  Windows et le logo Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft 

d’entreprises situees aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

•  Mac, le logo Mac, OS X et macOS sont des marques de commerce d’Apple Inc., 

deposees aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

•  Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.
•  Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., deposees aux Etats-Unis et d’autres 

pays.App Store est une marque de service d’Apple Inc., deposee aux Etats-Unis et 
d’autres pays.

FUNAI garantiza que este product está libre de fallas y defectos tanto en materiales como 
en mano de obra durante un año desde la fecha de compra a menos que el product se 
venda como reacondicionado en cuyo caso se incluye una Garantía Limitada de noventa 
(90) días.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

El  servicio  de  garantía  sólo  está  disponible  desde  el  interior  en  el  que  se  adquirió 
originalmente el Producto. Se le puede requerir que envíe el Producto, bajo su propio gasto, 
a la instalación de servicio autorizada para el país en el que se adquirió el Producto.
Funai reparará o reemplazará este Producto si falla en funcionar adecuadamente durante el 
periodo de garantía, sujeto a cualquier condición y/o limitaciones indicados en el presente. 
El servicio de garantía incluirá toda la mano de obra así como cualquier ajuste y/o partes 
de reemplazo necesarios. Si Funai no puede reparar o reemplazar un Producto, Funai, a su 
opción, reembolsará el precio de compra pagado por el Producto previendo que éste se 
haya regresado a Funai junto con evidencia del precio de compra pagado. La reparación, 
reemplazo, o reembolso del precio de compra son los remedios exclusivos bajo esta 
garantía.
Si se usan partes de reemplazo para realizar las reparaciones, tales partes pueden ser 
reconstruidas o pueden contener materiales reconstruidos. Si es necesario reemplazar el 
Producto completo, puede ser reemplazado con un Producto reconstruido. Los Productos, 
partes y materiales reconstruidos están garantizados por el plazo de garantía restante 
del Producto original, o 90 días después de la fecha de la reparación o reemplazo, la que 
resulte mayor.

ESTA  GAR ANTÍA  SE  E X TIENDE  SÓLO  AL  COMPR ADOR  POR  MENUDEO 
ORIGINAL. SE REQUERIRÁ UN RECIBO DE COMPRA U OTRA EVIDENCIA DE 
COMPRA POR MENUDEO ORIGINAL JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER 
SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se deberá extender a ninguna otra persona o destinatario.
Esta garantía es nula y no tiene efecto si cualquier número de serie en el producto está 
alterado, reemplazado, borrado, faltante o si se intentó el servicio por medio de un centro 
de servicio no autorizado.
Esta garantía sólo cubre las fallas debidas a defectos en material o mano de obra que 
ocurran durante el uso normal. No cubre daño que ocurre durante el embarque, o fallas que 
sean causadas por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI, 
o daño, que resulte a partir de accidente, mal uso, abuso, mal manejo, mala aplicación, 
alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial tal como 
un hotel, renta o uso en oficina de este producto, o daño que resulte a partir de incendios, 
inundación, tormenta eléctrica u otros actos fortuitos.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE DE CUBIERTA, NINGÚN 
ACCESORIO,  NINGUNA  PARTE  COSMÉTICA,  PARTES  DE  ENSAMBLE  COMPLETO, 
MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE PISO. FUNAI Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES 
EN NINGÚN CASO DEBERÁN SER RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO GENERAL, 
INDIRECTO O EN CONSECUENCIA QUE SURJA DE O SEA OCASIONADO POR EL USO O 
LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SE REALIZA EN LUGAR 
DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, Y DE TODAS LAS DEMÁS 
RESPONSABILIDADES POR PARTE DE FUNAI, FUNAI Y SUS REPRESENTANTES POR 
MEDIO DEL PRESENTE RENUNCIAN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS INCLUYENDO LA 
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. 
TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES DE GARANTÍA DEBEN SER RELIAZADAS 
POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

IMPORTANTE:

Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación 
de daños incidentales o en consecuencia, por lo tanto la limitación 
o exclusión anterior puede no aplicar a su caso. Algunos estados o 
jurisdicciones no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una 
garantía implícita, por lo tanto la limitación anterior puede no aplicar a 
su caso. Esta garantía le da derechos específicos, y puede tener otros 
derechos que varían de un estado a otro o por jurisdicción.

Fuera de los Estados Unidos y Canadá

En países diferentes a los Estados Unidos y Canadá, los términos y condiciones de 
esta garantía pueden ser diferentes. A menos que una garantía específica de Funai se 
comunique al comprador por escrito, no existe ninguna garantía o responsabilidad más allá 
de cualquier requerimiento mínimo impuesto por la ley, aunque el defecto, daño, o pérdida 
puedan ser por negligencia u otro acto.

ATENCIÓN:

  FUNAI SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE 
ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener el servicio de garantía, debe llevar el producto, o entregar el producto con 
flete pre-pagado, ya sea en su empaque original o un empaque que iguale el grado de 
protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI no le reembolsará 
ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin la aprobación 
previa por escrito.
Para localizar a su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o respecto a 
solicitudes de servicio general, por favor póngase en contacto con nosotros en:

FUNAI garantit que ce produit est exempt de défaut de fonctionnement et de défectuosité 
tant pour les matériaux que pour la qualité de l’exécution un an à partir de la date de l’achat 
à moins que ce produit soit vendu comme un produit remis à neuf dans lequel cas il vient 
alors avec une garantie limitée de (90) jours.

LIMITES ET EXCLUSIONS :

Le service de garantie est seulement disponible dans le pays où le Produit a été acheté 
à  l’origine.  On  vous  demandera  probablement  d’expédier  le  Produit,  à  vos  frais,  à  un 
établissement de service autorisé pour le pays où le Produit a été acheté.
Funai réparera ou remplacera ce Produit si celui-ci ne fonctionne pas de façon adéquate 
durant la période de la garantie, assujettie à toute condition et/ou limite énoncée aux 
présentes. Le service de garantie comprendra toute la main-d’œuvre ainsi que les 
ajustements et/ou remplacements des pièces nécessaires. Si Funai n’est en mesure de 
réparer ou de remplacer un Produit, Funai remboursera, à son gré, le prix d’achat payé pour 
le Produit à condition que le Produit ait été retourné à Funai avec la preuve d’achat du prix 
payé. La réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d’achat sont les seuls 
recours en vertu de cette garantie.
Si le remplacement de pièces est utilisé pour eff ectuer des réparations, ces pièces peuvent 
être réusinées ou peuvent contenir des matériaux réusinés. S’il est nécessaire de remplacer 
le Produit en entier, il peut être remplacé par un Produit réusiné. Les Produits, pièces et 
matériaux réusinés sont garantis pour le reste de la durée de la garantie du Produit original, 
ou 90 jours après la date de réparation ou de remplacement, selon la période la plus 
longue.

CETTE GARANTIE EST SEULEMENT VALABLE POUR L’ACHETEUR ORIGINAL. UN REÇU 
D’ACHAT OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT ORIGINAL ACCOMPAGNÉ DU PRODUIT 
SERA NÉCESSAIRE POUR OBTENIR DU SERVICE SELON CETTE GARANTIE.

Cette garantie ne peut en aucun cas être étendue ou transférée à une autre personne.
Cette garantie est nulle est sans effet si les numéros de série sur le produit sont altérés, remplacés, 
barbouillés, manquants ou si le service a été entrepris par centre de services non autorisé.
Cette garantie couvre seulement les défaillances dues à des défectuosités de matériel ou 
de fabrication qui se produisent durant l’usage normal. Cela ne couvre pas les dommages 
qui produisent durant l’expédition ou les défaillances causées par des réparations, des 
modifications ou des produits non fournis par FUNAI, ou les dommages résultant d’un 
accident, d’un mauvais usage, d’un abus, d’une mauvaise manutention, d’une application 
incorrecte, d’une modification, d’une installation inadéquate, d’un mauvais entretien, d’une 
utilisation commerciale telle qu’une utilisation de ce produit à l’hôtel, en location ou au 
bureau, ou les dommages résultant d’un incendie, d’une inondation, de la foudre ou autres 
forces majeures.

C E T TE GAR ANTI E N E C O U V RE PAS LE S MATÉRIAUX D ’ EM BALL AG E , AU C U N 
ACCESSOIRE, AUCUNE PIÈCE COSMÉTIQUE, AUCUNE PIÈCE D’ASSEMBLAGE COMPLET, 
LES ARTICLES EN DÉMONSTRATION OU EN MONTRE. FUNAI ET SES REPRÉSENTANTS 
OU AGENTS NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, 
INDIRECT OU CONSÉCUTIF LIÉ À OU OCCASIONNÉS PAR L’UTILISATION DE OU 
L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE TIENT LIEU ET PLACE DE 
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ET DE TOUT AUTRE PASSIF DE LA 
PART FUNAI, TOUTES LES AUTRES GARANTIES, INCLUANT LA GARANTIE DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, SONT PAR LA PRÉSENTE 
REJETÉES PAR FUNAI ET SES REPRÉSENTANTS.
TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET TOUTES LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE 
EFFECTUÉES PAR UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.

IMPORTANT:

  Certaines provinces ou juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limite 

de  dommages  accidentels  ou  consécutifs,  donc  la  limite  ou  l’exclusion 
qui précède peut ne pas s’appliquer à vous. C er taines provinces 
ou  juridictions  n’autorisent  pas  la  limite  sur  la  durée  de  la  garantie 
implicite, donc la limite qui précède peut ne pas s’appliquer à vous.
Cette  garantie  vous  donne  des  droits  particuliers  et  vous  pouvez  avoir 
d’autres droits qui varient d’une province à l’autre ou par juridiction.

Ailleurs qu’aux États-Unis ou au Canada

Dans les pays autres que Les États-Unis ou le Canada, les conditions générales de cette 
garantie peuvent être dif férentes. À moins qu’une garantie particulière de Funai soit 
communiquée à l’acheteur par écrit par une entreprise de Funai, aucune garantie ou 
responsabilité n’existe en dehors des exigences minimales imposées par la loi, même si 
une défectuosité, des dommages ou une perte peuvent être causés par la négligence ou 
d’autres actes.

ATTENTION:

   FUNAI SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER SANS PRÉAVIS TOUTE 

CONCEPTION DE CE PRODUIT.

DÉCLARATION DE GARANTIE CONCERNANT LES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES:

Pour obtenir le service de la garantie, vous devez prendre le produit, ou l’expédier fret payé 
d’avance, soit dans son emballage original, soit dans un emballage assurant une protection 
équivalente, à tout CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ. FUNAI ne vous remboursera pas pour 
tout service effectué par des fournisseurs de services non autorisés sans autorisation écrite 
préalable.
Pour trouver votre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le plus près ou pour des demandes sur 
le service en général, veuillez nous contacter à:

FUNAI SERVICE CORPORATION

www.kodakverite.com/support

2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125

FUNAI SERVICE CORPORATION

www.kodakverite.com/support

2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125

FUNAI SERVICE CORPORATION

www.kodakverite.com/support

2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125

Avis et sécurité

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser l'appareil et consultez-
les au besoin afin d'assurer le fonctionnement sécuritaire continu de votre appareil. Votre 
produit et vos fournitures KODAK ont été conçus et testés pour répondre à des exigences 
de sécurité strictes, incluant l'évaluation et la certification par une agence de sécurité et la 
conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales 
établies. Les tests de sécurité et environnementaux ainsi que la performance de cet 
appareil ont été vérifiés à l'aide de matériaux approuvés seulement.

AVERTISSEMENT:

Des modifications non autorisées, pouvant inclure l'ajout de nouvelles 
fonctions ou connexions d'appareils externes, risquent d'avoir une incidence 
sur la certification du produit.Veuillez contacter votre représentant du 
soutien à la clientèle pour de plus amples renseignements au

www.kodakverite.com/support

Cher client

Vous devez retirer l'emballage utilisé pour le transport avant d'utiliser l'appareil.Vous 
pouvez trouver les plus récents pilotes et manuels sur le site Web :

www.kodakverite.com/support

À propos de cette fiche de sécurité

Lisez attentivement la fiche de sécurité en entier. Suivez toutes les instructions de sécurité 
afin de vous assurer que votre appareil fonctionne adéquatement. Le fabricant n'assume 
aucune responsabilité si ces instructions ne sont pas suivies.

ATTENTION 

C

Endommager l’appareil ou perdre des données!

•  Éteignez l’appareil à l’aide du bouton 

 (Marche/Arrêt) situé sur le 

panneau de configuration de l’appareil avant de débrancher la fiche 
CA de la prise CA.

 

Renseignements généraux sur la sécurité

Funai se réserve le droit de modifier les produits en tout temps sans être obligé d'ajuster 
les fournitures antérieures en conséquence. On estime que le contenu de cette fiche de 
sécurité est adéquat pour l'utilisation prévue du système. Si le produit et ses modules 
individuels ou les procédures sont utilisés à des fins autres que celles indiquées aux 
présentes, la confirmation de leur validité et de leur pertinence doivent être obtenue. 
Funai garantit que le matériel en lui-même n'enfreint aucun brevet américain. Il n'y 
a aucune garantie supplémentaire expresse ou implicite. Funai ne peut être tenu 
responsable d'aucune erreur dans le contenu de ce document ni de tout problème 
résultant du contenu de ce document. Les erreurs signalées à Funai seront adaptées et 
publiées sur le site Web du soutien de Funai dès que possible.

 

Garantie

•  Ne tentez pas de démonter l'appareil. Vous risquez d'être électrocuté. Aucune 

composante ne peut être réparée par l'utilisateur. Ouvrir l'appareil annule la garantie. Ne 
pas désassembler ou retirer les capots pour avoir accès à l’intérieur de l’imprimante. Les 
réparations peuvent seulement être eff ectuées par un centre de services autorisé. Le 
non-respect de cette procédure annulera toute garantie, énoncée ou implicite.

•  Toute opération expressément interdite dans cette fiche de sécurité, toute modification 

ou toute procédure d'assemblage non recommandée ou non autorisée dans cette fiche 
de sécurité annulera la garantie.

•  N'eff ectuez aucune modification ou aucun réglage qui n'est pas décrit dans cette 

fiche de sécurité. Une blessure physique ou des dommages à l'appareil ou une perte 
de données peuvent résulter d'une mauvaise manipulation.  Prenez en note tous les 
avertissements et toutes les remarques sur la sécurité indiqués.

•  Ne retirez pas l'étiquette du produit située sur le côté inférieur de votre appareil : cela 

annulera la garantie.

 

Configuration de l'appareil

Veuillez lire les instructions suivantes lorsque vous configurez l'appareil.
•  Sélectionnez un emplacement stable. Sélectionnez un emplacement stable à niveau 

avec un espace suff isant pour la circulation de l’air. Assurez-vous d’avoir un espace 
supplémentaire pour ouvrir les couvercles et les bacs. La zone de configuration doit 
être bien aérée et à l’abri de la lumière du soleil et de sources de chaleur, de froid et 
d’humidité. Ne placez pas l’appareil près du bord de votre bureau ou de votre table.

•  Placez l’appareil sur une surface plate et stable.
•  L’appareil doit être placé de façon sécuritaire. Si l’appareil tombe, cela peut l’endommager 

ou entraîner une blessure corporelle, particulièrement les jeunes enfants. Si vous échappez 
l’appareil, il devra être inspecté par un centre de services autorisé.

•  Placez tous les câbles de façon à ce que personne ne trébuche sur eux, vous éviterez 

ainsi les possibles blessures ou d’endommager l’appareil.

•  Protégez l’appareil contre la lumière du soleil, la chaleur, les grandes fluctuations 

de température et la moisissure. Ne placez pas l’appareil à proximité d’appareils de 
chauff age ou de climatiseurs. Consultez les renseignements sur la température et 
l’humidité dans les données techniques.

•  L’appareil doit avoir une ventilation suff isante et ne peut être couvert. Ne mettez pas 

l’appareil dans des armoires ou des boîtes fermées. Ne placez pas l’appareil sur des 
surfaces souples telles que des nappes et des tapis et n’obstruez pas les fentes de 
ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauff er et s’enflammer.

•  L’endroit dans lequel vous utilisez l’appareil doit être aéré de façon adéquate, 

particulièrement si l’appareil est souvent utilisé. Configurez votre appareil de façon à ce 
que le flux de l’air évacué soit orienté à l’opposé du poste de travail.

•  N’utilisez jamais un produit d’époussetage formé de gaz sur cet appareil. Le gaz 

emprisonné à l’intérieur de l’appareil peut entraîner une inflammation et une explosion.

•  Dans le cas où l’appareil devient trop chaud ou si vous voyez de la fumée sortir de 

l’appareil, vous devez immédiatement débrancher la fiche CA de la prise CA. Faites 
examiner votre appareil par des professionnels dûment formés dans un centre de 
services autorisé. Afin de prévenir la propagation du feu, l’appareil doit être tenu à l’écart 
des flammes nues.

•  Empêchez les liquides d’entrer dans l’appareil. Débranchez l’appareil de la prise CA si 

des liquides ou des corps étrangers sont entrés dans l’appareil et faites-le vérifier par 
des professionnels qualifiés dans un centre de service autorisé.

•  N’autorisez pas les enfants à manipuler l’appareil sans supervision. Les matériaux de 

l’emballage doivent à tenu hors de portée des enfants.

•  N’appuyez pas avec force sur le couvercle du numériseur lorsque vous numérisez des 

documents plus épais ou des articles en trois dimensions, cela pourrait endommager le 
couvercle du numériseur et/ou la vitre de numériseur.

•  Assurez-vous de placer l’appareil sur un bureau ou une table ayant suff isamment 

de résistance. Ne secouez pas l’appareil, car ceci pourrait entrainer une panne ou 
des problèmes lors de l’impression. Ne placez pas l’appareil dans un endroit ou 
environnement où la température ou l’humidité est élevée.

 

Alimentation électrique

•  Vérifiez si la tension nominale de votre appareil (indiquée sur l'étiquette du produit située 

sur le côté inférieur) est adéquate pour la source d'énergie disponible à l'emplacement 
de la configuration.

•  Ne branchez pas l'appareil dans des pièces humides. Ne touchez jamais le cordon 

d'alimentation CA ou la fiche de la connexion CA avec des mains mouillées.

•  Placez votre appareil pour que la fiche CA soit facilement accessible. En cas d’urgence, 

débranchez votre appareil de l’alimentation électrique en débranchant la fiche CA.

•  Ne touchez jamais au cordon d'alimentation CA si l'isolation est endommagée.
•  Un fil endommagé peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Gardez le cordon 

d'alimentation CA droit, sans être tordu, plié ou abimé. Veuillez contacter le centre de 
services autorisé.

•  Avant de nettoyer la surface de votre appareil, débranchez-le de l’alimentation 

électrique en débranchant la fiche CA. Utilisez un chiff on doux non pelucheux. Utilisez 
un chiff on doux non pelucheux. N'utilisez jamais de nettoyants liquides, gazeux ou 
facilement inflammables (aérosols, abrasifs, produits à polir ou alcool). Empêcher toute 
moisissure d'atteindre l'intérieur de l'appareil.

•  Dans de rares cas, les réglages sauvegardés peuvent être partiellement et entièrement 

réinitialisés aux réglages par défaut lorsque la fiche CA est débranchée ou en cas de 
panne d'électricité. Ne débranchez pas la fiche CA directement après une impression 
ou une configuration.

•  Appuyez sur cette touche 

 (Marche/Arrêt) pour allumer ou éteindre l'appareil.

Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez débrancher la prise CA. Débranchez 
la prise CA pour éteindre l'appareil lorsqu'un problème survient ou qu'il n'est pas utilisé.
La prise CA doit demeurer rapidement utilisable.

 

Avertissement concernant la manipulation les cartouches d'encre

N'ouvrez jamais une cartouche d'encre. Entreposez tant les nouvelles cartouches que 
celles qui sont usagées dans un endroit elles seront hors de portée des enfants.

 

Sécurité des cartouches d'encre

Si de l'encre entre en contact avec votre peau, lavez-vous avec de l'eau et du savon. Si de 
l'encre entre en contact avec vos yeux, rincez abondamment avec de l'eau. Si de l’inconfort 
ou un changement de la vision persiste après avoir lavé votre œil ou vos yeux, consultez 
immédiatement un médecin.
Pour les fiches signalétiques (FS) sur les encres, 
consultez www.kodakverite.com/support.

 

Avertissement concernant l'impression

Ne pas mettre votre main ou d’autres choses dans bac de sortie du papier ou le 
support du papier.

Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil ou des cartouches d’encre.

 

Avis de la Federal Communications Commission

Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Le 
fonctionnement est assujetti à ces deux conditions : (1) cet appareil ne peut pas causer 
du brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, 
notamment les interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement non désiré. Cet 
équipement peut générer ou utiliser de l’énergie de fréquence radio. Les changements 
ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par le parti responsable de 
la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à se servir de l'équipement. Ce 
transmetteur doit ne pas être installé au même endroit ou utilisé conjointement avec tout 
autre antenne ou transmetteur.

Remarque

 : Cet appareil a été testé et est conforme aux limites des appareils numériques 

de classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont prévues pour 
offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation 
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence 
radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des 
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y pas de garantie que 
ce brouillage se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause 
du brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être 
déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est incité à corriger le 
brouillage par une ou plusieurs de mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.

Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.

Branchez l’équipement dans une prise CA sur un circuit différent de celui où le 
récepteur est branché.

Consultez le détaillant ou un technicien ayant de l’expérience en radio/télévision 
pour obtenir de l’aide.

 

Déclaration de conformité

Appellation commerciale:

 KODAK

Partie responsable:

 

FUNAI CORPORATION, Inc.

Nom du produit:

VERITE 64/37 (ÉUA / Canada)

Modèle réglementaire  :

JM602-50UC (VERITE 64/37)

Adresse:

 

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.

Numéro de téléphone: 

1-844-995-6325 (1-844-99KODAK)

  À des fins réglementaires, ce produit a reçu un nom de modèle réglementaire. Le 

nom de modèle réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le 
modèle du produit.

 

Avis canadien

Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils 
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :
1)l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le 

brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

 

Réseau sans fil

Le fonctionnement des systèmes de sécurité, de l'équipement médical ou des appareils 
sensibles peut être perturbé par la puissance d'émission de l'appareil.
Respectez toute règle d'utilisation (ou restriction) à proximité de ces équipements.
L'utilisation de cet appareil peut aff ecter le fonctionnement d'appareils médicaux, de 
prothèses auditives et de stimulateurs cardiaques peu protégés contre le rayonnement 
haute fréquence. De plus, consultez un médecin ou le fabricant de cet appareil médical 
afin de savoir si celui-ci est suff isamment protégé contre le rayonnement haute 
fréquence.

Aviso y seguridad

Por favor lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de operar el dispositivo y 
consúltelas conforme sea necesario para asegurar la operación segura de su dispositivo. 
Su producto y suministros KODAK han sido diseñados y probados para cumplir estrictos 
requerimientos de seguridad, incluyendo la evaluación y certificación de la agencia 
de seguridad, y cumplimiento con las regulaciones electromagnéticas y las normas 
ambientales establecidas. Las pruebas de seguridad y ambientales, y el desempeño de 
este dispositivo se han verificado usando materiales aprobados únicamente.

ADVERTENCIA: 

Las alteraciones no autorizadas, que pueden incluir la adición de nuevas 
funciones o conexión de dispositivos externos, pueden tener impacto 
en la certificación del producto. Por favor póngase en contacto con su 
representante de Soporte al cliente para mayor información en

www.kodakverite.com/support

Estimado cliente

Debe retirar el empaque usado para transporte antes de usar el dispositivo. Puede 
encontrar el controlador y manuales más actualizados en la página de Internet:

www.kodakverite.com/support

Sobre esta Hoja de seguridad

Lea la Hoja de seguridad completa cuidadosamente. Siga todas las instrucciones de 
seguridad para asegurar la operación adecuada de su dispositivo. El fabricante no acepta 
ninguna responsabilidad si no se siguen estas instrucciones.

 PRECAUCIÓN 

C

¡Daño al dispositivo o pérdida de datos!

•  Apague el dispositivo con el botón 

 (Encendido/Espera) ubicado en 

el tablero de control del dispositivo antes de desconectar el enchufe 
CA del tomacorriente CA.

 

Información de seguridad general

Funai se reserva el derecho de cambiar los productos en cualquier momento sin estar 
obligado a ajustar los suministros anteriores de manera acorde.
Se cree que el material de esta Hoja de seguridad es adecuado para el uso pretendido 
del sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se usan para 
propósitos diferentes a los especificados en el presente, se debe obtener la confirmación 
de su validez y adecuación. Funai garantiza que el material en sí no afecta ni infringe 
ninguna patente de los Estados Unidos. No se expresa o implica ninguna garantía 
adicional. No se puede responsabilizar a Funai por cualquier error en el contenido de este 
documento ni por cualquier problema como resultado del contenido de este documento. 
Los errores reportados a Funai se adaptarán y publicarán en la página de Internet de 
soporte de Funai tan pronto como sea posible.

 

Garantía

•  No intente desensamblar el dispositivo. Existe el peligro de un choque eléctrico. 

El usuario no puede dar servicio a ningún componente. Abrir el dispositivo anula 
la garantía. No desensamble o retire las cubiertas para tener acceso al interior del 
dispositivo. Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por un centro de servicio 
autorizado. La falla en hacerlo anulará cualquier garantía, expresa o implícita.

•  Cualquier operación prohibida expresamente en esta Hoja de seguridad, cualquier 

procedimiento de ajuste o ensamble no recomendados o autorizados en esta Hoja de 
seguridad anularán la garantía.

•  No realice ningún cambio o ajustes que no estén descritos en esta Hoja de seguridad. 

Lesiones físicas o daño al dispositivo o pérdida de datos pueden resultar del manejo 
inadecuado. Observe todas las notas de advertencia y seguridad indicadas.

•  No retire la etiqueta del producto ubicada en la parte inferior de su dispositivo; esto 

anularía la garantía.

 

Configuración del dispositivo

Por favor lea las siguientes instrucciones cuando configure el dispositivo.
•  Seleccione una ubicación estable. Seleccione un lugar nivelado y estable con espacio 

adecuado para circulación de aire. Asegúrese de permitir espacio adicional para abrir
cubiertas y charolas. El área de configuración deberá estar bien ventilada y lejos de la 
luz solar directa o fuentes de calor, frío, y humedad. No coloque el dispositivo cerca del 
borde de su escritorio u de una mesa.

•  Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y estable. 
•  El dispositivo se debe colocar con seguridad. Si el dispositivo cae, se puede dañar o 

puede causar lesiones a las personas, en especial a niños pequeños. Si el dispositivo 
cayó debe ser revisado por un centro de servicio autorizado.

•  Coloque todos cables de tal forma que nadie pueda tropezar con ellos, evitando así 

posibles lesiones a personas o daño al mismo dispositivo.

•  Proteja el dispositivo contra la luz solar directa, calor, fluctuaciones amplias de temperatura 

y humedad. No coloque el dispositivo cerca de calentadores o aire acondicionado. 
Observe la información sobre temperatura y humedad en los datos técnicos.

•  El dispositivo debe tener suficiente ventilación y no debe cubrirse. No coloque su 

dispositivo en gabinetes o cajas cerrados. No coloque el dispositivo sobre superficies 
suaves tales como manteles o alfombras y no cubra las ranuras de ventilación. De otra 
manera el dispositivo se podría sobrecalentar o incendiarse.

•  El área en la que operará el dispositivo debe estar ventilada adecuadamente, en 

especial si el dispositivo se usa frecuentemente. Configure su dispositivo de tal forma 
que el flujo de la corriente del aire de escape apunte lejos de la estación de trabajo.

•  Nunca use un desempolvador a gas en este dispositivo. Ese gas atrapado dentro de 

este dispositivo puede causar ignición y explosión.

•  En el caso que el dispositivo se caliente demasiado, o si ve que sale humo del 

dispositivo, debe desconectar de inmediato el enchufe CA del tomacorrientes CA. 
Pida que profesionales revisen su dispositivo en un centro de servicio autorizado. Para 
evitar la propagación de incendio, las flamas abiertas se deben mantener alejadas del 
dispositivo.

•  No permita que entren líquidos al dispositivo. Desconecte el dispositivo del 

tomacorriente CA si entran líquidos u objetos extraños al dispositivo y pida que 
profesionales capacitados revisen su dispositivo en un centro de servicio autorizado.

•  No permita que los niños manejen el dispositivo sin supervisión. El material de empaque 

se debe mantener alejado de los niños.

•  No presione con fuerza sobre la tapa del escáner cuando escanee documentos más 

gruesos o artículos tridimensionales, esto podría dañar la tapa del escáner y/o el vidrio 
del mismo.

•  Asegúrese de colocar el dispositivo sobre un escritorio o mesa con resistencia 

adecuada. No agite el dispositivo ya que esto puede causar fallas o problemas de 
impresión. No coloque el dispositivo en una ubicación o ambiente de alta temperatura o 
alta humedad.

 

Suministro de energía

•  Revise si la clasificación de voltaje de su dispositivo (indicado en la etiqueta del 

producto ubicada en la parte inferior) es adecuada para la fuente de energía disponible 
en la ubicación de colocación.

•  No conecte el dispositivo en habitaciones húmedas. Nunca toque el cable de energía 

CA o la conexión del enchufe CA con las manos húmedas.

•  Coloque el dispositivo de forma que se pueda tener acceso fácilmente al enchufe 

CA. En una emergencia, desconecte su dispositivo del suministro de energía 
desconectando el enchufe CA.

•  Nunca toque el cable de energía CA si se daña el aislamiento.
•  El cable dañado podría causar un incendio o choque eléctrico. Mantenga el cable de 

energía CA recto y sin que se tuerza, doble o raspe. Por favor póngase en contacto con 
un centro de servicio autorizado.

•  Antes de limpiar la superficie de su dispositivo, desconéctelo del suministro de energía 

desconectando el enchufe CA. Use una tela suave y libre de pelusa. Use una tela suave 
libre de pelusa. Nunca use limpiadores líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables 
(rociadores, abrasivos, pulidores, o alcohol). No permita que entre humedad al 
dispositivo.

•  En raros casos, los ajustes guardados se pueden restablecer parcial o completamente 

a los valores predeterminados de fábrica cuando se desconecta el enchufe CA o en el 
caso de un apagón de energía. No desenchufe el enchufe CA directamente después de 
un trabajo de impresión o después de ingresar ajustes.

•  Presione 

 (encendido/espera) para encender o apagar el dispositivo. Para apagar 

completamente el dispositivo, debe desconectar el desenchufe CA. Desenchufe el 
enchufe CA para apagar el dispositivo cuando se encuentren problemas o no esté en 
uso. El enchufe CA deberá permanecer disponible.

 

Precaución cuando maneje cartuchos de tinta

Nunca abra un cartucho de tinta. Guarde los cartuchos tanto nuevos como usados en un 
lugar que no esté al alcance de los niños.

 

Seguridad de cartucho de tinta

Si cae tinta en su piel, lave con agua y jabón. Si cae tinta en sus ojos, lave de inmediato 
con agua. Si cualquier incomodidad o cambio en la visión persiste después de lavarse los 
ojos, busque atención médica de inmediato.
Para las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) sobre tintas, 
visite www.kodakverite.com/support.

 

Precaución mientras el dispositivo está imprimiendo

No coloque su mano u otros objetos en la charola de salida de papel o el soporte de papel.

Nunca toque el interior del dispositivo o los cartuchos de tinta.

 

Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las 
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) 
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia 
que pueda causar la operación indeseada.
Este equipo puede generar o usar energía de radio frecuencia. Los cambios o 
modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento 
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este transmisor no se debe colocar u operar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor.

Nota:

 Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los 

límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la parte 15 de las Reglas 
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra 
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede 
radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual 
de instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin 
embargo, no existe garantía que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si 
este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede 
determinar al apagar y encender el equipo, se alienta al usuario que intente corregir la 
interferencia por una o más de las siguientes medidas:

Re-oriente o re-ubique la antena de recepción.

Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo en un tomacorrientes CA en un circuito diferente al que está 
conectado el receptor.

Consulte al distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado respecto a ayuda.

 

Declaración de conformidad

Nombre Comercial:

 KODAK

Parte responsable:

 

FUNAI CORPORATION, Inc.

Nombre de Producto:

VERITE 64/37 (EUA / Canadá)

Modelo reglamentario   :

 

 JM602-40UC (VERITE 64/37)

Dirección:

 

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.

Número telefónico: 

1-844-995-6325 (1-844-99KODAK)

  Para propósitos de regulación, este producto tiene asignado un nombre de modelo 

regulatorio. El nombre de modelo Regulatorio no se debe confundir con el nombre del 
producto o modelo del producto.

 

Aviso canadiense

Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de la Industria de Canadá. La 
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1)Este dispositivo no puede causar interferencia; y
(2) Este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que 

pueda causar la operación indeseada del dispositivo.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

 

Red inalámbrica

El funcionamiento de sistemas de seguridad, equipo médico o dispositivos sensibles 
puede ser interrumpido por la energía de transmisión del dispositivo.
Observe cualquier regulación (o restricción) de uso en los alrededores de tal equipo. El 
uso de este dispositivo puede afecta la operación de dispositivos médicos sin protección 
suficiente y auxiliares de audición y marcapasos a través de la liberación de la radiación 
de alta frecuencia. Además consulte a un doctor o el fabricante del equipo médico 
para establecer si no tienen la protección suficiente contra radiación de alta frecuencia 
externa.

Notice and safety

Please read the following instructions carefully before operating the device and refer to 
them as needed to ensure the continued safe operation of your device.
Your KODAK product and supplies have been designed and tested to meet strict safety 
requirements, including safety agency evaluation and certification, and compliance with 
electromagnetic regulations and established environmental standards.The safety and 
environment testing, and performance of this device have been verified using approved 
materials only.

WARNING:

 Unauthorized alterations, which may include the addition of new functions or 
connection of external devices, may impact the product certification. Please 
contact your Customer Support representative for more information at 

www.kodakverite.com/support

Dear customer

You must remove the packaging used for transportation before you use the device. You 
can find the most up-to-date driver and manuals on the website:

www.kodakverite.com/support

About this Safety sheet

Read the entire Safety sheet carefully. Follow all safety instructions in order to ensure 
proper operation of your device. The manufacturer accepts no liability if these 
instructions are not followed.

 CAUTION 

C

Damage to the Device or Loss of Data!

•  Turn the device Off using 

 (Power/Standby) button located on 

the control panel of the device before you unplug the AC plug from 
the AC outlet.

 

General safety information

Funai reserves the right to change products at any time without being obliged to adjust 
earlier supplies accordingly.
The material in this Safety sheet is believed adequate for the intended use of the system. 
If the product or its individual modules or procedures are used for purposes other than 
those specified herein, confirmation of their validity and suitability must be obtained. 
Funai warrants that the material itself does not infringe any United States patents. No 
further warranty is expressed or implied.
Funai cannot be held responsible neither for any errors in the content of this document 
nor for any problems as a result of the content in this document. Errors reported to Funai 
will be adapted and published on the Funai support website as soon as possible.

 

Warranty

•  Do not attempt to take the device apart. There is danger of an electrical shock. No 

components are user serviceable. Opening the device voids the warranty. Do not 
disassemble or remove covers to gain access to the inside of the device. Repairs may 
only be done by an authorized service center. Failure to do so shall void any warranty, 
stated or implied.

•  Any operation expressly prohibited in this Safety sheet, any adjustments or assembly 

procedures not recommended or authorized in this Safety sheet shall void the warranty.

•  Do not make any changes or settings that are not described in this Safety sheet. Physical 

injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Take 
note of all warning and safety notes indicated.

•  Do not remove the product label located on the bottom side of your device; this would 

void the warranty.

 

Setting up the device

Please read the following instructions when you set up the device.
•  Select a stable location. Select a level, stable place with adequate space for air 

circulation. Make sure to allow extra space to open covers and trays. The setup area 
should be well-ventilated and away from direct sunlight or sources of heat, cold, and 
humidity. Do not set the device near the edge of your desk or table.

•  Place the device on a flat and stable surface. 
•  The device should be placed securely. If the device should fall, it can be damaged or 

can cause injury to people, especially small children. If the device is dropped it should 
be inspected by an authorized service center.

•  Position all cables in such a way that no one will stumble on them, thus avoiding possible 

injuries to persons or damage to the device itself.

•  Protect the device against direct sunlight, heat, large temperature fluctuations and 

moisture. Do not place the device in the vicinity of heaters or air conditioners. Observe 
the information on temperature and humidity in the technical data.

•  The device must have suff icient ventilation and may not be covered. Do not put your 

device in closed cabinets or boxes. Do not place the device on soft surfaces such as 
tablecloths or carpets and do not cover the ventilation slits. Otherwise the device could 
overheat or catch fire.

•  The area in which you operate the device must be adequately ventilated, especially 

if the device is used frequently. Set up your device in such a way that the flow of the 
exhaust air stream points away from the work station.

•  Never use a gas duster on this device. This gas trapped inside of this device may cause 

ignition and explosion.

•  In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the 

device, you must immediately disconnect the AC plug from the AC outlet. Have your 
device examined by trained professionals at an authorized service center. To prevent 
the spread of fire, open flames should be kept away from the device.

•  Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect the device’s AC plug from the  

AC outlet if liquids or foreign objects have entered the device and have your device 
examined by trained professionals at an authorized service center.

•  Do not allow children to handle the device without supervision. The packing materials 

should be kept out of the hands of children.

•  Do not press forcefully on the scanner lid when you scan thicker documents or three-

dimensional items, this could damage the scanner lid and/or the scanner glass.

•  Make sure to place the device on a desk or table with adequate strength.

Do not shake the device as this may cause printing failure or trouble. Do not place the 
device in a location or environment of high temperature or high humidity.

 

Power supply

•  Check whether the voltage rating of your device (indicated on the product label located 

on the bottom side) is adequate for the power source available at the setup location.

•  Do not plug in the device in moist rooms. Never touch the AC power cord or the AC plug 

connection with wet hands.

•  Set up your device so that the AC plug is easily accessible. In an emergency, disconnect 

your device from the power supply by unplugging the AC plug.

•  Never touch the AC power cord if the insulation is damaged.
•  Damaged wire could cause fire or electrical shock. Keep the AC power cord straight and 

without being twisted, bent or scraped. Please contact an authorized service center.

•  Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power supply by 

unplugging the AC plug. Use a soft, lint-free cloth.
Never use liquid, gaseous or easily flammable cleansers (sprays, abrasives, polishes, or 
alcohol). Do not allow any moisture to reach the interior of the device.

•  In rare cases, the saved settings can be partly or completely reset to factory defaults 

when the AC plug is disconnected or in the event of a power outage.
Do not unplug the AC plug directly after a print job or after entering settings.

•  Press 

 (Power/Standby) to turn the device On or Off .

To completely turn Off  the device, you must unplug the AC plug.
Unplug the AC plug to shut the device Off  when trouble is found or not in use.
The AC plug shall remain readily available.

 

Caution when handling ink cartridges

Never open an ink cartridge. Store both new and used cartridges in a place where they 
will not come into the hands of children.

 

Ink cartridge safety

If ink gets on your skin, wash with soap and water. If ink gets into your eyes, flush 
immediately with water. If any discomfort or change in vision persists after washing eye(s), 
seek medical attention immediately.
For Safety Data Sheets (SDS) on inks, go to www.kodakverite.com/support.

 

Caution while the device is printing

Do not put your hand or other things in the paper exit tray or the paper support.

Never touch the inside of the device or ink cartridges.

 

Federal communications commission notice

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device 
must accept any interference received, including interference that may cause undesired 
operation.
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications 
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other 
antenna or transmitter.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off  and on, the 
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following 
measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an AC outlet on a circuit different from that to which 
the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

 

Declaration of conformity

Trade Name:

 KODAK

Responsible party:

 

FUNAI CORPORATION, Inc.

Product Name:

VERITE 64/37 (US / Canada)

Regulatory Model  :

 JM602-50UC (VERITE 64/37)

Address:

 

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.

Telephone Number: 

1-844-995-6325 (1-844-99KODAK)

  For regulatory purpose, this product is assigned a regulatory model name. The Regula-

tory model name should not be confused with the product name or product model.

 

Canadian notice

This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject 
to the following two conditions:
(1)This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause 

undesired operation of the device.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

 

Wireless network

The functioning of security systems, medical equipment or sensitive devices can be 
disrupted by the transmission power of the device.
Observe any usage regulations (or restrictions) in the vicinity of such equipment.
The use of this device can aff ect the operation of insuff iciently shielded medical devices 
and hearing aids and pacemakers through the release of high frequency radiation. Also 
consult a doctor or the manufacturer of the medical device to establish whether these are 
suff iciently shielded from external high frequency radiation.

FR

F

iche de sécurité

ES

H

oja de seguridad

S

afety Sheet

ES

I

nformación sobre marcas comerciales

FR

R

enseignements sur les marques de commerce

© 2017 Funai Electric Co., Ltd. All rights reserved.

Reviews: