background image

3

h) Stecken Sie die Spielsoftware in die Konsole.
i)  Beachten Sie, dass das Rennlenkrad eine Reichweite von bis zu 12 m ab Konsole 

hat.

Erweiterte Rennlenkradfunktionen:

a) Energiespar-Modus (Sleep Mode): Das Rennlenkrad ist mit einer Energiespar-

Funktion ausgestattet, um die Batterien zu schonen, wenn das Rennlenkrad 
angeschaltet ist.

  Es gibt zwei verschiedene Situationen, in denen das Rennlenkrad automatisch in 

den Energiespar-Modus geht:

 i)   

Wenn das Rennlenkrad mehr als 55 Sekunden lang ohne Erfolg versucht, sich 
mit dem Empfänger zu verbinden.

 ii)   

Wenn das Rennlenkrad mit dem Empfänger verbunden ist, aber mehr als 
10 Minuten inaktiv gewesen ist. 

  Drücken Sie die 'HOME'-Taste, um den Energiespar-Modus zu beenden und die 

Steuerung wieder zu aktivieren.

b) Warnung vor schwacher Batterie: Das Rennlenkrad ist mit einer Warnfunktion für 

schwache Batterie ausgestattet, um den Benutzer zu informieren, dass die Batterien 
bald gewechselt werden müssen. Die Anschlussanzeige-LEDs, die sich an der 
Vorderseite des Rennlenkrads befinden, beginnen zu blinken, womit angezeigt wird, 
das die restliche Batteriekapazität begrenzt ist.

c) Vibrationsfunktion: Das Rennlenkrad unterstützt die Vibrationsfunktion, die in der 

Spielsoftware enthalten ist. Das Rennlenkrad reagiert auf Aktionen und Situationen 
im Spiel, um der Realität näher zu kommen. Um die Vibrationsfunktion anzuschalten, 
ist der An-/Ausschalter auf ON zu stellen. Um die Vibrationsfunktion auszuschalten, 
ist er auf OFF zu stellen.

Tastenfunktion

a) 'START'-Taste: Die 'START'-Taste wird benutzt, um das Spiel zu beginnen oder zu 

unterbrechen.

b) Richtungstastenblock: Der Richtungstastenblock wird benutzt, um Objekte oder 

Spielfiguren in einer gewünschten Richtung zu bewegen (nach oben, unten, links 
oder rechts). Der Richtungstastenblock kann auch benutzt werden, um den linken 
Analogstick zu simulieren. 

c) Tasten L1 ,R1, L3, R3 & Auslöser L2, R2: Die Funktion der Tasten L1, R1, L3, R3 

und der Auslöser L2, R2 hängt von der Spielsoftware ab. Siehe “Controller Setup 
(Installation der Steuerung)” im Spiele-Menü oder Bedienungsanleitung bezüglich 
weiterer Details.

d) Die Tasten X, O, 

: Die Funktionen der Aktionstasten (X, O, 

) hängen 

von der Spielsoftware ab. Siehe “Controller Setup (Installation der Steuerung)” im
Spiele-Menü oder Bedienungsanleitung bezüglich weiterer Details.

e) 'CONNECT'-Taste: Die 'CONNECT'-Taste wird benutzt, um die Verbindung zwischen 

der PS3

®

-Konsole und dem Rennlenkrad wiederherzustellen. 

f)  An-/Ausschalter: Das Rennlenkrad ist mit einem Zweistufenschalter ausgestattet.
 a)   

Position OFF: Die Steuerung ist ausgeschaltet. Die Steuerung ist nicht in 
Betrieb.

 b)   

Position ON: Die Steuerung ist angeschaltet. Die Steuerung ist voll 
funktionsfähig.

g) Vibration ON/OFF: Wird benutzt, um die Vibrationsfunktion des Rennlenkrads

an- und auszuschalten.

Summary of Contents for GAMPS3-WHEEL10

Page 1: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS RACING WHEEL...

Page 2: ...the PS3 console c Repeat steps 1 2 to connect additional racing wheels d Turn ON the PS3 console e Turn the controller s power switch to the ON position The LED on the racing wheel will start flashin...

Page 3: ...on Button Function a Start Button The start button is used to start and pause the game b Directional Pad The directional pad is used to move objects or game characters in a desired direction up down l...

Page 4: ...l GAMPS3 WHEEL10 Description PS3 6axis racing wheel Is in conformity with the following standards Radio EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 4...

Page 5: ...due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respect...

Page 6: ...6...

Page 7: ...GAMPS3 WHEEL10 6 AXIS RENNLENKRAD F R PS3...

Page 8: ...nschluss der PS3 Konsole an c Wiederholen Sie die Schritte a und b um weitere Rennlenkr der anzuschlie en d Schalten Sie die PS3 Konsole an e Drehen Sie den An Ausschalter des Controllers in die Posit...

Page 9: ...nen im Spiel um der Realit t n her zu kommen Um die Vibrationsfunktion anzuschalten ist der An Ausschalter auf ON zu stellen Um die Vibrationsfunktion auszuschalten ist er auf OFF zu stellen Tastenfun...

Page 10: ...senen Rennlenkr der an und identifizieren die Spielernummer Konformit tserkl rung Wir Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Niederlande Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com erkl ren das...

Page 11: ...Produktes gew hrt Allgemeines Konstruktionen und technische Daten k nnen ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen...

Page 12: ...6...

Page 13: ...GAMPS3 WHEEL10 MANETTE DE JEU A 6AXIS POUR PS3...

Page 14: ...OFF b Connectez le module du r cepteur au connecteur USB sur la console de la PS3 c R p tez les tapes de 1 2 pour connecter des manettes de jeu suppl mentaires d Mettez la PS3 sous tension e Mettez l...

Page 15: ...jeu afin d augmenter le r alisme Pour mettre en marche la fonction Vibrations mettez le commutateur ON OFF en position ON pour arr ter la fonction Vibrations mettez le commutateur ON OFF en position...

Page 16: ...es et identifie le num ro du lecteur D claration de conformit Nous Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch T l 0031 73 599 1055 Courriel info nedis com D clarons que le produit Marque K nig El...

Page 17: ...correcte de l appareil G n ralit s Le design et les caract ristiques techniques sont sujets modification sans notification pr alable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d po...

Page 18: ...6...

Page 19: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS RACESTUUR...

Page 20: ...ijn uitgeschakeld b Steek de ontvangstmodule in de USB poort van de PS3 console c Herhaal de stappen a en b om meerdere racesturen aan te sluiten d Schakel de PS3 console in e Zet de aan uitschakelaar...

Page 21: ...e onderdeel uitmaken van games Het racestuur zal reageren op acties en situaties in games om het realisme te verhogen Om de vibratiefunctie in te schakelen dient u de Vibration ON OFF schakelaar in de...

Page 22: ...e nummers van de spelers weer Conformiteitsverklaring Wij Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland Tel 0031 73 599 1055 E mail info nedis com verklaren dat het product Merknaam K nig...

Page 23: ...epteerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of ger...

Page 24: ...6...

Page 25: ...GAMPS3 WHEEL10 VOLANTE DA CORSA A 6AXIS PS3...

Page 26: ...alimentazione del volante da corsa e della consolle PS3 sia disinserita b Collegare il modulo ricevitore al connettore USB sulla consolle PS3 c Ripetere i passaggi 1 2 per collegare altri volanti da...

Page 27: ...brazioni integrata nel software di gioco Il volante da corsa reagir alle azioni e alle situazioni di gioco per potenziare la sensazione realistica Per attivare la funzione vibrazioni spostare l interr...

Page 28: ...i e identificano il numero di giocatore DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Questa societ Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Paesi Bassi Tel 0031 73 599 1055 Email info nedis com Dichiara che il p...

Page 29: ...so Generalit Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessit di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati apparte...

Page 30: ...6...

Page 31: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 RUEDA DE CARRERA CON 6AXIS...

Page 32: ...mpruebe que la alimentaci n de la rueda de carrera y de la consola PS3 est APAGADA B Conecte el m dulo del receptor al conector USB de la consola PS3 C Repita los pasos 1 2 para conectar m s ruedas de...

Page 33: ...ibraci n incorporada en el programa de juegos La rueda de direcci n responder a las acciones y situaciones del juego para mejorar el realismo Para activar la funci n de vibraciones ubique el interrupt...

Page 34: ...dor de puerto indica el n mero de ruedas de carrera conectadas e identifica el n mero del jugador Declaraci n de conformidad La empresa infraescrita Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Pa...

Page 35: ...resente producto General Las ilustraciones y las especificaciones podr n sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas regi...

Page 36: ...6...

Page 37: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS KORM NYKER K...

Page 38: ...a vev modult a PS3 konzol USB csatlakoz j ra c Tov bbi korm nykerekek csatlakoztat s hoz ism telje meg az 1 2 l p seket d Kapcsolja BE a PS3 konzolt e Ford tsa a vez rl kapcsol j t ON BE ll sba A korm...

Page 39: ...Start Ind t s gomb A j t kot ind tja s sz netelteti b Ir ny t pad A j t k objektumait s karaktereit a k v nt ir nyban mozgatja fel le balra jobbra A bal anal g kar szimul l s hoz is haszn lhat c L1 R...

Page 40: ...440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC Elektrom gneses sszef rhet s g EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 08 LVD Kisfesz lts g elektromos term kekre vonatkoz ir nyelv E...

Page 41: ...l ered k rok rt ltal nos tudnival k A kivitel s a m szaki jellemz k el zetes rtes t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a saj t tulajdonos nak m rkaneve vagy bejegyzett m rkaneve...

Page 42: ...6...

Page 43: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS RATTIOHJAIN...

Page 44: ...lin USB liittimeen c Kytke mahdolliset lis ohjaimet noudattamalla vaiheita 1 2 d K ynnist PS3 konsoli e K nn ohjaimen virtakytkin ON asentoon Rattiohjaimen led valo alkaa v lkky k ynnistyksen yhteydes...

Page 45: ...ja sammutetaan k ynnistyspainikkeesta b Navigaatiopainikkeet Navigaatiopainikkeita k ytet n liikuttamaan kohteita tai pelin hahmoja haluttuun suuntaan yl s alas vasemmalle tai oikealle Navigaatiopaini...

Page 46: ...uote Merkki K nig Electronic Malli GAMPS3 WHEEL10 Kuvaus PS3 6axis rattiohjain T ytt seuraavat standardit Radio EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09...

Page 47: ...tai sen v rink yt n takia Yleist Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekister...

Page 48: ...6...

Page 49: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS RACINGRATT...

Page 50: ...taget p PS3 konsolen c Upprepa steg 1 2 f r att ansluta ytterligare racingrattar d Koppla P PS3 konsolen e Vrid kontrollens str mbrytare till ON l get Lysdioden p racingratten kommer att b rja blinka...

Page 51: ...nappen anv nds f r att starta och f r att pausa spelet b Riktningsknapp Riktningsknappen anv nds f r att flytta objekt eller spelfigurer i nskad riktning upp ner v nster eller h ger Riktningsknappen k...

Page 52: ...onic Modell GAMPS3 WHEEL10 Beskrivning PS3 6axis racingratt verensst mmer med f ljande standarder RADIO EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 4...

Page 53: ...grund av felaktig anv ndning av denna produkt Allm nt Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan f reg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum...

Page 54: ...6...

Page 55: ...GAMPS3 WHEEL10 6AXIS z vodn volant pro stanici PS3...

Page 56: ...3 a ovl dac ho volantu b P ipojte modul p ij ma e do USB konektoru na stanici PS3 c Opakov n m krok a a b p ipojte dal ovl dac volanty d Zapn te nap jen na stanici PS3 e P epn te vyp na nap jen ovlada...

Page 57: ...n nebo p eru en hry b Blok sm rov ch tla tek Sm rov tla tka se pou vaj k ovl d n pohybu p edm t nebo postav ve h e po adovan m sm rem nahoru dol vlevo nebo vpravo Sm rov tla tka lze tak pou t k simula...

Page 58: ...tronic Model GAMPS3 WHEEL10 Popis 6AXIS z vodn volant pro stanici PS3 spl uje n sleduj c normy R dio EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 489...

Page 59: ...n a parametry v robku se mohou m nit bez p edchoz ho upozorn n u ivatele V echna loga a n zvy v robk jsou obchodn zna ky nebo registrovan obchodn zna ky p slu n ch vlastn k a jsou chr n ny p slu n mi...

Page 60: ...6...

Page 61: ...GAMPS3 WHEEL10 VOLAN CU 6AXIS PENTRU CONSOLA DE JOCURI PS3...

Page 62: ...a consolei de jocuri PS3 este OPRIT OFF b Conecta i modulul de recep ie la priza USB aflat pe consola de jocuri PS3 c Repeta i pa ii 1 2 pentru a conecta i alte volane de curse d Porni i pozi ia ON c...

Page 63: ...ii ncorporat n softul jocului Astfel volanul va r spunde mai real la ac iunile i situa iile care apar n timpul jocului Pentru a activa func ia de vibra ii a eza i comutatorul ON OFF Pornit Oprit n po...

Page 64: ...l care indic portul indic i num rul volanelor conectate identific num rul juc torului Declara ie de conformitate Noi Nedis B V De Tweeling 28 5215MC s Hertogenbosch Olanda Tel 0031 73 599 1055 Email i...

Page 65: ...ior rii cauzate de utilizarea incorect a produsului Generalit i Designul i specifica iile produsului pot fi modificate f r o notificare prealabil Toate siglele i numele de produse sunt m rci comercial...

Page 66: ...6...

Page 67: ...GAMPS3 WHEEL10 PS3 6AXIS...

Page 68: ...2 PS3 6axis PS3 6axis PS3 PS3 USB dongle USB 6axis PS3 6axis 6 2 4 4 30 PS3 6axis a PS3 OFF b USB PS3 c 1 2 d PS3 e ON f connect g HOME USB dongle PS3 1...

Page 69: ...3 LEDs LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 1 2 3 4 5 6 7 PS3 h i 12 a i 55 ii 10 HOME b c ON OFF ON ON OFF OFF a Start...

Page 70: ...4 b D pad c L1 R1 L3 R3 L2 R2 L1 R1 L3 R3 L2 R2 d X O e Connect PS3 f ON OFF power switch a OFF b ON g Vibration ON OFF h Home Home PS Sony PS3 i Select j...

Page 71: ...il info nedis com K nig Electronic GAMPS3 WHEEL10 PS3 6axis Radio EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EMC EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 08 LVD EN60950 1 2006...

Page 72: ...6...

Reviews: