10
Align the
Eyes
with the slots on the Tray. Push down
until the Eyes lock into place.
ES:
Alinee los ojos con las ranuras en la charola.
Empuje hacia abajo los ojos hasta que se traben en su
lugar.
FR:
Alignez les
yeux
dans les fentes sur le plateau.
Poussez vers le bas jusqu'à ce que les yeux se
verrouillent en place.
A)
Align the
Shoulder Caps
with the slots in the
Tray as shown. Insert Shoulder Caps into the Tray
with the arrow aligned with the unlock symbol.
Push down firmly.
B)
Turn the Shoulder Cap to the right (clockwise) to
lock into place so that the arrow is aligned with the
lock symbol.
NOTE:
Be sure locking symbols are aligned.
ES: A)
Alinee las tapas de los extremos con las
ranuras en la charola como se indica en la figura.
Introduzca las tapas de los extremos en la charola con
la flecha alineada con el símbolo destrabar . Empuje
hacia abajo firmemente.
B)
Gire las tapas de los extremos hacia la derecha (en
el sentido de las agujas del reloj) para que se traben
en su lugar, para que la flecha se alinee con el símbolo
trabar .
NOTA:
Asegúrese de que los símbolos trabar estén
alineados.
FR: A)
Alignez les bretelles aux fentes dans le plateau,
tel qu'illustré. Insérez les bretelles dans le plateau en
vous assurant que la flèche soit orientée vers le
pictogramme de déverrouillage . Poussez
fermement vers le bas.
B)
Tournez la bretelle vers la droite (dans le sens
horaire) pour la verrouiller en place de façon à ce que
la flèche soit orientée vers le pictogramme de
verrouillage .
REMARQUE:
Assurez-vous que les pictogrammes de
verrouillage sont alignés.
4
5
4
5A
5B
Summary of Contents for WonderBug
Page 1: ... 2010 Kolcraft Enterprises Inc W023 7 10 ...
Page 22: ...22 ...