background image

Warranty (cont.)

5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as additional protection, as it may
substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty.

EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS

The Warranty will not be valid in the following cases:

1. When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set
forth in the owner’s manual or installation instructions, and when the recommendations and warnings
included are not observed.

2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has been used in a negligent
fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer, individual, or hardware not
authorized by Kohler Co.

3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including
flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can
exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.

KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.

IMPORTER:

INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.

AV. CARLOS PACHECO NO. 7200

CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060

TEL: 52 (14) 29-11-11

1019490-5-C

8

Kohler Co.

Summary of Contents for K-812-N1

Page 1: ... Guide Bath Whirlpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 812 N1 1019490 5 C ...

Page 2: ... water temperature in the whirlpool to exceed 104 F 40 C The heater will automatically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104 F 40 C The heater will disengage at higher temperatures An equipment grounding terminal is provided in the field wiring compartment To reduce the risk of electric shock this terminal must be connecte...

Page 3: ... at any time without notice Please take a few minutes to review this guide Pay special attention to the care and cleaning instructions Components Your new whirlpool is designed to stimulate invigorate and energize your body with comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following components Bath Acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro massage action...

Page 4: ...e in the Flexjet flow mode Displays the pulse speed in the neckjet or backjet mode Neckjet Mode Rotate the outer ring to select this mode Press OK then press the up or down arrow to increase or decrease the pulsing action Rotate the outer ring to the Flexjet mode press OK to activate the mode then press the up or down arrow on the keypad to increase or decrease water flow to the neckjets and all o...

Page 5: ...by pressing the heater icon Press the button a second time to turn the heater back on Press the power icon a second time to turn off the whirlpool pump and heater NOTE The pump and heater will automatically stop after approximately 20 minutes of continuous operation If desired press the power icon to reactivate the pump and heater Carefully exit the bath then open the drain to empty the whirlpool ...

Page 6: ...pochlorite to the water Run the whirlpool for 5 to 10 minutes Turn off the whirlpool and drain If desired rinse the bath surfaces with water Rinse the surfaces of the jets faucet handrails and drain and wipe them dry with a soft cloth Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation Ko...

Page 7: ...the problem the product model number color finish the date the product was purchased and from whom the product was purchased Also include your original invoice For other information or to obtain the name and address of the service and repair facility nearest you call 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico Kohler Co and or seller...

Page 8: ...re not observed 2 When the product has been modified or dismantled partially or totally or has been used in a negligent fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer individual or hardware not authorized by Kohler Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God including flooding earthquake or electric storms etc To...

Page 9: ...h and rotate the jet until it snaps into position Do not force the jet Verify the jet is installed correctly The jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise Remove and reinstall if necessary Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 User keypad does not illuminate when power button is pressed or outer ring is rotated A No power to control A Check wiring and connect power B GFC...

Page 10: ...mp does not work C Replace motor pump D Control does not work D Replace control 7 Pump stops before 18 minutes A GFCI or RCD tripped A Identify source of fault and correct Reset GFCI or RCD B Suction is blocked B Remove obstruction C Jets are blocked C Remove blockage D Motor overheated and protection device activated D Check for blockage at suction and or jets Remove blockage and allow motor to c...

Page 11: ... control Refer to installer dealer F Backjet pipe is blocked F Remove obstruction G Switch wire from switch to control is disconnected G Reconnect or replace switch wires that use modular plug Refer to installer dealer 2 Backjets do not pulse A Pulse canister does not work A Check for loose connections or wires leading from pulse canister to control Replace pulse canister or control if necessary R...

Page 12: ...ck wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary C Butterfly valve does not work C Replace butterfly valve D Control does not work D Replace control 4 Water flows from neckjets but neckjets do not pulse A Wiring harness from neckjet pulse canister to control is loose disconnected or damaged A Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary B Pulse canist...

Page 13: ...Service Parts Finish color code must be specified when ordering Note All tubing 1 unless otherwise noted 1 1 2 Tubing 1015007 Wire Harness In line Heater 94268 Reducer Kohler Co 13 1019490 5 C ...

Page 14: ...57 Models 93590 A 63270 1000054 94387 A Plate 94387 B 6 15 2 cm 4 3 8 11 1 cm Locknut 90153 64212 Grommet 91819 Grommet 91819 91820 95045 Adapter 1018965 1080775 O Ring 94821 1111726 Butterfly 96956 Motor 1016466 63149 94275 B K 812 94275 A 60982 91820 Nut 60170 93542 93848 Finish color code must be specified when ordering Curved Pillow Kit Cover Black Curved Pillow Washer Washer Cover Cast Iron S...

Page 15: ...uplings Flange Removal Wrench Check Valve Jet Housing 65885 Acrylic and FRP 67668 Cast Iron 88532 88531 Jet 88530 88529 Jet Tool Finish color code must be specified when ordering Silicone Lube Packet Single Jet For Whirlpools With 5 or Less Jets Single Jet For Whirlpools With 6 or More Jets Colored Finishes Metal Finishes Colored Finishes Metal Finishes Colored Finishes Metal Finishes Suction Flan...

Page 16: ...3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Spacer 1019447 A 1 4 6 mm 1019447 B 1 2 1 3 cm 1019447 C 3 4 1 9 cm Isolation Mount Outlet To Tee Heater To In line Heater 93893 Cover 60320 Screw 93892 A E...

Page 17: ...1012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line Heater 94821 O Ring 1032545 Housing Kohler Co 17 1019490 5 C ...

Page 18: ...ard w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Carefully study decal and cover detail below for proper service part identification 91639 O Ring 91639 O Ring 916...

Page 19: ...sement la léthargie la somnolence et l évanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a défaut de percevoir la chaleur b défaut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapacité de reconnaître le danger d dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes e incapacité physique de sortir de la baignoire et f inconscience et danger conséquent de noyade AVERTISSEMENT Risque d...

Page 20: ...re à hydromassage peut considérablement faire mousser une quantité de produit moussant même très petite de savon de shampoing ou d huile pour le bain Pour cette raison nous vous conseillons de ne pas utiliser ces produits dans votre baignoire à hydromassage Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable pa...

Page 21: ...uffe eau peut être mis en arrêt par le clavier à tout moment quand la pompe est en fonction Jets pour le cou et oreiller Contrôlés par le clavier les jets pour le cou produisent une eau massante pour le dos et le cou L oreiller fournit l endroit parfait pour reposer la tête et se relaxer Pour éviter que l eau ne déborde un interrupteur intégré arrête le mode jet pour le cou si l oreiller est retir...

Page 22: ... dos Mode jets pour le cou Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode Appuyer sur OK puis appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou réduire l action de pulsation Faire tourner la bague extérieure sur le mode Flexjet appuyer sur OK pour activer le mode puis appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas du clavier pour augmenter ou réduire le débit d eau pour...

Page 23: ...la direction désirée pour optimiser l action d hydromassage Si désiré éteindre le chauffe eau en appuyant sur le bouton chauffage Appuyer une deuxième fois sur le bouton pour redémarrer le chauffe eau Presser l icône de démarrage une deuxième fois pour arrêter la pompe et le chauffe eau REMARQUE Votre pompe et le chauffe eau s arrête automatiquement après environ 20 minutes de fonctionnement Si dé...

Page 24: ...formation détaillée de nettoyage et des produits à considérer visiter www kohler com clean Pour commander des informations d entretien et de nettoyage composer le 1 800 456 4537 Système de chasse REMARQUE Purger le système d hydromassage deux fois par mois ou plus selon la fréquence d utilisation Tourner les bagues de garniture du jet complètement dans le sens des aiguilles d une montre pour suppr...

Page 25: ...nappropriés annuleront cette garantie Une preuve d achat ticket de caisse original doit être présentée à Kohler Co avec tous les recours en garantie Kohler Co n est pas responsable des coûts de main d œuvre d installation ou d autres frais accessoires ou indirects La responsabilité de Kohler Co n excédera en aucun cas le prix d achat du produit Si le produit en fonte est utilisé dans un commerce o...

Page 26: ...t exclut tous dommages dus à une installation erronée un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit qu ils soient effectués par un entrepreneur une société de services ou le consommateur Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co 1019490 5 C Français 8 Kohler Co ...

Page 27: ...onctionnement bruyant du jet Insérer délicatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter légèrement jusqu à ce qu il s enclenche en place Ne pas forcer le jet L appareil n est pas installé correctement Le jet devrait pivoter aisément dans les deux sens Retirer et réinstaller si nécessaire Symptômes Causes probables Action recommandée 1 Le clavier ne s illumine pas quand le bouton est pres...

Page 28: ...que les connexions du câblage soient correctes B Le pompe ne fonctionne pas B Remplacer la pompe C Le contrôle ne fonctionne pas C Remplacer le contrôle 6 Le moteur fonctionne mais la pompe ne pompe pas pompe cavitante A La pompe est trop élevée A Baisser la pompe contrôle au niveau du plancher B Petite fuite d air à l entrée de la pompe B Serrer soigneusement le s écrou s des tuyaux de l admissio...

Page 29: ...télécommande ne fonctionne pas D Remplacer la télécommande E Le contrôle ne fonctionne pas E Remplacer le contrôle Système de jet dorsal Symptômes Causes probables Action recommandée 1 Les jets dorsaux ne fonctionnent pas A La pompe de la baignoire à hydromassage ne fonctionne pas A Activer la pompe B La valve papillon du jet dorsal ne s ouvre pas B Vérifier s il y a des connexions ou des câbles d...

Page 30: ...jet pour le cou B L interrupteur bilame ne fonctionne pas B Vérifier le câblage l interrupteur bilame et remplacer si nécessaire C Le câblage du jet pour le cou est desserré débranché ou cassé C Vérifier que les connexions du câblage soient correctes Remplacer le harnais du câblage si nécessaire 3 La pompe fonctionne mais les jets pour le cou ne fonctionnent pas La barre indicatrice du clavier NE ...

Page 31: ...ier les codes de la finition couleur lors de la commande Remarque Toute la tuyauterie de 1 à moins qu indiqué autrement Tuyauterie de 1 1 2 1015007 Harnais de câblage Chauffe eau en ligne 94268 Réducteur Kohler Co Français 13 1019490 5 C ...

Page 32: ... 6 15 2 cm 4 3 8 11 1 cm 90153 64212 Oeillet 91819 Oeillet 91819 91820 95045 Adaptateur 1018965 1080775 Joint torique 94821 1111726 Papillon 96956 Moteur 1016466 63149 94275 B K 812 94275 A 60982 91820 Écrou 60170 93542 93848 Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande Contre écrou Courbé Plat Noir Couvercle Oreiller Courbé Couvercle Vis Vis Vis Rondelle Rondelle Kit ...

Page 33: ...on retour Logement du jet 65885 Acrylique et FRP 67668 Fonte 88532 88531 Jet 88530 88529 Outil pour le jet Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande Outil d extraction de la bride d aspiration Finitions colorées Finitions métalliques Acrylique et FRP Fonte Finitions colorées Finitions métalliques Finitions colorées Finitions métalliques Jet unique pour baignoires à ...

Page 34: ... D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaceur 1019447 A 1 4 6 mm 1019447 B 1 2 1 3 cm 1019447 C 3 4 1 9 cm Montant isolation Sortie Au T du chauffe eau Au chauffe eau en ligne 93893 Couvercle 60320 Vis 93892 A Boîtier électrique 67065 Borne de mise à la...

Page 35: ...is 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 Écrous avec vis 1022408 Chauffe eau en ligne 94821 Joint torique 1032545 Logement Kohler Co Français 17 1019490 5 C ...

Page 36: ...nie 1020678 M Couvercle circuit imprimé avecclé 1013497 N Décalcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprimé avec clé 1013497 P Décalcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Étudier avec une grande attention les décalcomanies et les détails ci après pour ...

Page 37: ...ipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera c inconsciencia de un peligro inminente d daño al feto en mujeres embarazadas e inhabilidad física para salir de la bañera y f pérdida del conocimiento con peligro de ahogarse ADVERTENCIA Riesgo de hipertermia Las personas bajo tratamiento médico o que padezcan de alguna condición ...

Page 38: ...sticos de la bañera de hidromasaje No utilice champús a base de productos vegetales ni aceites de baño La acción del hidromasaje puede hacer que una pequeña cantidad de líquidos para hacer burbujas champú jabón o aceite de baño espume en exceso Por esta razón no utilice estos productos durante el funcionamiento de la bañera de hidromasaje Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir ...

Page 39: ... el teclado en cualquier momento mientras la bomba esté funcionando Jets para el cuello y almohada Los jets para el cuello controlados con el teclado entregan agua de masaje a la parte posterior del cuello La almohada ofrece un lugar cómodo para apoyar la cabeza mientras se relaja Para evitar que el agua salpique un interruptor integral detiene la acción de los jets para el cuello si se quita la a...

Page 40: ... Modo de jets para el cuello Gire el anillo externo para seleccionar este modo Presione OK luego oprima la flecha hacia arriba abajo para aumentar o disminuir la acción de pulsación Gire el anillo externo al modo Flexjet oprima OK para activar el modo luego oprima la flecha hacia arriba o hacia abajo en el teclado para aumentar o disminuir el flujo de agua a los jets para el cuello y todos los dem...

Page 41: ...a izquierda para aumentarlo Si desea oriente las boquillas de los jets para dirigir el flujo de agua y aprovechar al máximo la experiencia del hidromasaje Si desea apague el calentador presionando el icono del calentador Oprima el botón por segunda vez para volver a encender el calentador Oprima el icono de encendido apagado una segunda vez para apagar la bomba de hidromasaje y el calentador NOTA ...

Page 42: ...e al resbalamiento Safeguard Asegúrese de utilizar un limpiador soluble en agua que disuelva al 100 en el agua Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 Limpieza del sistema NOTA Limpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes dependiendo del uso...

Page 43: ...sable por los gastos de mano de obra instalación u otros gastos incidentales o indirectos En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co excederá el precio de compra del producto En caso de que el producto de hierro fundido sea utilizado comercialmente o instalado fuera del territorio de Norteamérica Kohler Co garantiza la carencia de defectos de material o mano de obra por un 1 año a partir de la...

Page 44: ...onserve el recibo o factura de compra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las i...

Page 45: ...o O ring Vuelva a instalar los jets NOTA Para permitir que el jet gire fácilmente y funcione correctamente el arosello O ring debe estar 1 bien colocado 2 lubricado y 3 en buenas condiciones Instale el arosello O ring en el primer reborde del jet Utilice el paquete del tubo de silicona provisto para lubricar el arosello con el fin de evitar un funcionamiento ruidoso del jet Inserte con cuidado el ...

Page 46: ...programa del control está bloqueado A Oprima el botón de restablecer el interruptor GFCI o RCD B El arnés de cables del teclado al control está suelto desconectado o dañado B Revise que los cables estén correctamente conectados Reemplace el arnés de cables de ser necesario C El teclado no funciona C Reemplace el teclado D El control no funciona D Reemplace el control 5 El teclado está iluminado pe...

Page 47: ...Revise que los cables estén correctamente conectados D El calentador no funciona D Reemplace el calentador E El control no funciona E Reemplace el control 12 Funcionamiento ruidoso A Las cintas metálicas de la bomba no se han cortado A Corte las cintas metálicas con unas tijeras para chapa B El arosello O ring del jet está mal colocado o seco ruidoso B Extraiga el jet reemplace y lubrique el arose...

Page 48: ...dular Consulte al distribuidor instalador 2 Los jets para la espalda no pulsan A La caja de pulsación no funciona A Verifique que no haya conexiones o cables sueltos desde la caja de pulsación hasta el control Reemplace la caja de pulsación o el control de ser necesario Consulte al distribuidor instalador B El interruptor no funciona B Reemplace el interruptor Consulte al distribuidor instalador C...

Page 49: ...cables estén correctamente conectados Reemplace el arnés de cables de ser necesario C La válvula de mariposa no funciona C Reemplace la válvula de mariposa D El control no funciona D Reemplace el control 4 El agua fluye por los jets para el cuello pero éstos no pulsan A El arnés de cables que existe entre la caja de pulsación del jet para el cuello y el control está suelto desconectado o dañado A ...

Page 50: ...e especificar el código del acabado color con el pedido Nota Todos los tubos son de 1 a menos que se indique lo contrario Tubo de 1 1 2 1015007 Arnés de cables Calentador en línea 94268 Reductor 1019490 5 C Español 14 Kohler Co ...

Page 51: ... 2 cm 4 3 8 11 1 cm 90153 64212 Ojal 91819 Ojal 91819 91820 95045 Adaptador 1018965 1080775 Arosello 94821 1111726 Mariposa 96956 Motor 1016466 63149 94275 B K 812 94275 A 60982 91820 Tuerca 60170 93542 93848 Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Puerto Contratuerca Negro Tapa Almohada Kit de almohada Curva Curva Tapa Herrajes para la válvula del cuello en cuerpo de hierro ...

Page 52: ...nto del jet 65885 Acrílico y fibra de vidrio 67668 Hierro fundido 88532 88531 Jet 88530 88529 Herramienta del jet Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Acrílico y fibra de vidrio Hierro fundido Acabados de color Acabados metálicos Herramienta para extraer la brida de succión Un solo jet para bañeras de hidromasaje con 5 o menos jets Un solo jet para bañeras de hidromasaje c...

Page 53: ...19444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaciador 1019447 A 1 4 6 mm 1019447 B 1 2 1 3 cm 1019447 C 3 4 1 9 cm Montura aislante Tomacorriente Al calentador en T Al calentador en línea 93893 Tapa 60320 Tornillo 93892 A Caja eléctrica 67065 Lengüeta de conexión a tierra 6177...

Page 54: ...rnillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1022408 Calentador en línea 94821 Arosello 1032545 Alojamiento 1019490 5 C Español 18 Kohler Co ...

Page 55: ...a 1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcomanía 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcomanía 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Revise detenidamente el detalle de la calcomanía y de la tapa que se presenta abajo para identificar c...

Page 56: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1019490 5 C ...

Reviews: