background image

SCHRAUBVERBINDUNG

WARNUNG! Beachten Sie: GEWINDE BIS ZUM ANSCHLAG EINDREHEN! 
Dies ist die unabdingbare Voraussetzung für eine sichere Installation. 
Andernfalls können schon geringe Seitenkräfte die Gewindeverbindung oder 
auch das Gehäuse beschädigen und die Sicherheit der Installation untergraben.

ZUSAMMENFASSUNG

BELASTUNGSBEISPIELE

Wir von König & Meyer können nicht wissen: 1. welche Boxenpaarung zum Einsatz kommt 

                                                                        2. wie der Untergrund beschaffen ist 
                                                                        3. welche Güte die Lautsprecherbuchsen und -gehäuse aufweisen 
                                                                        4. wie sich mögliche Seitenkräfte auswirken 

 

Aus diesen vier Gründen, für die wir nicht die Verantwortung tragen, können wir für unsere Distanzrohre “keine 
allgemeine Tragfähigkeit“ festlegen. 

 

Vielmehr gilt es die individuelle Tragfähigkeit zu ermitteln: 

 

Dazu wird gegenübergestellt:   A) Die 

Bauart-Tragkraft

 – mit wie viel kg darf es von der Bauart her maximal 

                                                

A)

 belastet werden (In diesem Fall sind es max. 35 kg). 

                                                B) Die 

Standsicherheit-Tragkraft

 – wie viel kg kann es unter den örtlichen  

                                                

B)

 Gegebenheiten tragen, bevor es kippt (? kg - Bestehen des 5°-Kipptestes vor Ort. 

                                                

B)

 - Achtung: Die Sicherheit des Tests gewährleisten). 

Der geringere der beiden Werte gilt. 

Dieser entspricht fast immer der im 5°-Kipptest  festgestellten Maximallast, jedoch nicht mehr als max. 35 kg!

 

GEFAHRENZONE!

 

Das Distanzrohr kann wie eine 
große Hebelstange wirken! 
a. Seitenkräfte können das  

a.

 Gewinde mitsamt Gehäuse  

a.

 das Lautsprechers extrem 

a.

 belasten. 

b. Somit stellt sich auch die  

b. 

Frage nach deren Qualität.

 

GEFAHRENZONE!

 

Das Distanzrohr kann wie eine 
große Hebelstange wirken! 
a. Seitenkräfte können das  

a.

 Gewinde mitsamt Gehäuse  

a.

 das Lautsprechers extrem 

a.

 belasten. 

b. Somit stellt sich auch die  

b. 

Frage nach deren Qualität.

SATELLIT

BASIS 

Subwoofer 

Bodenplatte

OK 
Der Schwerpunkt  
der Last befindet  
sich genügent  
weit INNERHALB  
der BASIS

NICHT OK 
Der Schwerpunkt  
der Last befindet  
sich NAHE AN  
oder schon 
AUSSERHALB  
der BASIS

DIST

ANZROHR

35 KG    

OK

Nicht 

OK

35 KG    

15 KG    

15 KG    

SATELLIT

Schwerpunkt

Schwerpunkt

Summary of Contents for 21356

Page 1: ...rstutzen und der b Lautsprecherbuchse welches je nach Fabrikat leicht b unterschiedlich ausfallen kann Ein gewisses Spiel muss sein b um eine dauerhafte Gängigkeit zu gewährleisten Ggf den b Adapterring 85890 einsetzen siehe 3 c SICHERHEIT WÄHREND DES BETRIEBES c Stange zentrisch belasten c außermittige Lasten beeinträchtigen die Standfestigkeit c Unbefugte von der Installation fern halten c Siche...

Page 2: ...steckhilfe die das Aufsetzen des Lautsprechers wesentlich erleichtert Beteiligte EP Erste Person bedient das Auszugrohr mit der Last ZP Zweite Person bedient Klemmschraube und Rastbolzen der Spannschelle Reihenfolge beim Ausfahren EP 1 hält Auszugrohr fest ZP 2 lockert Klemmschraube und hält diese fest ZP 3 zieht den Rastknopf bis sich der Rastbolzen ZP 3 nicht mehr im Eingriff befindet EP 4 führt...

Page 3: ... manufacturer can differ somewhat A little play is required to b ensure continued usability If needed use Adapter Ring b 85890 refer to 3 c SAFETY DURING OPERATION c Be sure the weight on the rod is centered if the weight is not c centered this has a negative affect on stability c Keep unauthorized individuals away from the installation c Ensure that the clamp screw 7 is tight and the locking pin ...

Page 4: ...o called placement help which makes it much easier to place the loudspeaker onto the rod Technicians FP First Person operates the distance rod with the box SP Second Person operates the clamping bracket s clamping screw and locking pin Sequence when extending the rod FP 1 holds the distance rod SP 2 loosens the clamp screw and holds it SP 3 pulls the locking knob until the locking pin SP 3 is no l...

Page 5: ...itschaft nicht aus sich selbst heraus sondern nur zusammen mit einer Basis Bodenplatte oder Subwoofer herstellen SICHERHEITSHINWEISE Die Installation muss ausreichend gegen die Gefahr des Kippens gewappnet sein Dies gilt als gegeben wenn die sie den Prüfkriterien der Stativnorm DIN56950 3 standhält Dort heißt es Die Installation ist a um 5 geneigt b vollständig ausgezogen c in ungünstigster Stellu...

Page 6: ...iesem Fall sind es max 35 kg B Die Standsicherheit Tragkraft wie viel kg kann es unter den örtlichen B Gegebenheiten tragen bevor es kippt kg Bestehen des 5 Kipptestes vor Ort B Achtung Die Sicherheit des Tests gewährleisten Der geringere der beiden Werte gilt Dieser entspricht fast immer der im 5 Kipptest festgestellten Maximallast jedoch nicht mehr als max 35 kg GEFAHRENZONE Das Distanzrohr kann...

Page 7: ...do not operate on their own but only together with a base base plate or subwoofer SAFETY INSTRUCTIONS The installation must be adequately protected against the risk of tipping This is considered to be the case if it meets the test criteria of the standard specification DIN56950 3 There it says The installation is a inclined by 5 b fully extended c positioned in the most unfavourable position align...

Page 8: ...y load bearing capacity how many kg can it carry under local conditions B before it tilts kg passing the 5 tilting test on site B Attention Ensure the safety of the test The lower of the two values applies This almost always corresponds to the maximum load determined in the 5 tipping test but not more than max 35 kg DANGER ZONE The distance tube can act like a big lever a Lateral forces can put a ...

Reviews: