Thank You For Choosing Kallista
Thank you for choosing Kallista. Please take a few minutes to review this manual before
you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please
don’t hesitate to contact us from within the USA or Canada at 1-888-4-KALLISTA
(1-888-452-5547).
Merci d’avoir choisi Kallista
Merci d’avoir choisi Kallista. Veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel
avant de commencer l’installation. Si il y a des problèmes quelconques d’installation ou
de performance, ne pas hésiter à nous contacter à partir des É.U. et du Canada au
1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547).
Gracias por elegir los productos Kallista
Gracias por elegir los productos de Kallista. Dedique unos minutos para leer este manual
antes de comenzar la instalación. Si tiene algún problema de instalación o
funcionamiento, no dude en contactarnos desde los EE.UU. o Canadá al
1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547).
Important Information
CAUTION: Risk of personal injury.
If the new toilet is not installed immediately,
temporarily place a rag in the closet flange. Hazardous gases may leak from the
flange opening if it is not blocked.
IMPORTANT!
Do not lift or rock the bowl after placement. If you break the
watertight seal, you must install a new wax seal.
Kallista reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as
specified in the Price Book.
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
Si l’installation du nouveau W.C.
n’est pas immédiate, recouvrir temporairement la bride avec un chiffon. Des gaz
nocifs pourraient s’échapper de l’ouverture de la bride si elle n’est pas bloquée.
IMPORTANT!
Ne pas soulever ou secouer la cuvette du W.C. après sa mise en place.
Si le joint étanche se casse, en réinstaller un nouveau en cire.
Kallista se réserve le droit d’apporter des modifications sur le design des produits sans
avis préalables, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.
Si el inodoro nuevo no se instala
de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Se pueden fugar gases
nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa.
¡IMPORTANTE!
Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello
hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo.
Kallista se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal
como se especifica en la lista de precios.
1172406-2-A
2
Kallista
Summary of Contents for Kallista P70350
Page 11: ...Kallista 1172406 2 A ...
Page 12: ...1172406 2 A ...