background image

3. Sécuriser la baignoire au sol

ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.

Ne pas soulever la baignoire par le rebord.

Choisir l’option d’installation qui s’applique le mieux à votre installation.

Si le fond n’est pas nivelé, caler les blocs de renfort de la baignoire si nécessaire.

Option 1: Sécuriser en utilisant un lit de ciment ou de mortier

Étaler un lit de ciment ou mortier de 2

(5,1 cm) d’épaisseur sur le sol à l’endroit d’installation de la

baignoire. Ceci pour aidera a fixer, niveler et supporter la baignoire.

REMARQUE :

Les blocs de renfort doivent s’appuyer directement sur le sol de support.

Dégager tout matériel se trouvant autour des blocs de renfort.

REMARQUE :

Ne pas utiliser de plâtre ou un mélange pour cloison sèche pour cette installation, car ces

produits ne fourniront pas un scellement acceptable, et durable.

Déposer une bâche de plastique sur le lit de ciment ou de mortier.

Avec de l’aide, soulever et installer soigneusement la baignoire en place et s’assurer que les blocs de
renforts ne reposent pas sur le matériau de l’embase. S’assurer que la baignoire soit nivelée et
qu’elle s’appuie sur tous les blocs de support.

Insérer la pièce de raccordement du drain dans le siphon.

REMARQUE :

Un panneau d’accès facilitera une maintenance future.

Option 2: Sécuriser en utilisant de l’adhésif de construction

Appliquer un adhésif de construction de haute qualité à la base des blocs de renfort.

Avec de l’aide, soulever soigneusement la baignoire en s’assurant qu’elle soit nivelée et quelle
repose sur tous les blocs de support.

Insérer la pièce de raccordement du drain dans le siphon.

REMARQUE :

Un panneau d’accès facilitera une maintenance future.

Option 3: Sécuriser en utilisant du mastic à la silicone

Avec de l’aide, positionner la baignoire.

Insérer la pièce de raccordement du drain dans le siphon.

S’assurer que la baignoire soit nivelée et qu’elle s’appuie sur tous les blocs de support.

Appliquer un boudin de silicone autour du rebord de la baignoire.

REMARQUE :

Un panneau d’accès facilitera une maintenance future.

Appliquer un boudin de 
silicone autour du rebord
ou
Appliquer de l'adhésif de 
construction aux blocs de 
support.

Espacé à 2" (5,1 cm) 
lit de ciment ou de 
mortier.

Dégager des espaces pour 
les blocs de support.

1014128-2-D

Français-3

Kohler Co.

Summary of Contents for K-1013

Page 1: ...rylic Drop In Baths M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1013 K 11...

Page 2: ...gned for drop in or raised deck installation The installation of a rim mounted faucet is not recommended with this bath Observe all local plumbing and building codes Unpack and inspect the bath for da...

Page 3: ...floor or construct a frame for a raised deck installation according to the roughing in information Ensure that there is a 1 16 2 mm gap between the finished deck floor surface so the bath does not re...

Page 4: ...t in the bed material Verify that the bath is level and resting on all support blocks Insert the drain tailpiece into the trap NOTE An access panel will simplify future maintenance Option 2 Secure Usi...

Page 5: ...terial Install the finished wall Seal the joints between the bath rim and the finished wall with silicone sealant Install the faucet trim according to the faucet manufacturer s instructions Clean Up P...

Page 6: ...llation encastr e ou sur podium L installation d un robinet montage sur rebord n est pas recommand e pour cette baignoire Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux D baller la baigno...

Page 7: ...allation sur podium selon le plan de raccordement S assurer qu il y ait un espace de 1 16 2 mm entre la surface du comptoir sol fini de mani re ce que la baignoire ne repose pas sur le rebord Position...

Page 8: ...iau de l embase S assurer que la baignoire soit nivel e et qu elle s appuie sur tous les blocs de support Ins rer la pi ce de raccordement du drain dans le siphon REMARQUE Un panneau d acc s faciliter...

Page 9: ...mur Installer le mur fini Sceller les joints entre le rebord de la baignoire et le mur fini l aide de silicone Installer la bague de garniture du robinet conform ment aux instructions du fabricant Pro...

Page 10: ...larse empotrada o sobre cubierta elevada No se recomienda instalar las grifer as sobre el borde de la ba era Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Desembale la ba era y re...

Page 11: ...sobre cubierta elevada conforme a la informaci n contenida en el diagrama de instalaci n Aseg rese de que haya un espacio de 1 16 2 mm entre la superficie de la cubierta piso acabados de manera que l...

Page 12: ...que que la ba era est nivelada y apoyada sobre todos los bloques de soporte Inserte el tubo de desag e en el sif n NOTA Un panel de acceso facilitar el mantenimiento futuro Opci n 2 Fije con adhesivo...

Page 13: ...acabada Selle las uniones entre el borde de la ba era y la pared acabada con sellador de silicona Instale la guarnici n de la grifer a seg n las instrucciones del fabricante Procedimientos de limpiez...

Page 14: ...1014128 2 D...

Page 15: ...1014128 2 D...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1014128 2 D...

Reviews: