background image

Guía de mantenimiento

Urinario automático sin tocarlo

Gracias por elegir los productos Kohler

Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler
Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la
artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas
expectativas, dándole satisfacción por años.

Toda la información que aparece en la guía está basada en la
información más reciente disponible al momento de publicación. En
Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de
mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros
productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios
en las características, embalaje o disponibilidad del producto en
cualquier momento, sin previo aviso.

Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a
las instrucciones de cuidado y limpieza.

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al
limpiar su producto KOHLER:

Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el
jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice
limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.

Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para
asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes
de aplicarla a toda la superficie.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.

Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con
agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las
superficies cercanas que se hayan rociado.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice
materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para
limpiar las superficies.

Kohler Co.

Español-1

085788-5-D

Summary of Contents for K4915

Page 1: ...e Guide Touchless Urinal M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México e j K 12345M Français page Français 1 Español pagina Español 1 K 4915 085788 5 D ...

Page 2: ...me without notice Care and Cleaning For best results keep the following in mind when caring for your KOHLER product Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material Always test your cleaning solution on an i...

Page 3: ... not need reprogramming after the batteries have been replaced Lift the control unit out from the tank Using a Phillips screwdriver remove the four screws from the cover of the battery compartment Set the four screws and cover aside Note the negative and positive position of the batteries in the battery compartment Remove the existing batteries Replace the batteries with 4 alkaline AA batteries Re...

Page 4: ...g water to clean it Reinsert the filter into the filter assembly Reinsert the filter assembly into the filter housing Retighten the cap to the filter housing Turn on the control stop Activate the urinal to flush several times to verify the volume of flushing water is regular NOTE If the volume of flushing water is still reduced Turn off the control stop Flush the water supply line to remove debris...

Page 5: ...ries Lift the control unit out from the tank Remove and retain the plug cover on the control unit to reveal the distance potential screw NOTICE Only use a micro Phillips screwdriver when adjusting the induction distance If the tip of the micro Phillips screwdriver is too large the potentiometer may become damaged Using a micro Phillips screwdriver turn the distance potential screw to adjust the in...

Page 6: ...ug cover on the control unit to reveal the switch unit Note the ON stamp on the switch unit Using the tip of a pin set each switch to the desired settings Refer to the tables below for switch position Reinstall the plug cover Place the control unit back into the tank First Flush Switch 1 Position First Flush Duration in Seconds OFF No 0 ON Yes 3 ON Switch Unit Plug Cover Control Unit 085788 5 D 6 ...

Page 7: ...t Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico Implied warranties including that of merchantability and fitness for a particular purpose are expr...

Page 8: ... the product is received 5 It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as additional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operat...

Page 9: ...e installed properly B Other objects are being detected B Remove objects in proximity of the urinal or adjust the induction distance Refer to the Adjust the Induction Distance section of this guide C Dirty sensor window C Clean the sensor window Refer to the Care and Cleaning section of this guide for recommended cleaners 2 The lamp on the battery indicator flashes once when a user or object is pr...

Page 10: ...hausted A Replace the batteries with 4 alkaline AA batteries Refer to the Replace the Batteries section of this guide 4 The lamp on the battery indicator does not flash and the water keeps flowing A The valve is clogged A Clean the filter Refer to the Clean the Filter section of this guide Once the filter is clean activate the unit to flush several times If the filter clogs again turn off the supp...

Page 11: ...0 51571 51572 51540 51570 51537 51676 Bezel Nut Hanger Washer Washer Collar Washer Tube Washer Washer Screw Screw Beehive Cross Bar Sleeve Washer Screw Nut Wrench Hook Cover Finish color code must be specified when ordering 1069303 76636 74250 Clamp 75412 Stud 21251 Washer Nut Sensor Kohler Co 11 085788 5 D ...

Page 12: ...813 SolenoidValve 1077815 Valve Cover 59787 Backflow Preventer 1077814 1069315 Spring 1075611 O Ring 1069305 Supply 1075390 Spud Gasket 1077817 Adapter 1075612 O Ring 1077811 Filter 1077812 Cap 1069308 FeedTube 1077814 Screw and Lock Washer 6 ea Not Available as a Service Part Not Available as a Service Part Screw and Lock Washer 6 ea Valve Assembly Includes Sensor andTank Locks 1069299 Gasket 106...

Page 13: ...oduits et ceci à tout moment et sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide Prêter une attention toute particulière aux instructions d entretien et de nettoyage Entretien et nettoyage Pour de meilleurs résultats prendre ce qui suit en considération lors de l entretien de votre produit KOHLER Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l ...

Page 14: ...e ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces Pour l information détaillée de nettoyage et des produits à considérer visiter www kohler com clean Pour commander des informations d entretien et de nettoyage composer le 1 800 456 4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature 085788 5 D Français 2 Kohler Co ...

Page 15: ... d être reprogrammé après le remplacement des piles Soulever l unitéde contrôle hors du réservoir Avec un tournevis retirer les quatre vis du couvercle du compartiment à pile Mettre les quatre vis et le couvercle de côté Noter la position des pôles négatifs et positifs des piles dans le compartiment à piles Retirer les piles existantes Remplacer les piles par 4 piles alkaline AA Réinstaller le cou...

Page 16: ...e dans l ensemble de ce dernier Réinsérer l ensemble de filtre dans le logement de ce dernier Resserrer le capuchon sur le logement de filtre Ouvrir l arrêt de contrôle Activer l urinoir pour purger plusieurs fois afin de vérifier que le volume de chasse d eau soit régulier REMARQUE Si le volume de chasse d eau est encore réduit Fermer l arrêt de contrôle Purger la ligne d alimentation d eau pour ...

Page 17: ...iles Soulever l unitéde contrôle hors du réservoir Retirer et garder le cache de la prise sur l unité de contrôle pour réveler la distance potentièle de la vis AVIS N utiliser qu un tournevis micro Phillips lors du réglage de la distance d induction Si le bout du tournevis micro Phillips est trop large le potentiomètre pourrait s endommager Avec un tournevis micro Phillips tourner la distance pote...

Page 18: ... de contrôle pour réveler l unité d interrupteur NoterMARCHE sur l interrupteur Avec le bout d une broche régler chaque interrupteur en position désirée Se référer aux tableaux ci dessous poir la position d interrupteur Réinstaller le cache de la prise Replacer l unité de contrôle dans le réservoir Première purge Interrupteur 1 Position Purge première Durée en secondes ARRÊT Non 0 ON Unité d inter...

Page 19: ... 1 an à partir de la date d installation Kohler Co n est pas responsable des coûts de démontage ou d installation L utilisation de nettoyants à l intérieur du réservoir annulera la garantie Pour obtenir un service garantie contacter Kohler Co par l intermédiaire de votre vendeur plombier centre de rénovation revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co à l attention de Département du service cl...

Page 20: ...nt destiné à une aide générale Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques Pour une réparation sous garantie contacter le vendeur ou distributeur Symptômes Causes probables Action recommandée 1 L urinoir ne purge pas A Les piles ne sont pas installées ou sont inversées A Vérifier que les piles soient installées ou installées proprement B...

Page 21: ...e est sale D Nettoyer le filtre Se référer à la section Nettoyer le filtre de ce guide 3 La lampe sur l indicateur de pile clignote mais pas d eau présente lorsqu un utilisateur ou objet est détecté A Les piles sont mortes A Remplacer les piles par 4 piles alcaline AA Se référer à la section Remplacer les piles de ce guide 4 La lampe de l indicateur de pile ne clignote pas et l eau continue à coul...

Page 22: ...crou Étrier de support Rondelle Rondelle Collier Rondelle Tuyau Rondelle Rondelle Vis Vis Nid d abeille Barre transversale Manchon Rondelle Vis Écrou Clé Crochet Couvercle Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 76636 74250 Pince 75412 Montant 21251 Rondelle Écrou 1069303 Capteur 085788 5 D Français 10 Kohler Co ...

Page 23: ...nt torique 1077813 Valve solénoïde 1077815 Bouchon de laValve 59787 Anti refoulement 1077814 1069315 Ressort 1075611 Joint torique 1069305 Alimentation 1075390 Joint d ancrage 1077817 Adaptateur 1075612 Joint torique 1077811 Filtre 1077812 Capuchon 1069308 Tube d alimentation 1077814 Vis et rondelle frein Pas disponible comme pièce de rechange Pas disponible comme pièce de rechange Vis et rondelle...

Page 24: ...aviso Dedique unos minutos para leer esta guía Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER Para la limpieza utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la sup...

Page 25: ...tallada de limpieza y los limpiadores a considerar visite www kohler com clean Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza llame al 1 800 456 4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos Kohler Co Español 2 085788 5 D ...

Page 26: ...rá volverse a programar después de cambiar las pilas Levante la unidad de control fuera del tanque Con un destornillador Phillips quite los cuatro tornillos de la tapa del compartimiento de pilas Coloque los cuatro tornillos y la tapa a un lado Fíjese en la posición negativa y positiva que tienen las pilas en el compartimiento de pilas Saque las pilas existentes Reemplace las pilas con 4 baterías ...

Page 27: ...aje del filtro Vuelva a insertar el montaje del filtro en la caja del filtro Vuelva a apretar la tapa de la caja del filtro Abra la llave de paso de control Active la descarga del urinario varias veces para verificar que el volumen de agua de la descarga sea normal NOTA Si el volumen de agua de la descarga todavía está reducido Cierre la llave de paso de control Descargue la línea de suministro pa...

Page 28: ...fuera del tanque Retire y retenga el tapón de la unidad de control para ver el tornillo de potencial de distancia AVISO Sólo utilice un micro destornillador Phillips al ajustar la distancia de inducción Si la punta de un micro destornillador Phillips es muy grande puede dañar el potenciómetro Con un micro destornillador Phillips gire el tornillo de potencial de distancia para ajustar la distancia ...

Page 29: ...a ver la unidad de interruptores Fíjese en la marca ON en la unidad de interruptores Con la punta de un alfiler coloque cada interruptor en el valor deseado Consulte las tablas que se presentan a continuación para la posición del interruptor Vuelva a instalar el tapón Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque Primera descarga Interruptor 1 Posición Primera descarga Duración en segundos ON...

Page 30: ...e el uso normal en el transcurso de un 1 año a partir de la fecha de la instalación Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Kohler Co a través de su distribuidor contratista de plomería o distribuidor a través de Internet ...

Page 31: ...tir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo 1 Kohler Co prestará servicio únicamente a los productos comercializados a través de sus distribuidores autorizados 2 A fin de obtener el servicio de garantía favor de presentar la factura de compra y la garantía correspondiente 3 Kohler Co a través de sus distribuidores autorizados se compromete a reparar el producto defectuoso o a reem...

Page 32: ...r valer sus derechos bajo esta garantía llame al 001 877 680 1310 KOHLER CO KOHLER WI 53044 U S A IMPORTADOR INTERNACIONAL DE CERÁMICA S A B DE C V AV CARLOS PACHECO NO 7200 CHIHUAHUA CHIH MÉXICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Procedimiento para resolver problemas Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general Un representante de servicio autorizado de Kohler o un elec...

Page 33: ... agua presente A No han pasado diez minutos desde que se reemplazaron las pilas El urinario aún está en el modo de ajuste A Espere diez minutos para la activación B La llave de paso de control y o la llave de paso del suministro está cerrada B Abra la llave de paso de control y o la llave de paso del suministro C La presión de agua es baja C Aumente la presión del suministro de agua D El filtro es...

Page 34: ... La válvula está obstruida A Limpie el filtro Consulte la sección Limpie el filtro en esta guía Una vez limpio el filtro active la unidad para que descargue varias veces Si el filtro se vuelve a tapar cierre la llave de paso del suministro luego haga circular agua por la línea de suministro de agua para eliminar los sedimentos 085788 5 D Español 11 Kohler Co ...

Page 35: ...erca Soporte de suspensión Arandela Arandela Collarín Arandela Tubo Arandela Arandela Tornillo Tornillo Rejilla coniforme Barra transversal Manga Arandela Tornillo Tuerca Llave Gancho Tapa Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 76636 74250 Grapa 75412 Varilla roscada 21251 Arandela Tuerca 1069303 Sensor Kohler Co Español 12 085788 5 D ...

Page 36: ...7815 Tapa de la válvula 59787 Protector de contraflujo 1077814 1069315 Resorte 1075611 Arosello 1069305 Suministro 1075390 Empaque del spud 1077817 Adaptador 1075612 Arosello 1077811 Filtro 1077812 Tapa 1069308 Tubo de alimentación 1077814 Tornillo y arandela de fijación 6 de cada uno No está disponible como pieza de repuesto No está disponible como pieza de repuesto Tornillo y arandela de fijació...

Page 37: ...085788 5 D ...

Page 38: ...085788 5 D ...

Page 39: ...085788 5 D ...

Page 40: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 085788 5 D ...

Reviews: