background image

Opération

Clavier de l’utilisateur

Alimentation

Met les pompes de la baignoire à hydromassage en marche et arrêt.

Flèche haut

Augmente le débit d’eau.

Flèche bas

Réduit le débit d’eau.

Chauffe-eau

S’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service.

Appuyer sur le bouton du chauffe-eau pour l’arrêter. Appuyer une deuxième fois sur le

bouton pour redémarrer le chauffe-eau.

Bar indicatrice

Affiche le volume du débit d’eau.

Baignoire à hydromassage

Tourner complètement la bague du jet vers la gauche. Orienter les buses du jet vers le fond du
bassin.

AVIS :

Ne pas laisser la température de la baignoire à hydromassage excéder 104° F (40°C). Un chauffe-eau

maintient automatiquement la température d’eau quand la baignoire à hydromassage est en marche, et
tant que la température d’eau ne dépasse pas 104°F (40°C). Le chauffe-eau s’arrêtera aux températures plus
hautes.

Fermer le drain, puis remplir la baignoire à hydromassage à un niveau d’au moins 2

(5.1 cm)

au-dessus du jet le plus élevé. Utiliser votre main pour tester la température de l’eau pour le confort
et la sécurité. Entrer dans la baignoire avec précaution.

Appuyer sur l’icône de marche pour démarrer la pompe et le chauffe-eau de la baignoire à
hydromassage. Le débit d’eau aura un volume moyen.

Presser les flèches haut/bas pour augmenter ou diminuer le volume de débit d’eau. La barre
indicatrice affiche le volume du débit d’eau.

Ajuster les jets pour un mélange optimal de l’eau et de l’air. Tourner la bague du jet vers la droite
pour réduire le débit, ou vers la gauche l’augmenter. Le cas échéant, orienter les jets pour diriger le
débit d’eau vers la direction désirée pour optimiser l’action d’hydromassage.

Si désiré, éteindre le chauffe-eau en appuyant sur le bouton chauffage. Appuyer une deuxième fois
sur le bouton pour redémarrer le chauffe-eau.

Presser l’icône de démarrage une deuxième fois pour arrêter la pompe et le chauffe-eau.

REMARQUE :

Votre pompe et le chauffe-eau s’arrête automatiquement après environ 20 minutes de

fonctionnement. Si désiré, appuyer sur l’icône de démarrage pour réactiver la pompe et le chauffe-eau.

Sortir doucement de la baignoire à hydromassage, et ouvrir le drain pour la vider.

Barre d'indication - 
Indique le volume 
du débit d'eau

Marche/arrêt

Augmente le débit

Réduit le débit

Clavier de l'utilisateur illuminé

Chauffe-eau 
marche/arrêt

Voyant lumineux 
du chauffe-eau

Remplir d'eau au-moins à 2" (5,1 cm) 
au-dessus du jet le plus élevé.

Tourner la bague du jet vers la gauche 
pour augmenter le débit d'eau.

Tourner la bague 
du jet vers la 
droite pour 
diminuer le débit.

Orienter les jets 
pour diriger le 
débit d'eau en 
position désirée.

1022360-5-D

Français-4

Kohler Co.

Summary of Contents for K-1487-H2

Page 1: ...i Escriba el n mero del modelo aqu ___________________ M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 E...

Page 2: ...water temperature in the whirlpool to exceed 104 F 40 C The heater will automatically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104...

Page 3: ...evel of gracious living for each person who is touched by our products and services We reserve the right to make changes in product characteristics packaging or availability at any time without notice...

Page 4: ...e the water flow The indicator bar will display the water flow volume Adjust the jets for optimum air water mixture Turn the jet trim clockwise to reduce the flow or counterclockwise to increase the f...

Page 5: ...roducts are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler...

Page 6: ...there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instr...

Page 7: ...the silicone lube packet provided lubricate the O ring to prevent noisy operation of the jet Carefully insert the jet into the housing then lightly push and rotate the jet until it snaps into position...

Page 8: ...nected or damaged A Check wiring for proper connections B Pump does not work B Replace pump C Control does not work C Replace control 6 Motor runs but pump won t prime cavitates A Pump is shimmed too...

Page 9: ...sconnected or damaged C Check wiring for proper connections D Heater does not work D Replace heater E Control does not work E Replace control 12 Noisy operation A Pump banding straps have not been cut...

Page 10: ...arts Note All tubing 1 unless otherwise noted 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing 1015008 Wire Harness Finish color code must be specified when ordering In line Heater 1 1 2 Tubing 1022360 5 D 10 K...

Page 11: ...1 1 4 94853 1 1 2 Tube w Couplings Flange Removal Wrench Check Valve Jet Housing 65885 Acrylic and FRP 67668 Cast Iron Single Jet For Whirlpools With 5 or Less Jets Single Jet For Whirlpools With 6 or...

Page 12: ...cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2...

Page 13: ...012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line...

Page 14: ...13460 Housing 59588 Screw 94110 O Ring 1013459 A Decal 1013469 Trim Ring 1020679 A Cover Circuit Board Finish color code must be specified when ordering 1020677 Gasket 65157 Nut 1022360 5 D 14 Kohler...

Page 15: ...rdissement la l thargie la somnolence et l vanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a d faut de percevoir la chaleur b d faut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapa...

Page 16: ...re hydromassage peut consid rablement faire mousser une quantit de produit moussant m me tr s petite de savon de shampoing ou d huile pour le bain Pour cette raison nous vous conseillons de ne pas uti...

Page 17: ...r am liorer votre experience de bain hydromassage Le chauffe eau s active automatiquement lorsque la baignoire hydromassage est en service et s teint lorsque le moteur de la pompe est arr t Le chauffe...

Page 18: ...bit d eau aura un volume moyen Presser les fl ches haut bas pour augmenter ou diminuer le volume de d bit d eau La barre indicatrice affiche le volume du d bit d eau Ajuster les jets pour un m lange o...

Page 19: ...tites cuill res 10 ml d un d tergent pour lave vaisselle peu moussant et 20 onces 590 ml d eau de javel domestique 5 6 d hypochlorite de sodium Faire fonctionner la baignoire hydromassage pendant 5 10...

Page 20: ...ou l exclusion ou la limitation de dommages sp ciaux accessoires ou indirects et par cons quent ces limitations et exclusions pourraient ne pas s appliquer dans votre cas Cette garantie vous donne de...

Page 21: ...torique avec le paquet de lubrifiant silicone fourni afin d viter le fonctionnement bruyant du jet Ins rer d licatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter l g rement jusqu ce qu il s encl...

Page 22: ...5 Le clavier est illumin mais la pompe de d marre pas A Le c ble de la pompe est desserr d connect ou endommag A V rifier que les connexions du c blage soient correctes B Le pompe ne fonctionne pas B...

Page 23: ...B Le chauffe eau est arr t par le clavier B Mettre le chauffe eau en marche C Le c blage du chauffe eau est desserr d branch ou endommag C V rifier que les connexions du c blage soient correctes D Le...

Page 24: ...u autrement Tuyauterie de 1 1 2 Tuyauterie de 1 1 2 Tuyauterie de 1 1 2 1015008 Harnais de c blage Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Ch...

Page 25: ...es Cl d extraction de bride Valve clapet de non retour Logement du jet 65885 Acrylique et FRP 67668 Fonte Jet unique pour baignoires hydromassage avec 5 jets ou moins Jet unique pour baignoires hydrom...

Page 26: ...446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm...

Page 27: ...s 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez sp cifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 crous avec...

Page 28: ...88 Vis 94110 Joint torique 1013459 A D calcomanie 1013469 Bague de garniture 1020679 A Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Couvercle Circ...

Page 29: ...ipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la ba era c inconsciencia de un peligro inminente d da o al feto en mujeres embarazadas e in...

Page 30: ...sticos de la ba era de hidromasaje No utilice champ s a base de productos vegetales ni aceites de ba o La acci n del hidromasaje puede hacer que una peque a cantidad de l quidos para hacer burbujas ch...

Page 31: ...aumentar el placer de la experiencia del hidromasaje El calentador se enciende autom ticamente cuando la ba era de hidromasaje est en funcionamiento y se apaga cuando el motor bomba se apaga El calen...

Page 32: ...Oprima el icono de encendido apagado para encender la bomba de hidromasaje y el calentador El agua fluir a un caudal medio Presione los iconos de las flechas hacia arriba abajo para aumentar o disminu...

Page 33: ...por encima de los jets m s altos o deje agua en la ba era cuando termine de usarla A ada al agua 2 cucharaditas 10 ml de detergente para lavaplatos autom tica que espume poco y 20 onzas 590 ml de blan...

Page 34: ...o equivalente en caso de que el producto est descontinuado cuando no sea posible la reparaci n sin ning n cargo al consumidor 4 El tiempo de reparaci n no exceder de seis 6 semanas a partir de la fec...

Page 35: ...el arosello O ring debe estar 1 bien colocado 2 lubricado y 3 en buenas condiciones Instale el arosello O ring en el primer reborde del jet Utilice el paquete del tubo de silicona provisto para lubric...

Page 36: ...interruptor GFCI o RCD B El arn s de cables del teclado al control est suelto desconectado o da ado B Revise que los cables est n correctamente conectados Reemplace el arn s de cables de ser necesario...

Page 37: ...emplace el control 11 El agua de la ba era se enfr a mientras la bomba est funcionando A La temperatura del agua sobrepasa los 104 F 40 C A Deje enfriar el agua de la ba era B El bot n del calentador...

Page 38: ...son de 1 a menos que se indique lo contrario Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 1015008 Arn s de cables Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Calentador en l nea Tubo de...

Page 39: ...ci n de bridas V lvula de retenci n Alojamiento del jet 65885 Acr lico y fibra de vidrio 67668 Hierro fundido Un solo jet para ba eras de hidromasaje con 5 o menos jets Un solo jet para ba eras de hid...

Page 40: ...M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6...

Page 41: ...nillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1...

Page 42: ...ornillo 94110 1013459 A Calcoman a 1013469 Anillo decorativo 1020679 A 1020677 Empaque 65157 Tuerca Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Tapa Placa de circuitos Arosello 10223...

Page 43: ...1022360 5 D...

Page 44: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1022360 5 D...

Reviews: