background image

Česky

Sv

enska

Suomi

Magy

ar

Español

Italiano

Neder

lands

F

rançais

Deutsch

English

4

encenderá automáticamente y el icono se encenderá cuando la temperatura de la 

 

CPU

 supere la temperatura predefi nida. Podrá ajustar la velocidad del ventilador entre 

baja/media/alta tocando la zona del icono 

"FAN"

 (VENTILADOR) cuando el ventilador 

esté funcionando.

J. DESBLOQUEAR

Para desbloquear la pantalla táctil y activar todas las funciones. Siempre pulse 

"UNLOCK"

 (DESBLOQUEAR) primeramente para activar los interruptores para 

cualquier operación en pantalla.

K. BLOQUEAR

Para bloquear la pantalla y evitar manipulaciones incorrectas o alteraciones por otros. 
En este modo, no funcionará ningún interruptor.

Medidas de seguridad: 

Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto 
EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte 
el  producto  de  la  red  y  de  cualquier  otro  equipo  si  se  registra  algún  problema.  No 
exponga el producto al agua ni a la humedad.

Garantía:

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o 
modifi caciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del 
presente producto.

General:

Las ilustraciones y las especifi caciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. 
Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o 
marcas registradas de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Cuidado:

Este  producto  está  señalizado  con  este  símbolo.  Esto  signifi ca  que  los 
productos eléctricos y electrónicos gastados no deberán mezclarse con los 
desechos domésticos generales. Existen distintos sistemas de recogida 
individuales para este tipo de productos. 

Copyright © 

 
 

Summary of Contents for CMP-COMPCASE20

Page 1: ...rlands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky CMP COMPCASE20 M ATX case with LCD touch screen MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE U...

Page 2: ...volution in styling Getting Started 1 Make sure all wires are connected properly before power is loaded 1 1 Gently touch any area of the LCD panel to activate the touchscreen otherwise there will be n...

Page 3: ...decrease clock time or system fan startup temperature H TEMPERATURE CPU working temperature display The fan will run automatically to exhaust the heat generated inside the case when the CPU temp rise...

Page 4: ...antee or liability can be accepted for any changes and modi cations of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and speci cations are subject to change without...

Page 5: ...lands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX Geh use mit Touchscreen LCD MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE...

Page 6: ...tt ausger umt sondern auch ein neues Stylinggef hl geschaffen Die ersten Schritte 1 Stellen Sie sicher dass alle Kabel angeschlossen sind bevor die Stromversorgung eingeschaltet wird 1 1 Ber hren Sie...

Page 7: ...en Minuten einzustellen 1 4 Dr cken Sie UP AUF oder DOWN AB bis Sie die richtigen Minuten eingestellt haben B HDD FESTPLATTE Festplatten Statusanzeige Das Symbol blinkt wenn auf die Festplatte zugegri...

Page 8: ...Schlags zu verringern sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker ge ffnet werden wenn eine Reparatur erforderlich ist Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Ge...

Page 9: ...lands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 Tour M ATX avec cran tactile LCD MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE...

Page 10: ...sensations en mati re de style D marrage 1 Assurez vous que tous les c bles soient correctement raccord s avant d allumer la tour 1 1 Ef eurez doucement le panneau LCD pour activer l cran tactile et...

Page 11: ...ateur du syst me D POWER ALIMENTATION Interrupteur E SET PARAMTETRAGE Pour con rmer les param tres F RESET REINITIALISATION Touche de r initialisation Permet de revenir aux param tres d origine G BAS...

Page 12: ...e chocs lectriques ce produit ne doit tre ouvert QUE par un technicien quali agr en cas de r paration D branchez l appareil du secteur et des autres quipements en cas de probl me N exposez jamais l ap...

Page 13: ...ands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX behuizing met LCD touchscreen MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL D...

Page 14: ...1 Vergewis u ervan dat alle kabels correct aangesloten zijn voordat u de spanning inschakelt 1 1 Tip een willekeurig gedeelte van het LCD paneel aan om het touchscreen te activeren anders wordt er op...

Page 15: ...kelaar E SET Om de instellingen te bevestigen F RESET Reset schakelaar Terugkeren naar de oorspronkelijke status G OMLAAG Om de tijd terug te zetten of de starttemperatuur van de ventilator te verlage...

Page 16: ...he schok te voorkomen Als er een probleem optreedt koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht Garantie Voor wijzigingen en ver...

Page 17: ...ds Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 Case M ATX con display LCD touch screen MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL...

Page 18: ...i correttamente prima di inserire l alimentazione 1 1 S orare un area qualsiasi del quadro LCD per attivare lo schermo a s oramento che altrimenti non visualizzer nulla Se entro 6 s 6 secondi dopo l a...

Page 19: ...er diminuire l ora dell orologio o la temperatura di avvio della ventola di sistema H TEMPERATURA Display della temperatura di funzionamento del CPU La ventola si avvier automaticamente per eliminare...

Page 20: ...parecchiatura Non esporre il prodotto ad acqua o umidit Garanzia Non sar accettata alcuna garanzia o responsabilit in relazione a cambiamenti e modi che del prodotto o a danni determinati dall uso non...

Page 21: ...nds Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 Carcasa M ATX con pantalla LCD t ctil MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL...

Page 22: ...te conectados antes de cargar la alimentaci n 1 1 Toque suavemente cualquier zona del panel LCD para activar la pantalla t ctil ya que de lo contrario no aparecer ninguna imagen en l Si no aparece nad...

Page 23: ...el reloj o para aumentar el inicio de la temperatura del ventilador del sistema D ENCENDIDO interruptor de encendido E CONFIGURAR Para con gurar los par metros F REINICIO Interruptor de reinicio Regre...

Page 24: ...este producto deber ser abierto EXCLUSIVAMENTEporunt cnicohabilitadocuandonecesiteserreparado Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra alg n problema No exponga el p...

Page 25: ...rlands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX h z LCD rint k perny vel MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE U...

Page 26: ...et k szab lyosan van csatlakoztatva 1 1 Az LCD k perny b rmely r sz t noman meg rintve aktiv lja az rint k perny t mert an lk l nem fog semmit kijelezni Ha az aktiv l st l sz m tott 6 m sodpercen bel...

Page 27: ...s hez F RESET ALAPHELYZETBE LL T S Az alaphelyzetbe ll t s kapcsol ja Eredeti llapot ba t r vissza G DOWN LE Ezzel cs kkenthet az raid vagy a rendszer ventil tor nak bekapcsol si h m rs klete H TEMPE...

Page 28: ...obl ma eset n kapcsolja le a k sz l ket az elektromos h l zatr l vagy m s k sz l kr l A term ket v zt l s nedess gt l v dje J t ll s Nem v llalunk felel ss get s j t ll st ha a meghib sod s a k sz l k...

Page 29: ...nds Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX kotelo jossa LCD kosketusn ytt MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL D...

Page 30: ...kytkemist 1 1 Paina kevyesti mit tahansa LCD paneelin aluetta kosketusn yt n aktivoimiseksi muutoin n yt ss ei n y mit n Jos n ytt n ei kosketa kuuden sekunnin aikana sen j lkeen kun kosketusn ytt on...

Page 31: ...L MP TILA CPU n k ytt l mp tilan n ytt Tuuletin toimii automaattisesti poistaakseen kotelon sis ll muodostuvan l mm n kun CPU n l mp tila nousee yli asetetun l mp tilan 1 J rjestelm n tuulettimen k y...

Page 32: ...kuu ja vastuuvelvollisuus mit t ityv t jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen v rink yt n takia Yleist Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd ilmoituksetta Kaikki...

Page 33: ...derlands Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX skal med LCD peksk rm MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE US...

Page 34: ...ller designutveckling Att komma ig ng 1 Se till att alla sladdar sitter fast ordentligt innan str mmen sl s p 1 1 Vidr r l tt n gon del av LCD panelen f r att aktivera peksk rmen annars visas ingenti...

Page 35: ...arbetstemperatur visas Fl kten k rs automatiskt f r att driva ut v rmen som genereras inuti h ljet n r centralenhetens temperatur verstiger den f rinst llda temperaturen 1 Inst llning av starttempera...

Page 36: ...vid n gra ndringar eller modi eringar av produkten eller f r skador som har uppst tt p grund av felaktig anv ndning av denna produkt Allm nt Utseende och speci kationer kan komma att ndras utan f reg...

Page 37: ...Italiano Espa ol Magyar Suomi Svenska esky 1 CMP COMPCASE20 M ATX po ta ov sk s dotykov m LCD displejem MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZN LATI TMUTAT BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU...

Page 38: ...P ed zapojen m nap jec ho kabelu se p esv d ete jestli jsou spr vn zapojeny v echny vodi e a komponenty 1 1 Lehce se dotkn te kter hokoli m sta na obrazovce LCD a aktivujte displej Jinak z st v displ...

Page 39: ...artovac teploty ventil toru D POWER Hlavn vyp na Zap n po ta E SET Nastaven potvrzen Potvrzuje nastaven hodnoty F RESET Resetovac tla tko Vrac nastaven a zm n n parametry do p vodn ho nastaven do v ro...

Page 40: ...d p vodu elektrick energie a od dal ch za zen kter mohou b t s va m za zen m propojeny Nevystavujte za zen nadm rn vlhkosti nebo vod Z ruka Jak koli zm ny modi kace nebo po kozen za zen v d sledku nes...

Reviews: