background image

4. Installer le siège et le tuyau

Positionner le siège

Faire glisser le siège sur la plaque de fixation jusqu’à ce qu’un
enclenchement soit ressenti.

Vérifier le positionnement du siège. Ajuster la position si
nécessaire.

Ajuster le siège

Retirer le siège en appuyant sur le bouton de dégagement et en
faisant glisser le siège vers l’avant.

Desserrer les boulons et désengager les rondelles de la plaque de
fixation.

Repositionner la plaque de fixation selon les besoins.

Réinstaller les rondelles et serrer les boulons pour les fixer en
place.

Installer le siège

Bien serrer les boulons et les écrous de la plaque de fixation.

Faire glisser le siège sur la plaque de fixation jusqu’à ce qu’un
enclenchement soit ressenti.

Installer le tuyau

IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit.

Ne pas

fausser le filetage de la connexion tuyau à siège.

Plaque 
de fixation

Bouton de 
dégagement

Attaches

Tuyau

1321455-2-A

Français-8

Kohler Co.

Summary of Contents for Novita BD-N450US

Page 1: ...Installation Guide Cleansing Seat Français page Français 1 Español pagina Español 1 1321455 2 A ...

Page 2: ...e Do not supply electrical power to the unit until the plumbing installation work has been completed as it may cause the product to malfunction Observe all local plumbing electrical and building codes Only connect the seat to a drinking quality cold water supply with a pressure of 20 139 kPa 80 psi 551 kPa CAUTION Risk of property damage Damaged water connections may leak Do not push or pull on th...

Page 3: ...Tools and Materials PLUS Plastic Wrap Common plumbing and woodworking tools and materials Kohler Co 3 1321455 2 A ...

Page 4: ...pply hose Disconnect the water supply hose from the toilet fill valve Use a pencil to mark the remote control installation location on the wall Install an Electrical Outlet Determine the electrical outlet location Locate the electrical outlet within 12 305 mm of the toilet IMPORTANT Do not plug the seat into the electrical outlet at this time Install and ground the electrical outlet This electrica...

Page 5: ...blade terminal The wire with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the grounding wire Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt whether the product is properly grounded NOTICE Follow local codes when determining the connection type The temporary connection may not b...

Page 6: ...adapter grounding screw tab to the cover screw will NOT ground the unit If there is any doubt whether the cover screw is grounded have it checked by a qualified electrician or service professional A temporary connection with a two prong adapter may be used where local codes permit provided the adapter is grounded 1321455 2 A 6 Kohler Co ...

Page 7: ...ded mounting holes Insert the bolts through the washers and thread into the mounting holes Do not fully tighten at this time For all other installations Insert the bolts through the washers and into the mounting holes Thread a nut gasket and flat washer onto each bolt Do not fully tighten at this time Mounting Plate Bolt Washer Nut Gasket Flat Washer Kohler Co 7 1321455 2 A ...

Page 8: ...age the washers from the mounting plate Reposition the mounting plate as needed Reinstall the washers and tighten the bolts to secure Install the Seat Securely tighten the mounting plate bolts and nuts Slide the seat onto the mounting plate until you feel it snap into place Install the Hose IMPORTANT Risk of product damage Do not cross thread the hose to seat connection Connect the seat supply hos...

Page 9: ...Install the Seat and Hose cont Use the supplied clips to attach the power cord and seat supply hose together Kohler Co 9 1321455 2 A ...

Page 10: ... at the marked location making sure that the holder is level Open the battery compartment on the back of the remote control and install three AAA batteries Close the battery compartment Position the remote control in the docking station Check for proper operation of the remote control while you sit on the seat Docking Station Batteries Remote Control 1321455 2 A 10 Kohler Co ...

Page 11: ...ng the connections Use an adjustable wrench to tighten one quarter turn past hand tight Connect the T valve to the seat hose If needed connect the supply hose to the supply stop Connect the supply hose to the T valve Connect the T valve to the water inlet on the toilet tank Turn on the water supply Check all connections for leaks and make any adjustments as needed Hose Gasket T Valve Supply Stop S...

Page 12: ...nsing seat or covering the wand with your hand NOTE When testing the features activate the sensor with your hand or by sitting on the cleansing seat Plug the power cord into the electrical outlet The seat will go through a power up sequence Refer to the Homeowners Guide to test the various seat features 1321455 2 A 12 Kohler Co ...

Page 13: ...ent du produit Ne pas fournir d alimentation électrique au dispositif avant d avoir effectué le travail d installation de la plomberie étant donné que cela pourrait créer des problèmes de fonctionnement Respecter tous les codes électriques de plomberie et de bâtiment locaux Connecter seulement le siège à une alimentation en eau froide fournissant de l eau d une qualité potable à une pression de 20...

Page 14: ...ommencer cont AVIS Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce produit Outils et matériel PLUS Film plastique étirable Outils et matériaux de plomberie et de menuiserie communs 1321455 2 A Français 2 Kohler Co ...

Page 15: ...alimentation en eau vers la toilette Passer la chasse pour relâcher toute pression du tuyau d alimentation en eau Déconnecter le tuyau d alimentation en eau de la vanne de remplissage de la toilette Utiliser un crayon pour marquer l emplacement d installation de la télécommande sur le mur Installer une prise de courant Déterminer l emplacement de la prise électrique Positionner la prise électrique...

Page 16: ...ique et la mettre à la terre Cette prise électrique doit être un circuit nominal dédié de 120 V c a 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de terre GFCI ou par un dispositif à courant résiduel RCD de 15 A minimum 1321455 2 A Français 4 Kohler Co ...

Page 17: ...e câble de mise à la terre à l une des bornes à lame plate Le câble avec isolation dont l extérieur est vert avec ou sans rayures jaunes est le câble de mise à la terre Vérifier auprès d un électricien qualifié ou d un dépanneur si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre adéquate du produit AVIS Suivre les codes locaux lors de la dét...

Page 18: ...a fixation de la languette de la vis de mise à la terre de l adaptateur à la vis du couvercle ne met PAS le dispositif à la terre En cas de doute quelconque quant à la mise à la terre de la vis du couvercle demander à un électricien qualifié ou à un technicien professionnel de vérifier Une connexion temporaire avec un adaptateur à deux broches peut être utilisée là où les codes locaux le permetten...

Page 19: ...ation filetés Insérer les boulons dans les rondelles et les enfiler dans les trous de fixation Ne pas serrer entièrement à ce point Pour toutes les autres installations Insérer les boulons dans les rondelles et dans les trous de fixation Enfiler un écrou un joint d étanchéité et une rondelle plate sur chaque boulon Ne pas serrer entièrement à ce point Plaque de fixation Boulon Rondelle Écrou Joint...

Page 20: ...t désengager les rondelles de la plaque de fixation Repositionner la plaque de fixation selon les besoins Réinstaller les rondelles et serrer les boulons pour les fixer en place Installer le siège Bien serrer les boulons et les écrous de la plaque de fixation Faire glisser le siège sur la plaque de fixation jusqu à ce qu un enclenchement soit ressenti Installer le tuyau IMPORTANT Risque d endommag...

Page 21: ...cont Connecter le tuyau d alimentation du siège au siège nettoyant Ne pas trop serrer Utiliser les agrafes fournies pour attacher le cordon d alimentation et le tuyau d alimentation du siège ensemble Kohler Co Français 9 1321455 2 A ...

Page 22: ...à l emplacement marqué en s assurant que le support est de niveau Ouvrir le compartiment de piles sur l arrière de la télécommande et installer trois piles AA Fermer le compartiment à piles Positionner la télécommande dans la station d accueil Vérifier le bon fonctionnement de la télécommande en étant assis sur le siège Station d accueil Piles Télécommande 1321455 2 A Français 10 Kohler Co ...

Page 23: ...r serrer d un quart de tour au delà du serrage à la main Connecter la vanne en T au tuyau du siège Si nécessaire connecter le tuyau d alimentation au robinet d arrêt d alimentation Connecter le tuyau d alimentation à la vanne en T Connecter la vanne en T à l arrivée d eau sur le réservoir de la toilette Ouvrir l alimentation en eau Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites et effect...

Page 24: ...toyant ou que l on couvre la baguette avec la main REMARQUE Lors de la vérification des fonctions activer le capteur avec la main ou en s asseyant sur le siège nettoyant Brancher le cordon d alimentation dans la prise électrique Le siège passera par une séquence de mise sous tension Consulter le guide du propriétaire pour tester les diverses fonctionnalités du siège 1321455 2 A Français 12 Kohler ...

Page 25: ...Riesgo de daños al producto No suministre corriente eléctrica a la unidad mientras no se haya completado la instalación de la plomería ya que esto podría causar que el producto no funcionara bien Cumpla todos los códigos locales eléctricos de plomería y de construcción Conecte el asiento solamente a un suministro de agua fría potable a una presión entre 20 psi 139 kPa y 80 psi 551 kPa PRECAUCIÓN R...

Page 26: ...Herramientas y materiales MÁS Envoltura de plástico Herramientas y materiales normales para plomería y trabajo en madera 1321455 2 A Español 2 Kohler Co ...

Page 27: ...nte tiene el inodoro Cierre el suministro de agua al inodoro Accione la descarga del inodoro para eliminar la presión que pueda haber en la manguera de suministro de agua Desconecte la manguera de suministro de agua de la válvula de llenado del inodoro Marque con un lápiz en la pared el lugar de instalación del control remoto Instale un tomacorriente Determine el lugar de instalación del tomacorri...

Page 28: ...macorriente Este tomacorriente debe estar en un circuito dedicado nominal de 120 VCA 60 Hz protegido con un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI o con un dispositivo de corriente residual RCD de 15 A como mínimo 1321455 2 A Español 4 Kohler Co ...

Page 29: ...e conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja plana El alambre con aislamiento con superficie exterior verde con o sin rayas amarillas es el alambre de conexión a tierra Si tiene alguna duda de si el producto está bien conectado a tierra o si las instrucciones de conexión a tierra no están completamente claras solicite la verificación de un electricista calificado o de personal de servic...

Page 30: ...avés del cableado de la casa fijar la lengüeta del tornillo de conexión a tierra del adaptador al tornillo de la tapa NO conecta la unidad a tierra Si tiene alguna duda de que el tornillo de la tapa esté conectado a tierra solicite la verificación de un electricista calificado o profesional de servicio Donde los códigos locales lo permitan es posible hacer una conexión provisional con un adaptador...

Page 31: ...uzca los pernos a través de las arandelas y enrósquelos en los orificios de montaje No apriete por completo en este momento En el resto de las instalaciones Introduzca los pernos a través de las arandelas y en los orificios de montaje Meta una tuerca un empaque y una arandela plana en cada perno No apriete por completo en este momento Placa de montaje Perno Arandela Tuerca Empaque Arandela plana K...

Page 32: ...las arandelas de la placa de montaje Cambie la posición de la placa de montaje lo que sea necesario Vuelva a instalar las arandelas y apriete los pernos hasta que queden fijos Instale el asiento Apriete con firmeza los pernos y las tuercas en la placa de montaje Deslice el asiento hacia dentro de la placa de montaje hasta que sienta que encaja en su lugar Instale la manguera IMPORTANTE Riesgo de d...

Page 33: ...guera cont Conecte la manguera de suministro al asiento de limpieza No apriete demasiado Una el cable de suministro eléctrico y la manguera de suministro al asiento mediante los clips que incluimos Kohler Co Español 9 1321455 2 A ...

Page 34: ...ón en la pared en el lugar marcado asegurándose de que soporte esté nivelado Abra el compartimiento de pilas en la parte posterior del control remoto e instale 3 pilas AA Cierre el compartimiento de pilas Coloque el control remoto en la estación de conexión Revise que el control remoto funcione bien mientras usted esté sentado en el asiento Estación de conexión Pilas Control remoto 1321455 2 A Esp...

Page 35: ...o de vuelta adicional después de apretar a mano Conecte la válvula en T a la manguera del asiento De ser necesario conecte la manguera de suministro a la llave de paso de suministro Conecte la manguera de suministro a la válvula en T Conecte la válvula en T a la entrada de agua en el tanque del inodoro Abra el suministro de agua Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas y ha...

Page 36: ...asiento de limpieza o cubriendo la varilla con la mano NOTA Al probar las funciones active el sensor con la mano o sentándose en el asiento de limpieza Enchufe el cable eléctrico al tomacorriente El asiento pasa por una secuencia de encendido Consulte la Guía del propietario para probar las distintas funciones del asiento 1321455 2 A Español 12 Kohler Co ...

Page 37: ...1321455 2 A ...

Page 38: ...1321455 2 A ...

Page 39: ...1321455 2 A ...

Page 40: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2017 Kohler Co 1321455 2 A ...

Reviews: