background image

Installation Guide

Single-Control Lavatory Faucet

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page “Français-1”

Español, página“ Español-1”

K-19774

1044534-2-A

Summary of Contents for Symbol K-19774

Page 1: ... Single Control Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 19774 1044534 2 A ...

Page 2: ...listed on the back cover Thanks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply If possible install this faucet before installing the lavatory Inspect the supply tubing for damage Replace as necessary Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice as specified...

Page 3: ...ttom of the faucet body If installing with plumbers putty Apply the plumbers putty or other sealant to the underside of the escutcheon according to the manufacturer s instructions Feed the faucet supply inlets through the lavatory hole and position the faucet and escutcheon Slide the bracket and washer over the stud and tighten the nut securely to the stud Nut Bracket Lavatory Mounting Stud Supply...

Page 4: ...nsert the body into the fixture drain hole Attach the rubber washer tapered side up to the body Install the flat washer over the threads of the body Partially thread the nut onto the body Do not tighten at this time Orient the KOHLER logo as desired Adjustment is not possible after final assembly Wrench tighten the nut Apply sealant tape to the top of the tailpiece threads before screwing it into ...

Page 5: ...tall it at this time Follow the lavatory manufacturer s instructions NOTE Connect the supply hose marked with a blue dot to the cold supply Connect the supply hoses to the supply stops Left is hot right is cold Supply Stop Supply Hose Kohler Co 5 1044534 2 A ...

Page 6: ...ck for leaks Using the tool provided remove the faucet aerator Turn the faucet to the cold side and open the faucet Run the water for one minute to remove any debris With the water running rotate the faucet to the hot side Again run the water for one minute Turn off the water Reinstall the faucet aerator Aerator Aerator Removal Tool 1044534 2 A 6 Kohler Co ...

Page 7: ...at bladed screwdriver pry up the locking ring Rotate the locking ring clockwise to increase temperature or counterclockwise to decrease temperature Align the geared teeth and slide the locking ring into position Reinstall the bonnet and handle to the faucet body Test the setting and make any adjustments as needed After all adjustments have been made use the hex wrench to tighten the setscrew Press...

Page 8: ...t notre adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de Commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Si possible installer ce robinet avant d installer le lavabo Inspecter si la tuyauterie d alimentation est endommagée Remplacer si nécessaire Kohler Co se réserve le droit d apporter tout...

Page 9: ...s du robinet Si du mastic de plombier est utilisé dans l installation Appliquer du mastic de plombier ou autre produit d étanchéité au dessous de l applique selon les instructions du fabricant Faire passer les entrées d alimentation du robinet par l orifice du lavabo et positionner le robinet et l applique Glisser le support et la rondelle sur le montant et bien visser l écrou sur ce dernier Écrou...

Page 10: ... l appareil Attacher la rondelle en caoutchouc côté conique vers le haut au corps Installer la rondelle plate sur les filetages du corps Visser partiellement l écrou sur le corps Ne pas serrer à ce moment Orienter le logo KOHLER selon le désir Un ajustement n est plus possible après l assemblage final Serrer l écrou avec la clé Appliquer un ruban d étanchéité sur le filetage de la partie supérieur...

Page 11: ...Installation de drain poussoir cont Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d étanchéité Kohler Co Français 4 1044534 2 A ...

Page 12: ...ivre les instructions du fabricant REMARQUE Connecter le tuyau d alimentation marqué avec un point bleu à l alimentation d eau froide Connecter les tuyaux d alimentation aux arrêts Gauche est chaud droite est froid Arrêt d alimentation Tuyau d alimentation 1044534 2 A Français 5 Kohler Co ...

Page 13: ...tes Retirer l aérateur du robinet avec l outil fourni Tourner le levier du robinet vers le côté eau froide et l ouvrir Faire couler l eau pendant environ une minute pour retirer tout débris Tout en laissant l eau s écouler pivoter le robinet vers le côté chaud Faire couler l eau à nouveau pendant une minute Couper l eau Réinstaller l aérateur du robinet Outil pour retirer l aérateur Aérateur Kohle...

Page 14: ...rnevis plat soulever la bague d arrêt Pivoter la bague d arrêt vers la droite pour augmenter la température ou vers la gauche pour la diminuer Aligner les crans et glisser la bague d arrêt en position Réinstaller le chapeau et la poignée au corps du robinet Tester le dispositif et faire les réglages si nécessaire Après avoir effectué tous les réglages utiliser une clé hexagonale pour serrer la vis...

Page 15: ...ncuentran en la última página Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción Cierre el suministro principal de agua De ser posible instale la grifería antes de instalar el lavabo Revise las tuberías de suministro para determinar si están dañadas Reemplácelas de ser necesario La empresa Kohler se reserva el derecho de mod...

Page 16: ...de la grifería Si va a utilizar masilla de plomería Aplique masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior del chapetón según las instrucciones de fabricante Pase los tubos de suministro de la grifería a través del orificio del lavabo y coloque en posición la grifería y el chapetón Deslice el soporte y la arandela por el perno y apriete bien la tuerca en el perno Tuerca Soporte Lavabo Pe...

Page 17: ...icio de desagüe del lavabo Monte la arandela de goma con el lado estrecho hacia arriba en el cuerpo Instale la arandela plana sobre las roscas del cuerpo Enrosque parcialmente la tuerca en el cuerpo No apriete en este momento Oriente el logotipo KOHLER como desee No es posible reajustarlo después del montaje final Apriete la tuerca con una llave Aplique cinta selladora en la parte superior de las ...

Page 18: ...te del lavabo NOTA Conecte la manguera del suministro identificada por un punto azul al suministro de agua fría Conecte las mangueras de suministro a las llaves de paso El lado izquierdo es para el agua caliente y el derecho para el agua fría Llave de paso Manguera flexible de suministro 1044534 2 A Español 4 Kohler Co ...

Page 19: ...lice la herramienta provista para quitar el aireador de la grifería Gire la grifería hacia el agua fría y ábrala Haga que el agua circule durante un minuto para eliminar los residuos Con el agua abierta gire la grifería hacia el agua caliente Deje que el agua fluya durante un minuto Cierre el agua Reinstale el aireador de la grifería Aireador Herramienta para extraer el aireador Kohler Co Español ...

Page 20: ...a apalancar el anillo exterior de fijación Gire el anillo de fijación a la derecha para aumentar la temperatura o a la izquierda para disminuirla Alinee los dientes de engranaje y deslice el anillo de fijación de vuelta a su posición Vuelva a instalar el bonete y la manija en el cuerpo de la grifería Pruebe la temperatura y ajuste si es necesario Una vez hechos todos los ajustes utilice una llave ...

Page 21: ...1044534 2 A ...

Page 22: ...1044534 2 A ...

Page 23: ...1044534 2 A ...

Page 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 1044534 2 A ...

Reviews: