background image

Благодарим Вас за покупку WI-FI фоторамки KODAK от нашей компании! Мы надеемся, что 

Вам понравится такой вариант отображения всех Ваших цифровых фотографий!
Перед использованием устройства внимательно прочтите данное Руководство и сохраните 

его для использования в будущем. Данное Руководство поможет Вам использовать многие 

интересные и полезные функции, чтобы просмотр фотографий на WI-FI фоторамке KODAK 

доставляло больше удовольствия. 
Эта  WI-FI  фоторамка  KODAK  позволяет  просматривать  цифровые  фотографии  прямо  со 

смартфона и карт памяти. Вы можете создавать слайд-шоу, используя несколько эффектов 

перехода,  или  отображать  по  одной  фотографии  за  раз.  Вам  не  потребуется  компьютер, 

цифровая камера или соединение через кабель.
Давайте начнем отображать Ваши фотографии с помощью этой WI-FI фоторамки KODAK!

Важные меры безопасности

При использовании WI-FI фоторамки KODAK всегда соблюдайте основные меры 

безопасности, перечисленные ниже. Это снизит риск воспламенения, поражения 

электрическим током и травмирования. 
Предупреждение: Чтобы снизить риск воспламенения или поражения электрическим 

током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги. 
Предупреждение: Во избежание поражения электрическим током не снимайте крышку. 

Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем, поручите все обслуживание 

квалифицированному специалисту.

 

WI-FI фоторамка KODAK предназначена только для использования в помещении.

 

Перед уходом и обслуживанием отключите WI-FI фоторамку KODAK от сети.

 

Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия на задней стороне WI-FI фоторамки 

KODAK.

 

Храните WI-FI фоторамку KODAK вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла.

 

Защитите шнур питания. Проложите шнур, чтобы по нему нельзя было наступить или, 

чтобы он не защемлялся предметами, помещенными на него. Обратите особое внимание на 

место крепления шнура к WI-FI фоторамке KODAK.

 

Используйте только адаптер переменного тока, идущий в комплекте с WI-FI фоторамкой 

KODAK. Использование любого другого адаптера аннулирует Вашу гарантию.

 

Отключите шнур питания от розетки, когда устройство не используется.

Очистка экрана

Обращайтесь с экраном бережно

Для удаления отпечатков пальцев или пыли с экрана рекомендуется использовать мягкую 

неабразивную ткань, например ткань для линз камеры.

Если  Вы  используете  имеющийся  в  продаже  набор  для  очистки  экрана,  не  наносите 

чистящую  жидкость  непосредственно  на  экран,  очистите  экран  чистящим  раствором, 

нанесенным на чистящую ткань.

Очистка WI-FI фоторамки KODAK

Очищайте внешнюю поверхность WI-FI фоторамки KODAK (кроме экрана) мягкой тканью.

RU

Введение

Merci d'avoir acheté le cadre photo WI-FI KODAK auprès de notre société. Nous espérons que vous 

apprécierez cette autre façon d’exposer vos souvenirs et de les partager avec votre entourage.

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence 

ultérieure. Ce manuel vous aidera à utiliser de nombreuses fonctionnalités intéressantes et utiles 

pour rendre l’affichage de votre cadre photo WI-FI KODAK plus agréable.
Ce cadre photo WI-FI KODAK vous permet de visualiser des photos et des vidéos directement depuis 

votre smartphone, une carte mémoire ou clé USB. Vous pourrez créer un diaporama en utilisant 

plusieurs effets de transition ou afficher une seule photo à la fois. Aucune connexion par ordinateur, 

appareil photo numérique ou câble n'est requise.

Commençons par afficher vos photos de tous les jours dans ce cadre photo WI-FI KODAK.

Précautions de sécurité importantes

Suivez toujours ces précautions de sécurité de base lorsque vous utilisez votre cadre photo WI-FI 

KODAK. Cela réduira les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure.
Avertissement: pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas ce produit à 

des projections d’eau ou à de l'humidité.
Avertissement: pour éviter les risques de choc électrique, ne retirez pas le couvercle. Il ne contient 

aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.

 

Le cadre photo WI-FI KODAK est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.

 

Débranchez  le  cadre  photo  WI-FI  KODAK  avant  d'effectuer  des  travaux  d'entretien  et  de 

maintenance.

 

N'obstruez en aucun cas les orifices de ventilation à l'arrière du cadre photo WI-FI KODAK.

 

Maintenez votre cadre photo WI-FI KODAK à l'abri des rayons directs du soleil et des sources de 

chaleur.

  

Protégez le câble d'alimentation. Faites passer les câbles d'alimentation de sorte qu'ils ne soient 

pas  susceptibles  d'être  piétinés  ou  pincés  par  des  objets  placés  sur  ou  contre  eux.  Portez  une 

attention particulière à la connexion du câble au cadre photo WI-FI KODAK.

 

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le cadre photo WI-FI KODAK. L'utilisation 

d’un tout autre adaptateur pourrait résilier votre garantie.

 

Débranchez  le  câble  d'alimentation  de  la  prise  murale  lorsque  vous  ne  vous  servez  plus  de 

l’appareil.

Nettoyage de l'écran

Nettoyez l’écran avec précaution

Pour nettoyer les empreintes digitales ou la poussière sur l'écran LCD, il est recommandé d'utiliser 

un chiffon doux et non abrasif tel qu'un chiffon pour objectif d'appareil photo.

Si  vous  utilisez  un  kit  de  nettoyage  spécial  écran  LCD,  n'appliquez  pas  la  solution  de  nettoyage 

directement sur l'écran LCD. Nettoyez l'écran LCD en l’appliquant sur le chiffon de nettoyage.

Nettoyage du cadre  photo WI-FI KODAK 

Nettoyez la surface extérieure du cadre photo WI-FI KODAK(à l'exception de l'écran) avec un chiffon 

doux.

FR

Introduction

3

4

Summary of Contents for RCF-106H

Page 1: ...106H RWF 108H The Kodak trademark logo and trade dress are used under license from Kodak 2022 Maxtalent Industrial Limited All rights reserved All informaiton contained in this document is subject to change without noitce Made In China KODAK 10 Inch Touchscreen Digital Photo Frame WiFi Enabled ...

Page 2: ...rät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte das Handbuch durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen gut auf Das Handbuch wird Ihnen helfen viele der spannenden und nützlichen Funktionen zu nutzen die Ihnen das Betrachten Ihres KODAK WI FI Fotorahmens noch interessanter machen Mit diesem KODAK WI FI Fotorahmen können Sie Fotos und Videos direkt von Ihrem Smartphone Ihre Speicherkarte oder Ihren ...

Page 3: ...us espérons que vous apprécierez cette autre façon d exposer vos souvenirs et de les partager avec votre entourage Avant d utiliser cet appareil veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure Ce manuel vous aidera à utiliser de nombreuses fonctionnalités intéressantes et utiles pour rendre l affichage de votre cadre photo WI FI KODAK plus agréable Ce cadre photo WI F...

Page 4: ...pano macio PT Introdução Gracias por adquirir el Marco de Fotos WI FI KODAK de nuestra empresa Esperamos que disfrute de esta otra forma de mostrar todas sus recuerdos y compartirlos con su familia Antes de operar esta unidad lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro Este manual le ayudará a utilizar muchas de las funciones interesantes y útiles para que la visualiza...

Page 5: ... rendere più piacevole la visualizzazione della cornice fotografica WI FI KODAK Questa cornice fotografica WI FI KODAK ti consente di visualizzare foto e video direttamente dal vostro smartphone scheda di memoria o chiavetta USB È possibile creare una presentazione usando più effetti di transizione o visualizzare solo una foto alla volta Non è richiesto alcun computer fotocamera digitale o collegamen...

Page 6: ...ieurs cadres photo WI FI Affichage diaporama automatique en différents modes d animation avec horloge calendrier et musique de fond Lecture de musique possible pendant un diaporama Fonctions pratiques de prévisions météo d horloge et d alarme pour la vie quotidienne Compatible avec lecteurs flash SD SDHC USB jusqu à 64GB avec connexion facile et lecture rapide Mise en marche arrêt automatique et p...

Page 7: ...onare la lingua 2 Selezionare il fuso orario 3 SelezionarelaconnessioneWIFIdisponibileeimmetterelapassword corrispondente IT Installazione Fase 1 Collegare l adattatore CA Collegare l adattatore alla presa di corrente la cornice fotografica WI FI KODAK si alimenterà automatica mente Fas 2 Seguire le istruzioni per configurare la cornice fotografica WI FI KODAK Dopo che la cornice fotografica WI FI...

Page 8: ...иться своим счастьем со своей семьей RU 1 Ouvrez l application pour enregistrer un nouveau compte et connectez vous au cadre photo WI FI KODAK en scannant le code QR de l appareil ou en saisissant le code de l appareil Vous pouvez retrouver le code QR de l appareil dans Paramètres Compte Code de l appareil il apparaîtra un code numérique à 9 chiffres après avoir connecté l appareil en WI FI 2 Une ...

Page 9: ...n Sie bitte den Gerätecode ein um den Rahmen zu verbinden Nach erfolgreicher Verbindung können Sie Fotos Videos und Musik senden DE Wie erhält man die App 1 Найдите Kodak Classic Cloud Photo Frame в магазине приложений Apple и Google Play чтобы скачать мобильное приложение Откройте приложение и зарегистрируйте новую учетную запись Если у Вас есть учетная запись войдите в неё 2 Для подключения рамк...

Page 10: ...ment 2 Transférez des photos à partir d un album local ou appuyez sur l appareil photo pour prendre une photo ou une vidéo Remarque Photo vous pouvez envoyer jusqu à 9 photos à la fois Vidéo vous pouvez envoyer une vidéo de 15s Musique vous pouvez envoyer jusqu à 9 musiques à la fois FR Comment télécharger 1 Escolha uma moldura na qual deseja descarregar ficheiros Nota Selecione sua região ao desc...

Page 11: ...erentes O menu consiste em Álbum Música Vídeo Calendário Clima Configuração PT Cómo utilizar el Marco de Fotos WI FI KODAK Menú principal El menú principal es el que se muestra a continuación puede tocar los iconos de la pantalla para acceder a las diferentes funciones El menú consta de Álbum Música Video Calendario Tiempo Ajustes ES Come usare la cornice fotografica WI FI KODAK Menu principale Il ...

Page 12: ... fotos ou todas as fotos Aqui estão as opções disponíveis para você clicando em uma foto Folheto Reproduzir tudo Cortar Girar Apagar Informações PT Álbum Dans l album vous pouvez retrouver les photos par téléchargement utilisateur ou importation locale De cette façon il vous est facile de localiser les photos de chaque membre de la famille à partir de Mise en ligne par utilisateur Vous pouvez cons...

Page 13: ... de diapositivas comienza automáticamente Recortar mover o ajustar el cuadro para recortarlo al tamaño deseado Rotar gira la foto a la izquierda o derecha Eliminar elimina la foto actual Información muestra información de la foto actual nombre fecha y hora de modificación ruta de almacenamiento Haciendo clic en Editar puede seleccionar todo copiar mover y eliminar fotos ES Nell album puoi trovare ...

Page 14: ...próximo vídeo modo de reprodução Vídeo Toque el ícono de Música en el menú principal para acceder al reproductor de música Seleccione la lista de reproducción del lado izquierdo y toque los íconos de función en la parte inferior para reproducir o pausar reproducir la última canción o la siguiente Controle el volumen modo de reproducción tocando el icono de altavoz ciclo en la parte inferior derech...

Page 15: ...tto copiare spostare ed eliminare la musica IT Musica Tocca l icona Video dal menu principale per accedere al lettore video puoi trovare i video inviati da altri account o importati localmente In questo modo è facile individuare ogni video dei membri della famiglia da Caricamento dell utente Puoi riprodurre un video modificare i video o avviare il carosello di una selezione di video o di tutti i v...

Page 16: ...alement possible de changer l unité de température en cliquant sur les icônes C et F Météo Toque no ícone Calendário no menu principal para aceder ao Calendário Pressione a seta direita e esquerda no topo para alternar os meses e ícone de calendário no lado direito para voltar à data atual PT Calendário Toque no ícone de tempo no menu principal para aceder ao fuso horário Você pode definir o forma...

Page 17: ...llungsmenü haben Sie viele Optionen um die Funktionsweise Ihres KODAK WI FI Fotorahmens einzustellen Wischen Sie das mittlere Foto nach rechts oder links oder klicken Sie auf eines der Symbole um einige Einstellungen zu ändern Konto WiLAN Allgemein Wecker Senden Speicher Über 1 Konto Gerätekonto zeigt den QR Code oder die Gerätenummer zu Verbindung 2 WLAN Aktivieren oder deaktivieren die Internetv...

Page 18: ...avez choisi la réinitiali sation par défaut et effacé toutes les données toutes les données utilisateur seront effacées FR Настройки Paramètres No menu de configuração você terá muitas opções para personalizar a forma como a Moldura de Foto WI FI KODAK funciona Deslize a foto do meio para a direita ou esquerda ou clique num dos ícones para modificar algumas configurações Conta WiFi Geral Alarme Te...

Page 19: ...ità Impostazione del volume 4 Sveglia aggiungi sveglia e suoneria 5 Ora includere l impostazione della data ora fuso orario formato dell ora 6 Invio è possibile inviare una foto via e mail tramite e mail all indirizzo mostrato e poi caricarla sul dispositivo Nota al momento sono supportate solo le dalla seguenti caselle di posta 163 com qq com gmail com 126 com sina com aliyun cm outlook 7 Archivi...

Page 20: ...stać z wielu ciekawych i przydatnych funkcji dzięki którym przeglądanie Cyfrowy ramka na zdjęcia KODAK będzie przyjemniejsze smartfona karty pamięci lub pamięci USB Będziesz mógł stworzyć pokaz slajdów z wykorzysta niem wielu efektów przejścia lub wyświetlić tylko jedno zdjęcie w danym momencie Nie jest wymagany komputer aparat cyfrowy ani połączenie kablowe Zacznijmy wyświetlać Twoje codzienne zd...

Page 21: ...C Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka Cyfrowy ramka na zdjęcia KODAK włączy się automatycznie Postępuj zgodnie z instrukcjami aby skonfigurować Cyfrowy ramkę na zdjęcia KODAK Po zakończeniu animacji uruchamiania Cyfrowy ramki na zdjęcia KODAK postępuj zgodnie z instrukcjami aby rozpocząć konfigurację Wybierz swój język 39 40 ...

Page 22: ...ożesz wysyłać zdjęcia ze swojego smartfo na do Cyfrowy ramki na zdjęcia KODAK Zacznij dzielić się swoim szczęściem z rodziną 1 Wyszukaj KODAK Classic Frame w Apple APP Store lub Google Play aby pobrać aplikację na telefon komórkowy Otwórz aplikację i rozpocznij rejestrację nowego konta Jeśli masz już konto zaloguj się bezpośrednio 2 Zeskanuj kod QR urządzenia znajdujący się na ramce lub wprowadź k...

Page 23: ...mym czasie Wideo można wysłać 15 sekundowe wideo Muzyka możesz wysłać do 9 utworów muzycznych jednocześnie Menu składa się z opcji Album Muzyka Wideo Kalendarz Pogoda Ustawienia 1 Wybierz ramkę na którą chcesz przesłać pliki 2 Przenieś zdjęcia z lokalnego albumu lub naciśnij aparat aby zrobić zdjęcie lub nagrać wideo Uwaga Proszę wybrać swój region podczas przesyłania po raz pierwszy Jak przesłać ...

Page 24: ...e Rozłóż Odtwórz wszystkie zdjęcia Kadruj Obróć Usuń Informacje Klikając na Edytuj możesz zaznaczać wszystkie kopiować przenosić i usuwać zdjęcia Rozłóż wyświetla tylko aktualne zdjęcie Odtwórz wszystkie zdjęcia odtwarzanie wszystkich zdjęć w tym samym albumie przesłanych przez użytkownika lub zaimportowanych lokalnie Jeśli wybierzesz opcję odtwarzania wszystkich pokaz slajdów rozpocznie się autom...

Page 25: ...ne z innych kont lub importowane lokalnie W ten sposób można łatwo zlokalizować wideo każdego członka rodziny z Uploadu użytkownika Możesz odtwarzać wideo edytować wideo lub uruchomić karuzelę wybranych wideo lub wszystkich wideo Klikając na Edytuj możesz wybrać wszystkie kopiować przenosić i usuwać wideo lub następnego wideo tryb odtwarzania Dotknij ikony Kalendarza w menu głównym aby uzyskać dos...

Page 26: ...ustawisz swoją lokalizację prognoza pogody automatycznie pokaże 3 dni pogody z Twojego lokalnego miasta przez Wi Fi Możesz dotknąć ikony odświeżania lub ikony wyszukiwania w prawym górnym rogu aby dodać inne miasto i wyświetlić pogodę z innych miast Możliwe jest również przełączenie jednostki temperatury poprzez kliknięcie ikon C i F Pogoda 49 50 ...

Page 27: ...awienie głośności Konto konto urządzenia wyświetl kod QR lub numer urządzenia aby się połączyć Wi Fi włączanie lub wyłączanie połączenia z Internetem W menu ustawień będziesz miał wiele opcji aby dostosować sposób działania Cyfrowy ramki na zdjęcia KODAK Przeciągnij środkowe zdjęcie w prawo lub w lewo Ogólne Alarm Czas Wysyłanie Przechowywanie Informacje Ustawienia 51 52 ...

Page 28: ...zas Obejmuje ustawienia daty godziny strefy czasowej formatu czasu Pamięć masowa pokazuje ilość pamięci wewnętrznej i danych Cloud 10GB jak również tych z karty SD i pamięci USB jeśli istnieją Informacje Informacje o urządzeniu możesz ustawić nazwę urządzenia zaktualizować system lub przywrócić ustawienia fabryczne Po wybraniu domyślnego resetowania i usunięciu wszystkich danych wszystkie dane uży...

Page 29: ...residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can ...

Reviews: