background image

https://www.kodakverite.com/support

8

Connecting your computer or mobile device

How to install the printer driver

  

    

    

How to download the mobile App

Get the 

Printer Driver

 and 

Extended

 

User Guide

, or more help at

ES

 Obtenga el Controlador de impresora y la Guía de usuario extendida, o más ayuda en

FR

 Obtenez le pilote d'imprimante et le guide d'utilisateur approfondi ou plus d'aide au

www.kodakverite.com/support

Option 

1

:

Option 

2

: Scan the QR code

Option 

3

: NFC easy connect

Download App

Step

1

Step

1

Step

1

Step

1

Install printer driver (software) on your computer.

From your computer go to 

www.kodakverite.com/support

 and then select the “download” Tab.

Select “PC Drivers, Firmware & Software” then follow instruction on your computer.

Step

2

Install the printer driver on your PC.

Step

2

Install Printer APP on your mobile device using 

process defined by APP Site.

Download and install printer driver

b

Step 2 of 5 :

Cartridge Setup

Test Print

c

Re

ver

s

e &

Re

ver

s

e &

pla

ce

pla

ce

Step 3 of 5 :

Cartridge Setup

Place test print on

WKHXSSHUOH़FRUQHU

of scanner. Press     . 

Scan

Back

d

Step 5 of 5 :

Cartridge Setup

Cartridge Setup

complete.

Next

OK

7

Wi-Fi setup

ES

 Configuración de Wi-Fi

FR

 Réglage du Wi-Fi

Select Wi-Fi Setup type and follow Menu display 

instructions. 

ES

 Seleccione el tipo de Configuración Wi-Fi y siga las 

instrucciones en la pantalla de Menú.

FR

 Sélectionnez le type de réglage Wi-Fi suivez les 

instructions affichées dans le menu.

Network  and  Password

Wi-Fi Protected Setup

Skip

Wi-Fi Setup

OK

For more help:

ES

 Para ayuda adicional:

FR

 Pour obtenir plus d'aide :

www.kodakverite.com/support

ES

 Conexión con dispositivos   

FR

 Connectez aux appareils

Printed in China

From your mobile device go to 

www.kodakverite.com/support

Click on “Download” Tab and then 

Select “Connect your Mobile Device” 

follow Instruction.

*  Requires Mac OS X 

v10.6 or later

4

Turn power on

ES

 Encender la energía

FR

 Mettez l'appareil en marche

Do not connect the USB cable yet.

(USB 2.0 type A-Male to type B-Male cable not included.)

ES

  

Todavía no conecte el cable USB.

(Cable USB 2.0 tipo A-Macho a tipo B-Macho no incluido.)

FR

 

 Ne connectez pas le câble USB tout de suite.

(Câble USB 2.0 type A mâle à type B mâle non compris.)

5

Select language

ES

 Seleccione el idioma

FR

 Sélectionnez la langue

English

Español

Français

Language

OK

6

Ink cartridge setup

ES

 Configuración de cartucho de tinta

FR

 Réglage de la cartouche d'encre

Make sure to use only blank paper (sold separately).

Never use colored or patterned paper when you set 

the alignment.

ES

  Asegúrese de usar sólo papel en blanco (vendido por 

separado).

Nunca use papel de color o con patrones cuando 

ajuste la alineación.

FR

  Assurez-vous d’utiliser seulement du papier blanc 

(vendu séparément).

Ne jamais utiliser de papier coloré ou à motif lorsque 

vous réglez l’alignement.

a

Follow instructions on the Menu display.

ES

Siga las instrucciones en la pantalla de Menú.

FR

Suivez les instructions affichées dans le menu.

Step 1 of 5 :

Cartridge Setup

For best results, 

please proceed with

cartridges setup.

Next

Skip

Reviews: