background image

MONTAGE

SICHERHEITSHINWEISE

- Verwenden Sie den Ausgleichsadapter nur an den hier genannten 

-

K&M-Stativen (siehe Punkt 

14

und 

15

). 

- Beachten Sie die Sicherheitshinweise des verwendeten Stativs
- Prüfen Sie vor und nach Benutzung den Ausgleichsadapter auf 

-

Schäden. Ist das Produkt beschädigt, darf es nicht weiter eingesetzt 

-

werden.

- Die maximale zentrische Last richtet sich nach dem Stativ, darf 

-

jedoch 35 kg nicht überschreiten.

- Der Ausgleichsadapter dient ausschließlich dazu, bei unebenen 

-

Untergründen, die senkrechte Stellung des Auszugrohres zu 

-

gewährleisten. 

- Untersagt ist, den Ausgleichadapter zu nutzen, um eine geneigte 

-

Stellung des Auszuges zu erreichen. Bedenken Sie die erhöhte 

-

Kippgefahr.

- Nicht für Außen- bzw. Feuchträume
- Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen Festigkeit und Zustand der 

-

Bauteile und der Verschraubung

- Verhindern Sie den Zugriff nicht autorisierter Personen, v.a. hinsichtlich 

-

der Verschraubung. Gegebenenfalls empfehlen wir die von Hand zu 

-

bedienende Flügelmutter durch eine solche zu ersetzen, für die der 

-

Einsatz eines Werkzeuges erforderlich ist.

1

Um optimale Montagebedingen zu 

1

haben, empfehlen wir das Stativ 

1

aufzustellen, die Klemmschrauben 

1

fest anzuziehen und seitlich auf den 

1

Boden zu legen. 

2

Entfernen Sie den Parkettschoner

2

am aufragenden Fuß des Stativs 

2

und bringen dort stattdessen die 

2

Kappe auf.

3

Nun schieben Sie das Rohr (der

3

lange Schaft zeigt dabei nach außen)

3

bis zum Anschlag auf das Fußrohr auf.

4

Am oberen Ende des Schaftes

4

befinden sich drei Aussparungen.

4

An dieser Stelle legen Sie die 

4

Spannschelle seitlich an das Fußrohr.

5

Klappen Sie jetzt die andere Hälfte 

5

der Spannschelle um das Bein bis 

5

es hörbar einrastet, so dass beide 

5

Laschen nur ein Schlitz von wenigen

5

Millimetern trennt.

6

Führen Sie die Schloßschraube 

6

durch die Vierkantbohrung an einer

6

der beiden Laschen. Dann die 

6

Scheibe aufbringen und die 

6

Flügelmutter fest anziehen.

TEILE – ÜBERSICHT

Zunächst Sichtprüfung vornehmen, ob alle Teile vollständig und in Ordnung sind.

A

Rohr mit Parkettschoner, Führungshülse, 3x Filzstreifen 

B

Spannschelle kpl.

C

Kappe ø35 + Flügelmutter M6 + Schloßschraube M6 x 25 + U-Scheibe ø6,4

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anleitung informiert
Sie über alle wichtigen Schritte bei Aufbau und Handhabung. Wir empfehlen, sie auch für den
späteren Gebrauch aufzubewahren.

21445 Ausgleichsadapter 
für Boxenstative

DIESE VORRICHTUNG ERMÖGLICHT ...
- den geraden und sicheren Stand vieler K&M- Stative bei schwierigen Untergründen
- den eleganten Niveuausgleich bei Bodenunebenheiten, Treppen und Schrägen

... UND BIETET VIELE VORTEILE:
- gleicht Höhenunterschiede stufenlos aus (je nach Stativ bis zu 200 mm)
- nachrüstbar für viele K&M-Stative mit Fußrohr ø35 mm (ab Bj. 2009)
- einfache Montage und einfache Bedienung
- mit Auszieh-, Verlier- und Verdrehschutz
- sehr unauffällig am Stativ, egal ob in Aktion oder nicht
- kann problemlos am Stativ verbleiben, auch bei Nichtgebrauch

(d.h. ebenem Untergrund) oder im zusammengeklappten Zustand

- Gewicht 0,7 kg
- BEACHTE: Die Tragkraft der Installation richtet sich nach dem 

- BEACHTE:

Boxenstativ, jedoch max. 35 kg.

Summary of Contents for 21445

Page 1: ...en Ende des Schaftes 4 befinden sich drei Aussparungen 4 An dieser Stelle legen Sie die 4 Spannschelle seitlich an das Fußrohr 5 Klappen Sie jetzt die andere Hälfte 5 der Spannschelle um das Bein bis 5 es hörbar einrastet so dass beide 5 Laschen nur ein Schlitz von wenigen 5 Millimetern trennt 6 Führen Sie die Schloßschraube 6 durch die Vierkantbohrung an einer 6 der beiden Laschen Dann die 6 Sche...

Page 2: ...iv Fußrohr entfetten F Der Ausgleichsadapter lässt sich sehr schwer verschieben F B Stativ Fußrohr überprüfen ob nicht Verschmutzungen Kratzer oder Dellen vorhanden F B sind WARNUNG Stativ Fußrohr NICHT schmieren fetten ölen Es besteht die Gefahr F B des ungewollten Einfahrens was v a unter Last ein erhebliches Sicherheitsrisiko darstellt F B Führungshülse A überprüfen und F B ggf austauschen TECH...

Page 3: ...e are 4 three recesses Place the clamping 4 bracket on the leg tube over the 4 recesses 5 Now place the other side of the 5 clamping bracket around the leg until it 5 clicks into place so that there are only 5 a few millimeters between the screw 5 holes 6 Place the carriage bolt into the square 6 drill hole on both plates Then place the 6 disk and tighten the wing nut PARTS OVERVIEW Conduct a visu...

Page 4: ...to adjust F R Check the stand foot tube to see if it is dirty has scratches or dents F R WARNING DO NOT lubricate use fats or oils on the stand foot tube This can result in F R the risk of it retracting on its own which if the loudspeaker is on the stand can result in F R a substantial safety risk F R Check and if needed replace the F R guide sleeve A TECHNISCHE DATEN SPEZIFIKATIONEN Material Tube...

Reviews: