2.7.4
Vezetékek csatlakoztatása és kiválasztása
Minden csatlakoztatáshoz az IEC 60245-4 szabványnak
megfelelő,
hajlékony, ellenálló, gumiburkolatú kábeleket vagy ezekkel
egyenértékű
kábeleket használjon, és ügyeljen a kábelek
megfelelő
állapotára. Egy elektromos csatlakozóaljzaton csak egyetlen,
I. érintésvédelmi osztályú elektromos berendezést használjon. A csatlakozást PE (zöld és sárga
színű)
védővezetővel
ellátott
kábellel kell elvégezni. A
védővezető
a II. érintésvédelmi osztályú berendezések esetén nem szükséges. Az üzembe helyezéskor
és elektromos hosszabbító kábelek használatakor tartsa be a táblázatban
előírt
keresztmetszeteket és hosszúságokat.
A berendezés típusa:
Egyfázisú
Háromfázisú
A készülék csatlakozójának típusa:
10 A
16 A
32 A
10 A
16 A
A kábel ajánlott keresztmetszete:
mm²
AWG
mm²
AWG
mm²
AWG
mm²
AWG
mm²
AWG
0–50 m
4
10
6
9
10
7
1,5
14
2,5
12
51–100 m
10
7
10
7
25
3
2,5
12
4
10
A használt
kábel hossza
101–150 m*
10
7
16
5
35
2
4
10
6
9
*Ez a kábelhossz a maximális megengedett hosszúság, ezért nem
léphető
túl.
Szerelési mód = vezetékek kábelcsatornában vagy nem perforált kábeltálcán / Megengedett feszültségesés = 5% /
Többerű
vezeték / Kábeltípus
PVC 70 °C (pl. H07RNF) / Környezeti
hőmérséklet
= 30 °C.
2.8
Halláskárosodás veszélye
VESZÉLY
HALLÁSKÁROSODÁS VESZÉLYE
A készülék
működésekor
kötelező
a
megfelelő
hallásvédő
eszköz használata.
2.9
A kezelés, használat és karbantartás során fennálló kockázatok
Biztonsági okokból minden
műveletet
hozzáértő
személynek és
megfelelő
szerszámok használatával kell elvégezni.
A karbantartást rendszeresen és alaposan kell végezni, kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával. A
védőkesztyű
használata
kötelező.
A
kőolajszármazékot
tartalmazó termékekkel végzett
műveletek
során legyen óvatos:
VESZÉLY
MÉRGEZÉS VAGY ROBBANÁS VESZÉLYE
A
kőolajszármazékot
tartalmazó termékekkel végzett
műveletek
során tartsa be a helyi
hatályos
előírásokat.
Az üzemanyag betöltését álló készüléknél és hideg motornál végezze. A
tartály feltöltése közben ügyelni kell arra, hogy ne
képződjön
szikra, továbbá tilos a nyílt láng
használata, a dohányzás és a telefonálás. A betöltés után mindig
ellenőrizze,
hogy a tartály
zárósapkája
megfelelően
zár-e. Töröljön le minden üzemanyag-maradványt egy tiszta
törlőruhával,
és a készülék indítása
előtt
várja meg, amíg a
gőzök
távoznak.
A készülékek által használt folyadékok – például olajok és üzemanyagok – veszélyes
anyagok. Ezeket ne nyelje le, és kerülje a
bőrrel
történő
hosszú vagy ismételt érintkezésüket.
Az akkumulátorokkal végzett
műveletek
során legyen óvatos:
VESZÉLY
MÉRGEZÉS VAGY ROBBANÁS VESZÉLYE
Kövesse az akkumulátor gyártójának utasításait. Csak szigetelt szerszámokat használjon.
Nyílt lángtól és
tűztől
távol tartandó. A töltés során mindig biztosítsa a
megfelelő
szellőzést.
3 Az áramfejleszto egység átvétele
3.1
Az ábrák magyarázata
A készülék alkotóelemei a borító ábráinak segítségével azonosítható. Az útmutatóban a folyamatok leírásakor ezekre a jelölésekre
utalunk
betűk
és számok segítségével: például az „A1” jelölés az A ábra 1. jelölésére utal.
Földelés csatlakozója
A1
Leállítókar
A7
Tárcsa
D1
Olajszintmérő
A2-B1
Olajleeresztő
csavar
A8-B4
Levegőszűrő
fedele
D2
Olajbetöltő
nyílás zárósapkája
A3
Olajszűrő
A9-B6
Szárnyas anya
D3
Szintmérő
felső
jelölése
B2
Olajszűrő
csavarja
B5
Papír
szűrőelem
D4
Szintmérő
alsó jelölése
B3
Üzemanyagszűrő
A10-C1
Gumitömítés
D5
Üzemanyagtartály
zárósapkája
A4
Az
üzemanyagszűrő
rögzítőbilincsei
C2
Kipufogódob
A12
Indító/visszatekerő
egység
A5
Üzemanyagszűrő
csavarja
C3
Megszakítók
A13
Elektromos csatlakozóaljzatok
A6
Levegőszűrő
A11
GSC101-Generator Smart Care
A14
A berendezés
felszerelhető
„GS101-Generator Smart Care” opcióval (A14) : a GSC101 Bluetooth egység
továbbítja a mobiltelefonjára
telepítendő
alkalmazás felé a berendezés követéséhez szükséges összes információt,
például a karbantartások esedékességét, a karbantartási súgót, a hivatalos viszonteladók térképét bármilyen
pótalkatrész igénylése esetére.
157/218