background image

1015079-2-

B

10

Kohler Co.

Guía de Instalación

Grifería de fregadero

Gracias por elegir los productos de

Kohler Company

Apreciamos su compromiso con la calidad Kohler. Tómese unos

minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. Si

encuentra algún problema de instalación o rendimiento, no dude en

contactarnos. Nuestros números telefónicos y nuestra dirección web

están listadas en la contratapa. Gracias por escoger a Kohler Company.

Antes de comenzar

-

Cierre el suministro principal de agua.

-

Cumpla con todos los códigos locales de plomería.

-

Si es posible, instale la grifería antes de instalar el lavabo.

-

Si es necesario cortar las tuberías de suministro, deje una

penetración adecuada en la llave de paso.

-

Revise si las tuberías de suministro están dañadas. Reemplácelas si

es necesario.

-

Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de su grifería

sin previo aviso, como se especifica en el catálogo de precios.

Herramientas y materiales

Masilla de

plomería

Llave ajustable

Sellador para

roscas

Cortatubos

Summary of Contents for K-7894

Page 1: ...1015079 2 B K 8761 Installation Guide K 8762 K 8763 Kitchen Sink Faucet Français Page 6 Español Página 10 K 7894 1015079 2 B ...

Page 2: ... back cover Thanks again for choosing Kohler Company Before You Begin Shut off the main water supply Observe all local plumbing codes If possible install this faucet before installing the sink If the supply tubes must be cut allow for required penetration into the shut off valve Inspect the supply lines for damage Replace as necessary Kohler reserves the right to make revisions in the design of fa...

Page 3: ...d Remove the adhesive backing and apply the gaskets over the sink holes with the adhesive side down Set the spacer and gasket under the center hole of the escutcheon with the gasket in position to make contact with the countertop Align the center hole of the escutcheon with the center hole of the sink 2 Install the Faucet NOTE Handle styles may vary from model to model Installation is identical fo...

Page 4: ...vided gasket onto the spray holder Slide the spray holder through the mounting hole from above From under the sink securely hand tighten the nut Insert the handspray hose through the spray holder and attach the hose to the faucet spray tube using thread sealant 4 Install the Spout Position the spout on the faucet body Tighten the spout nut while holding the spout in place ...

Page 5: ... the round end of the supply tube squarely to the valve inlet and supply stop Tighten all coupling nuts 6 Installation Checkout Ensure that all coupling nuts are tight Ensure that both faucet handles are turned off hot clockwise close cold counterclockwise close Turn on the main water supply not the faucet and check for leaks Remove the aerator Open both the hot and cold valves and run water throu...

Page 6: ...uits de la Société Kohler Avant de commencer Couper l arrivée d eau principale Respecter les codes de plomberie locaux S il est possible installer le robinet avant d installer l évier Si l on doit couper les tubes d arrivée d eau prévoir la longueur de pénétration requise dans la sortie du robinet d arrêt Vérifier si les conduites d arrivée d eau sont endommagées Remplacer les conduites au besoin ...

Page 7: ...joints d étanchéité fournis Enlever la pellicule protectrice et positionner les joints d étanchéité sur les trous de l évier côté adhésif vers le bas Placer la cale avec joint sous le trou central de l applique le joint faisant contact avec le comptoir Aligner le trou central de l applique sur celui de l évier 2 Installer le robinet REMARQUE Le type de poignées peut varier selon le modèle L instal...

Page 8: ...e sur le porte douchette Introduire le porte douchette dans le trou de montage à partir du dessus Par dessous l évier serrer l écrou à la main et à fond Introduire le flexible de douchette dans le porte douchette et visser le flexible sur le tube de douchette du robinet en utilisant du ruban d étanchéité pour filets 4 Installer le bec Positionner le bec sur le corps du robinet Serrer l écrou du be...

Page 9: ... soin les embouts du tube d arrivée d eau en position d équerre sur l entrée de valve et la sortie des robinets d arrêt Serrer tous les écrous de raccordement 6 Vérification de l installation S assurer que les écrous de raccordement soient bien serrés S assurer de mettre les deux poignées en position fermée eau chaude tourner à droite et eau froide à gauche Ouvrir les robinets d arrêt et vérifier ...

Page 10: ...racias por escoger a Kohler Company Antes de comenzar Cierre el suministro principal de agua Cumpla con todos los códigos locales de plomería Si es posible instale la grifería antes de instalar el lavabo Si es necesario cortar las tuberías de suministro deje una penetración adecuada en la llave de paso Revise si las tuberías de suministro están dañadas Reemplácelas si es necesario Kohler Co se res...

Page 11: ...s incluidas Retire el papel protector y aplique las empaquetaduras sobre los orificios del fregadero con el adhesivo hacia abajo Coloque el espaciador y la empaquetadura bajo el orificio central del chapetón con la empaquetadura instalada en contacto con el mostrador Alinee el orificio central del chapetón con el orificio central del fregadero 2 Instale la grifería NOTA Los estilos de manija puede...

Page 12: ...tadura suministrada en el soporte del rociador Deslice el soporte del rociador por el orificio de montaje desde arriba Desde abajo del fregadero apriete manualmente la tuerca Inserte la manguera del rociador a través del soporte del rociador y conéctela a la tubería del rociador del grifo usando sellador para rosca 4 Instale el surtidor Coloque el surtidor en el cuerpo del grifo Apriete la tuerca ...

Page 13: ...redondo de la tubería de suministro a nivel con la entrada de la válvula y la llave de paso Apriete todas las tuercas de acoplamiento 6 Verificación de la instalación Verifique que todas las tuercas de acoplamiento estén aseguradas Verifique que las llaves del grifo estén cerradas caliente se cierra hacia la derecha fría se cierra hacia la izquierda Abra el suministro principal del agua no el grif...

Page 14: ...1015079 2 B 14 Kohler Co ...

Page 15: ...1015079 2 B 15 Kohler Co ...

Page 16: ...1015079 2 B 16 Kohler Co E 2003 Kohler Co 1015079 2 B USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 Mexico 001 877 680 1310 kohler com ...

Reviews: