background image

Vers. 100919

5. Manutenzione

Il motore brushless dell’avvitatore e l'unità di controllo sono state progettate per non avere nessuna

usura elettrica. Si suggerisce un ingrassaggio del riduttore dopo ½ milione di cicli.
Se si dovessero tuttavia presentare dei problemi, si consiglia di rivolgersi ad un tecnico KOLVER
specializzato.

Si raccomanda di spegnere l’unità alla fine di ogni sessione di lavoro.

NOTE

Il livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato è sempre inferiore a 70dB(A).

Il  braccio  dell’utilizzatore  è  esposto  ad  una  accelerazione  media  ponderata  in  frequenza

complessiva (somma quadratica sui tre assi) sempre inferiore a 2.5m/s

²

. In particolare l’esposizi

one

alle vibrazioni risulta inferiore a 1m/s

²

per operatori che avvitino fino a 4200 viti al giorno.

La durata nominale di funzionamento e la durata nominale di riposo sono legate da un rapporto di

1:3,  come  indicato  nell’etichetta  sul  corpo  dell’avvitato

re  (1s/3s).  Ciò  vuol  dire  che  per  ogni

secondo o multiplo di funzionamento si deve prevedere un periodo di riposo del motore pari a tre
volte  il  tempo  di  funzionamento  stesso.  Il  mancato  rispetto  di  tale  norma  fa  decadere  la  validità
della garanzia.

GARANZIA

1. Questo prodotto è garantito da difetti di lavorazione o di materiali per un periodo massimo

di 12 mesi a partire dalla data di acquisto presso KOLVER, sempre che il suo impiego sia
stato  limitato  ad  un  unico  turno  per  tutto  quel  periodo.  Se  il  ri

tmo  d’impiego  supera  il

funzionamento  di  un  unico  turno,  la  durata  della  garanzia  sarà  ridotta  in  modo
proporzionale.

2. Se  il  prodotto  presenta  difetti  di  fabbricazione  o  di  materiali,  durante  il  periodo  della

garanzia,  deve  essere  restituito  a  KOLVER,  trasporto  prepagato,  unitamente  ad  una  breve
descrizione  del  presunto  difetto.  KOLVER  deciderà,  a  sua  discrezione,  se  dar  disposizioni
per  la  riparazione  o  la  sostituzione  gratuita  dei  componenti  che  ritiene  essere  difettosi,  a
causa della fabbricazione o dei materiali.

3. Questa garanzia non è valida per quei prodotti che sono stati usati in modo non-conforme, o

modificati, o che non sono stati riparati da KOLVER, o perché sono stati utilizzati ricambi
non originali KOLVER, o perché riparati da persone non autorizzate da KOLVER.

4. KOLVER non accetta nessuna richiesta di risarcimento per spese di manodopera o di altro

tipo causate da prodotti difettosi.

5. Si  escludono  espressamente  danni  diretti,  incidentali  o  indiretti  di  qualsiasi  tipo,  dovuti  a

qualsiasi difetto.

6. Questa  garanzia  sostituisce  ogni  altra  garanzia  o  condizione,  espressa  o  implicita,

riguardante la qualità, la commerciabilità o l’idoneità a qualsiasi scopo particolare.

7. Nessuno,  neppure  i  rappresentanti,  dipendenti  o  impiegati  KOLVER,  è  autorizzato  ad

ampliare o modificare, in qualsiasi modo, i termini di questa garanzia limitata. E' comunque
possibile estendere la garanzia dietro pagamento di un corrispettivo. Ulteriori informazioni
contattando kolver@kolver.it.

Summary of Contents for 190004

Page 1: ...s in conformity with the following standards and other normative documents 2006 42 CE LVD 2014 35 UE EMCD 2014 30 UE EN 62841 EN 60204 1 EN 61000 6 2 2005 AC 2005 and EN 61000 6 4 2007 A1 2011 conform...

Page 2: ...9 Manuale Istruzioni Operator s Handbook KBL Avvitatori Screwdrivers EDU1BL EDU1BL SG Unit di controllo Control units KOLVER S r l VIA MARCO CORNER 19 21 36016 THIENE VI ITALIA TEL 39 0445 371068 www...

Page 3: ...FR CA 190015 CA 0 4 1 5 650 1000 Hex EDU1BL SG KBL30FR CA 190030 CA 0 7 3 0 650 1000 KBL40FR CA 190040 CA 0 9 4 0 450 750 KBL04FR CA FN 190004 CA FN 0 04 0 4 650 1000 KBL15FR CA FN 190015 CA FN 0 4 1...

Page 4: ...nit Diritti Auto reverse Inline Auto reverse KBL04FR AR 190004 AR 0 04 0 4 650 1000 Hex EDU1BL KBL15FR AR 190015 AR 0 4 1 5 650 1000 KBL30FR AR 190030 AR 0 7 3 0 650 1000 KBL40FR AR 190040 AR 0 9 4 0...

Page 5: ...nello posteriore d Procedere all avvitatura assicurandosi che la velocit impostata garantisca sempre e comunque il corretto scatto della frizione Se non si verifica questo la frizione si pu bloccare L...

Page 6: ...ento dell avvitatore tramite un sofisticato regolatore switching da 120W Modelli KBL FR cavo 5 pin utilizzo con EDU 1BL L unit di controllo EDU1BL studiata per essere utilizzata con gli avvitatori del...

Page 7: ...con la punta di un cacciavite il cassettino portafusibile Unit di controllo Caratteristiche Dimensioni mm Peso kg EDU1BL 120W 1 connettore 5 pin velocit regolabile 130 x 118 x 67 0 6 EDU1FR 120W 1 con...

Page 8: ...tivato appare sul display la scritta STOP MOTOR ON il motore si fermer e non potr funzionare fino all apertura del contatto 5 NOT USED Utilizzato solo nelle versioni speciali OUTPUT 6 TORQUE Segnale d...

Page 9: ...o impiego sia stato limitato ad un unico turno per tutto quel periodo Se il ritmo d impiego supera il funzionamento di un unico turno la durata della garanzia sar ridotta in modo proporzionale 2 Se il...

Page 10: ...ble to the controller and to the screwdriver and tighten the relevant nuts b Connect the controller plug to a main supply socket 90 230V 50 60Hz c Switch the controller on through the black button on...

Page 11: ...cuts the power supply to the motor in response to the clutch action as soon as the pre set torque is reached On the front panel of the control unit you can find the A knob through which you can set t...

Page 12: ...slow start option ramp from 0 to 2 seconds i e the motor will reach the nominal speed gradually Dial 1 for no ramp and 10 for maximum ramp Knob A is used to adjust the motor speed for nominal speed i...

Page 13: ...4VDC 9 COM 0VDC Common pin for any output Signals must be taken between this pin 0VDC common and the other pins 6 7 and 8 10 Not used 5 Maintenance The brushless motor and control unit are maintenance...

Page 14: ...ee of charge such items 3 This guarantee does not cover repair or replacement required as a consequence of products which have been abused misused or modified or which have been repaired using not ori...

Page 15: ...Vers 100919 KBL04 15 30 40 FR ESPLOSO EXPLODED VIEW...

Page 16: ...netto Thrust bearing 251118 251118 251218 251418 19 Cuscinetto Bearing 251119 251119 251219 251419 20 Riduzioni Gears 251120 251120 251220 251420 21 Magnete Magnet 3 251021 251021 251021 251021 22 Sen...

Page 17: ...Vers 100919 KBL04 15 30 40FR CA ESPLOSO EXPLODED VIEW...

Page 18: ...5 251015 16 Sfera Steel ball 2 251116 251116 251216 251416 17 Salterello Fixed clutch 251117 251117 251217 251417 18 Cuscinetto Thrust bearing 251118 251118 251218 251418 19 Cuscinetto Bearing 251119...

Page 19: ...DESCRIPTION COD 1 KBL04FR CA 190004 CA KBL15FR CA 190015 CA 2 Compensatore Axial compensator 800322 3 Vite Screw M3x5 T10 4 801003 4 Flangia supporto Support plate 251140 5 Vite Screw M3x5 200039 6 Bu...

Page 20: ...lla coppia Torque adjusting spring 251215 16 Sede frizione Clutch seat 251216 17 Camma Cam 251217 18 Sfera Steel ball 2 251218 19 Salterello Fixed clutch 251219 20 Corona riduzioni Gear assembly 25122...

Page 21: ...NE DESCRIPTION COD 1 KBL30FR CA 190030 CA KBL40FR CA 190040 CA 2 Compensatore Axial compensator 800322 3 Vite Screw M3x5 200039 4 Flangia supporto Support plate 251240 5 Vite Screw M3x5 200039 6 Busso...

Page 22: ...Vers 100919 INGOMBRI DRAWINGS KBL04 15FR KBL04 15FR S KBL30 40FR KBL30 40FR S...

Page 23: ...Vers 100919 KBL04 15P KBL30 40P...

Page 24: ...Vers 100919 KBL04 15FR ANG...

Page 25: ...Vers 100919 KBL30 40FR ANG...

Page 26: ...Vers 100919 KBL04 15FR CA...

Page 27: ...Vers 100919 KBL04 15FR CA FN...

Page 28: ...Vers 100919 KBL30 40FR CA...

Page 29: ...Vers 100919 KBL30 40FR CA FN...

Page 30: ...mm 806635 2 Scheda PCB Main board 856807 B 8 Pannello posteriore Back panel 831617 3 Pannello anteriore Front panel 821605 9 Presa con portafusibile Socket with fuseholder 230V 800618 4 Manopola plast...

Page 31: ...Main board 856807 T 8 Pannello posteriore Back panel 831717 SG 3 Pannello anteriore Front panel 821605 SG 9 Presa con portafusibile Socket with fuseholder 230V 800618 4 Manopola plastica Plastic knob...

Reviews: