background image

Instale las tuberías (cont.)

AVISO:

Nunca instale líneas de vapor que corran perfectamente horizontal. Cada línea debe tener una

inclinación de 3/8

(1 cm) a 1/2

(1,3 cm) por cada 12

(30,5 cm) de tubo, que corra hacia arriba desde el

generador de vapor al cabezal de vapor.

Instale un tubo de cobre de 1/2

desde cada unión hasta a los lugares de instalación de los cárteres

de los cabezales de vapor.

Instale un codo de conexión de 1/2

NPT en el extremo de cada cárter del cabezal de vapor.

Fije las conexiones a la estructura de soporte, siempre que sea posible.

NOTA:

El generador o generadores de vapor no funcionarán sin agua y sin estar conectados a un control

de interface del usuario.

4. Instale el cabezal de vapor

NOTA:

Siga las instrucciones incluidas con su kit de cabezal de vapor.

1060226-2-E

Español-10

Kohler Co.

Summary of Contents for K-1695

Page 1: ...am Generator M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1695 K 1708 K 17...

Page 2: ...NG Risk of injury to children Do not allow children to use this unit unless they are closely supervised at all times The steam generator is not designed to be used by children WARNING Risk of scalding...

Page 3: ...ge to the seals plastic components and trim finish may result Do not apply petroleum based lubricants to the generator components as damage may result Follow all local plumbing and electrical codes Al...

Page 4: ...n 2 Control Cable Input Front of Generator Access Panel Drain Spill Pan Steam Head Drip Loop 50 15 2 m Control Cable Control Cable Input Front of Generator Access Panel Drain Spill Pan RS485 Adapter T...

Page 5: ...ine 3 8 NPT female thread 3 8 copper line 3 8 NPT female thread 3 8 copper line 3 8 NPT female thread Steam Line 1 2 copper line 1 2 NPT thread 1 2 copper line 1 2 NPT thread 1 2 copper line 1 2 NPT t...

Page 6: ...control cable to the steam generator NOTICE The steam generator will perform best when installed as close as possible to the steam head The unit should be installed within 25 ft 7 62 m of the steam he...

Page 7: ...ator s Connect the pressure relief valve to a drain line The drain line should meet all applicable codes Before connecting the water inlet line flush the water line into a large pail to remove any sil...

Page 8: ...E For optimum performance install the steam generator below the level of the steam head and as close as possible to the steam head The unit should be installed within 25 ft 7 62 m of the steam head in...

Page 9: ...om all wall studs Drill a 2 1 2 6 4 cm diameter hole in the wall at the desired steam head locations NOTE For all the connections use thread sealant tape and do not overtighten the fittings Connect 1...

Page 10: ...1 2 NPT connection elbow on the end of each steam housing assembly Secure the connections to the framing whenever possible NOTE The steam generator s will not operate without water and a connected us...

Page 11: ...e working area at the main breaker panel Connect 240 VAC electrical lines to the wires labeled 1 and 2 coming out of the steam generator NOTICE The steam generator should have a dedicated circuit brea...

Page 12: ...TE Follow the instructions packed with your user interface control Troubleshooting Guide NOTE Refer to the information packed with your steam head and user interface control for help in troubleshootin...

Page 13: ...bain de vapeur peut infliger de la fatigue au corps de m me fa on que tout bain chaud douche ou sauna AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles NE PAS consommer de boissons alcoolis es ou de m dic...

Page 14: ...nt l entretien du g n rateur de vapeur Le g n rateur de vapeur fonctionne hautes temp ratures AVIS N utiliser cette unit que pour l usage destin tel qu indiqu dans ce manuel NE PAS utiliser des dispos...

Page 15: ...e contr le Avant du g n rateur Panneau d acc s Plateau de drainage T te de vapeur Anneau d coulement C ble de contr le de 50 15 2 m Entr e c ble de contr le Avant du g n rateur Panneau d acc s Plateau...

Page 16: ...lle 3 8 NPT Tuyau de 3 8 en cuivre filetage femelle 3 8 NPT Tuyau de 3 8 en cuivre filetage femelle 3 8 NPT Conduite de vapeur Tuyau de 1 2 en cuivre filetage de 1 2 NPT Tuyau de 1 2 en cuivre filetag...

Page 17: ...allation cont valuer la taille du bain vapeur 56 pieds cubiques 1 6 m tres cubes 112 pieds cubiques 3 2 m tres cubes 240 pieds cubiques 6 8 m tres cubes 317 pieds cubiques 9 m tres cubes Kohler Co Fra...

Page 18: ...nt pr viendra l humidit de s couler le long du c ble de contr le au g n rateur de vapeur AVIS Le g n rateur de vapeur fonctionnera mieux lorqu il est install plus proche de la t te de vapeur L unit de...

Page 19: ...es g n rateur s de vapeur Raccorder la valve de d charge une ligne d vacuation La ligne du drain devrait tre conforme tous les codes applicables Avant de connecter l entr e de la conduite d eau purger...

Page 20: ...rmance optimale installer le g n rateur de vapeur au dessous du niveau de la t te de vapeur et aussi proche de cette derni re que possible L unit devrait tre install e dans les 25 762 00 cm de la t te...

Page 21: ...le contact avec les occupants est improbable AVIS Fournir un espace entre le mur arri re et les coudes Les coudes ne devraient pas tre en contact avec le mur arri re REMARQUE Le rebord de chaque orif...

Page 22: ...naison de 3 8 1 cm 1 2 1 3 cm par 12 30 5 cm de tuyau du g n rateur de vapeur la t te de vapeur Installer un tuyau de 1 2 en cuivre de chaque union aux emplacements d installation de l ensemble des lo...

Page 23: ...eur principal Connecter les lignes lectriques de 240 VAC aux c bles num rot s 1 et 2 provenants du g n rateur de vapeur AVIS Le g n rateur de vapeur devrait tre muni d un disjoncteur d di Adaptateur R...

Page 24: ...tions emball es avec le contr le d interface de l utilisateur Guide de d pannage REMARQUE Se r f rer l information emball e avec la t te de vapeur et le contr le d interface de l utilisateur pour de l...

Page 25: ...tenci n de un m dico El ba o de vapor puede causar fatiga tal como lo hacen los ba os calientes las duchas y los ba os sauna ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales NO consuma bebidas alcoh licas ni...

Page 26: ...r de vapor El generador de vapor funciona a altas temperaturas AVISO Use esta unidad solamente para el fin con el que se ha dise ado como se especifica en este manual NO use equipos adicionales que no...

Page 27: ...able de control Frente del generador panel de acceso Bandeja de goteo Cabezal de vapor Lazo de goteo Cable de control de 50 15 2 m Entrada del cable de control Frente del generador panel de acceso Ban...

Page 28: ...3 8 L nea de cobre de 3 8 rosca hembra NPT de 3 8 L nea de cobre de 3 8 rosca hembra NPT de 3 8 L nea de vapor L nea de cobre de 1 2 rosca NPT de 1 2 L nea de cobre de 1 2 rosca NPT de 1 2 L nea de co...

Page 29: ...nstalaci n cont Tama o del cuarto de vapor 56 pies c bicos 1 6 metros c bicos 112 pies c bicos 3 2 metros c bicos 240 pies c bicos 6 8 metros c bicos 317 pies c bicos 9 metros c bicos Kohler Co Espa o...

Page 30: ...generador de vapor funcionar mejor si se instala lo m s cerca posible del cabezal de vapor La unidad debe instalarse dentro de una distancia de 25 pies 7 62 m del cabezal de vapor AVISO Para un ptimo...

Page 31: ...sag e La l nea de desag e debe cumplir con todos los c digos correspondientes Antes de conectar la l nea de entrada de agua haga correr agua en las l neas hacia una cubeta grande para eliminar los res...

Page 32: ...generador de vapor a un nivel m s abajo que el cabezal de vapor y lo m s cerca posible al cabezal de vapor La unidad debe instalarse dentro de una distancia de 25 pies 7 62 m del cabezal de vapor en...

Page 33: ...r a por lo menos 1 2 5 cm de todos los postes de la pared Taladre un orificio de 2 1 2 6 4 cm de di metro en la pared en los lugares donde desee colocar los cabezales de vapor NOTA Utilice cinta sella...

Page 34: ...uni n hasta a los lugares de instalaci n de los c rteres de los cabezales de vapor Instale un codo de conexi n de 1 2 NPT en el extremo de cada c rter del cabezal de vapor Fije las conexiones a la es...

Page 35: ...Corte toda la corriente el ctrica al rea de trabajo desde el panel principal de interruptores Conecte l neas el ctricas de 240 VCA a los cables identificados 1 y 2 provenientes del generador de vapor...

Page 36: ...trol de la interface del usuario de vapor NOTA Siga las instrucciones incluidas con su control de interface del usuario Gu a para resolver problemas NOTA Consulte la informaci n provista con su cabeza...

Page 37: ...1060226 2 E...

Page 38: ...1060226 2 E...

Page 39: ...1060226 2 E...

Page 40: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1060226 2 E...

Reviews: