background image

Guía del usuario

Bañera de hidromasaje

Información importante

INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE

INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES

PERSONALES

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo
las siguientes:

PELIGRO: Riesgo de lesiones personales.

Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los

niños usen este producto sin la estricta supervisión en todo momento.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.

Para evitar lesiones, tenga cuidado al entrar y

salir de la bañera de hidromasaje.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.

No coloque aparatos eléctricos (como secador de

pelo, lámparas, teléfono, radio o televisión) a menos de 5’ (1,5 m) de esta bañera de hidromasaje.

ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar enormemente el
riesgo de sufrir hipertermia fatal.

La inmersión prolongada en agua caliente puede producir

hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel
superior a la temperatura corporal normal de 98,6°F (37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen
el aumento de la temperatura corporal interna, mareos, letargo, somnolencia y desfallecimiento. Los
efectos de la hipertermia incluyen: (a) incapacidad para percibir calor, (b) incapacidad para
reconocer la necesidad de salir de la bañera, (c) inconsciencia de un peligro inminente, (d) daño al
feto en mujeres embarazadas, (e) inhabilidad física para salir de la bañera y (f) pérdida del
conocimiento con peligro de ahogarse.

ADVERTENCIA: Riesgo de hipertermia.

Las personas bajo tratamiento médico o que padezcan de

alguna condición médica deben consultar con un médico antes de utilizar una bañera de
hidromasaje equipada con un calentador.

ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras.

La temperatura del agua en la bañera no debe exceder

los 104°F (40°C).

El calentador mantendrá automáticamente la temperatura del agua mientras la bañera de hidromasaje esté en
funcionamiento, siempre y cuando la temperatura no sobrepase los 104°F (40°C). El calentador se apagará a
temperaturas superiores.

El compartimiento de cables tiene un terminal de conexión a tierra para el equipo. Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, este terminal se debe conectar a la conexión de tierra provista en el panel de suministro
eléctrico con un conductor del mismo tamaño que los conductores del circuito que alimentan esta bañera de
hidromasaje.

En el exterior de la bomba o control de esta unidad se incluye un conector de presión para permitir la
conexión de un conductor de puesta a tierra entre esta unidad y el metal expuesto en las proximidades, tal
como lo requieran las normas locales.

Kohler Co.

Español-1

1022370-5-D

Summary of Contents for K-1368-H2

Page 1: ...le ici Escriba el n mero del modelo aqu ___________________ M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ai...

Page 2: ...water temperature in the whirlpool to exceed 104 F 40 C The heater will automatically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104...

Page 3: ...evel of gracious living for each person who is touched by our products and services We reserve the right to make changes in product characteristics packaging or availability at any time without notice...

Page 4: ...e the water flow The indicator bar will display the water flow volume Adjust the jets for optimum air water mixture Turn the jet trim clockwise to reduce the flow or counterclockwise to increase the f...

Page 5: ...roducts are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler...

Page 6: ...there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instr...

Page 7: ...the silicone lube packet provided lubricate the O ring to prevent noisy operation of the jet Carefully insert the jet into the housing then lightly push and rotate the jet until it snaps into position...

Page 8: ...nected or damaged A Check wiring for proper connections B Pump does not work B Replace pump C Control does not work C Replace control 6 Motor runs but pump won t prime cavitates A Pump is shimmed too...

Page 9: ...sconnected or damaged C Check wiring for proper connections D Heater does not work D Replace heater E Control does not work E Replace control 12 Noisy operation A Pump banding straps have not been cut...

Page 10: ...Service Parts Note All tubing 1 unless otherwise noted 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing 1015008 Wire Harness Finish color code must be specified when ordering Tee Heater 1022370 5 D 10 Kohler Co...

Page 11: ...1 1 4 94853 1 1 2 Tube w Couplings Flange Removal Wrench Check Valve Jet Housing 65885 Acrylic and FRP 67668 Cast Iron Single Jet For Whirlpools With 5 or Less Jets Single Jet For Whirlpools With 6 or...

Page 12: ...cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2...

Page 13: ...012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line...

Page 14: ...13460 Housing 59588 Screw 94110 O Ring 1013459 A Decal 1013469 Trim Ring 1020679 A Cover Circuit Board Finish color code must be specified when ordering 1020677 Gasket 65157 Nut 1022370 5 D 14 Kohler...

Page 15: ...rdissement la l thargie la somnolence et l vanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a d faut de percevoir la chaleur b d faut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapa...

Page 16: ...re hydromassage peut consid rablement faire mousser une quantit de produit moussant m me tr s petite de savon de shampoing ou d huile pour le bain Pour cette raison nous vous conseillons de ne pas uti...

Page 17: ...r am liorer votre experience de bain hydromassage Le chauffe eau s active automatiquement lorsque la baignoire hydromassage est en service et s teint lorsque le moteur de la pompe est arr t Le chauffe...

Page 18: ...bit d eau aura un volume moyen Presser les fl ches haut bas pour augmenter ou diminuer le volume de d bit d eau La barre indicatrice affiche le volume du d bit d eau Ajuster les jets pour un m lange o...

Page 19: ...tites cuill res 10 ml d un d tergent pour lave vaisselle peu moussant et 20 onces 590 ml d eau de javel domestique 5 6 d hypochlorite de sodium Faire fonctionner la baignoire hydromassage pendant 5 10...

Page 20: ...ou l exclusion ou la limitation de dommages sp ciaux accessoires ou indirects et par cons quent ces limitations et exclusions pourraient ne pas s appliquer dans votre cas Cette garantie vous donne de...

Page 21: ...torique avec le paquet de lubrifiant silicone fourni afin d viter le fonctionnement bruyant du jet Ins rer d licatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter l g rement jusqu ce qu il s encl...

Page 22: ...5 Le clavier est illumin mais la pompe de d marre pas A Le c ble de la pompe est desserr d connect ou endommag A V rifier que les connexions du c blage soient correctes B Le pompe ne fonctionne pas B...

Page 23: ...B Le chauffe eau est arr t par le clavier B Mettre le chauffe eau en marche C Le c blage du chauffe eau est desserr d branch ou endommag C V rifier que les connexions du c blage soient correctes D Le...

Page 24: ...qu indiqu autrement Tuyauterie de 1 1 2 Tuyauterie de 1 1 2 Tuyauterie de 1 1 2 1015008 Harnais de c blage Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre co...

Page 25: ...es Cl d extraction de bride Valve clapet de non retour Logement du jet 65885 Acrylique et FRP 67668 Fonte Jet unique pour baignoires hydromassage avec 5 jets ou moins Jet unique pour baignoires hydrom...

Page 26: ...446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm...

Page 27: ...s 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez sp cifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 crous avec...

Page 28: ...88 Vis 94110 Joint torique 1013459 A D calcomanie 1013469 Bague de garniture 1020679 A Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Couvercle Circ...

Page 29: ...ipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la ba era c inconsciencia de un peligro inminente d da o al feto en mujeres embarazadas e in...

Page 30: ...sticos de la ba era de hidromasaje No utilice champ s a base de productos vegetales ni aceites de ba o La acci n del hidromasaje puede hacer que una peque a cantidad de l quidos para hacer burbujas ch...

Page 31: ...aumentar el placer de la experiencia del hidromasaje El calentador se enciende autom ticamente cuando la ba era de hidromasaje est en funcionamiento y se apaga cuando el motor bomba se apaga El calen...

Page 32: ...Oprima el icono de encendido apagado para encender la bomba de hidromasaje y el calentador El agua fluir a un caudal medio Presione los iconos de las flechas hacia arriba abajo para aumentar o disminu...

Page 33: ...por encima de los jets m s altos o deje agua en la ba era cuando termine de usarla A ada al agua 2 cucharaditas 10 ml de detergente para lavaplatos autom tica que espume poco y 20 onzas 590 ml de blan...

Page 34: ...o equivalente en caso de que el producto est descontinuado cuando no sea posible la reparaci n sin ning n cargo al consumidor 4 El tiempo de reparaci n no exceder de seis 6 semanas a partir de la fec...

Page 35: ...el arosello O ring debe estar 1 bien colocado 2 lubricado y 3 en buenas condiciones Instale el arosello O ring en el primer reborde del jet Utilice el paquete del tubo de silicona provisto para lubric...

Page 36: ...interruptor GFCI o RCD B El arn s de cables del teclado al control est suelto desconectado o da ado B Revise que los cables est n correctamente conectados Reemplace el arn s de cables de ser necesario...

Page 37: ...emplace el control 11 El agua de la ba era se enfr a mientras la bomba est funcionando A La temperatura del agua sobrepasa los 104 F 40 C A Deje enfriar el agua de la ba era B El bot n del calentador...

Page 38: ...os tubos son de 1 a menos que se indique lo contrario Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 1015008 Arn s de cables Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Calentador en T 10...

Page 39: ...ci n de bridas V lvula de retenci n Alojamiento del jet 65885 Acr lico y fibra de vidrio 67668 Hierro fundido Un solo jet para ba eras de hidromasaje con 5 o menos jets Un solo jet para ba eras de hid...

Page 40: ...M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6...

Page 41: ...nillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1...

Page 42: ...ornillo 94110 1013459 A Calcoman a 1013469 Anillo decorativo 1020679 A 1020677 Empaque 65157 Tuerca Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Tapa Placa de circuitos Arosello 10223...

Page 43: ...1022370 5 D...

Page 44: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1022370 5 D...

Reviews: