background image

W

al

l

Folgende Bilder zeigen die Montageschritte

1.

2.

h

 (h-

45mm)

3

Summary of Contents for BW73002

Page 1: ...FR Notice de montage NL Handleiding voor de montage GB Assembly instructions IT Istruzioni di montaggio D Montageanleitung Balkonsichtschutz BW73002 ...

Page 2: ...end der Montage hierauf und ziehen sie sich gegebenenfalls Handschuhe an Das Foliengewächshaus unbegingt mit beiliegenden Abspannleinen und Erdnägeln sichern und diese von Zeit zu Zeit überprüfen Sollten starker Wind oder Unwetter gemeldet sein empfehlen wir eine Demontage Lagern sie keine entflammbaren Flüssigkeiten und verwenden Sie keine offenen Zündquellen im Gewächshaus oder in unmittelbarer ...

Page 3: ...pe randen vertonen let er bij de montage op en trek eventueel handschoenen aan De folieserre altijd met de meegeleverde afspanlijnen en bodemnagels borgen en deze van tijd tot tijd controleren Wordt sterke wind of onweer voorspeld raden wij een demontage aan Geen ontvlambare vloeistoffen bewaren en geen open ontstekingsbronnen in de serre of in de onmiddellijke nabijheid gebruiken Verzekeren dat h...

Page 4: ...ntes pendant le montage faites attention et passez éventuellement des gants La serre avec film doit impérativement être assurée au moyen des fils de tension et des sardines fournis qui doivent à leur tour être vérifiés régulièrement En cas de forts vents ou de tempête nous conseillons de démonter la serre Ne stockez aucun liquide inflammable et n utilisez aucune source d inflammation ouverte dans ...

Page 5: ...arvi attenzione nel montaggio eventualmente indossare per cautela guanti di protezione La serra con copertura a pellicola deve essere assolutamente fissata con le corde e i picchetti in dotazione che di tanto in tanto devono essere controllati Se si prevedono vento forte o intemperie si consiglia di procedere allo smontaggio Non conservare liquidi infiammabili e non utilizzare fonti di accensione ...

Page 6: ...Keep this in mind when assembling the table and if necessary wear protective gloves Always secure the greenhouse with the supplied guy lines and pegs and check them from time to time If strong winds or storms are forecast we recommend dismantling the greenhouse Do not store any flammable liquids or use any open sources of fire in or near the greenhouse Ensure that it is always possible for water t...

Page 7: ...echnik 0848 858 530 Si vous avez des problèmes ou des ques Se ha problemi o domande si rivolge al nostro servizio di assistenza Quelle CH 0848 85 85 02 Ackermann CH 0848 85 85 31 Jelmoli Technik 0848 858 530 tions contactez notre service en ligne Quelle CH 0848 85 85 01 Ackermann CH 0848 85 85 21 Jelmoli Technik 0848 858 530 Universal 0043 662 4485 59 Fachberatung Heimwerken zum Festnetztarif je n...

Page 8: ...BW73002 ...

Page 9: ...Folgendes Bild zeigt wie es nicht aufgebaut wird 2 Anleitung Werkzeug ...

Page 10: ...Wall Folgende Bilder zeigen die Montageschritte 1 2 h h h 45mm 3 ...

Page 11: ...Montage 4 3 4 Lösen Festziehen ...

Reviews: