background image

Česky

Sv

enska

Suomi

Magy

ar

Español

Italiano

Neder

lands

F

rançais

Deutsch

English

4

Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: 

Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN 
valtuutettu teknikko. Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia 
esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

Takuu:

Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien 
tai sen väärinkäytön takia.

Yleistä:

Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. 
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai 
rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.

Huomio:

Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- 
tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille 
tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. 

Copyright © 

 
 

Summary of Contents for CMP-KVMSWIT50

Page 1: ...lands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky CMP KVMSWIT50 2 PORT PS 2 KVM SWITCH WITH AUDIO MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 2: ...taliano Nederlands Français Deutsch English 2 Configuration After installation you can either choose the SELECT button that leads You through multiple computers or Hot Key controls Hardware Installation Back of PC Back of PC SELECT button ...

Page 3: ...id Switch computer and Audio to PC2 simultaneously PC2 LED is solid or To forward backward port any keys End the auto scan Open Close Close the buzzer Close Open Open the buzzer Reset Mouse End the Hot Key mode PS Auto scan intervals 10 seconds In the Auto Scan mode the KVM switch remains on one port for 10 seconds before switching to the next Please notice that the mouse and keyboard control will...

Page 4: ...rantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such Attention This product is marked with this symbol It m...

Page 5: ...lands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 2 Port PS 2 KVM Switch mit Audio MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 6: ...rançais Deutsch English 2 Konfiguration Nach der Installation können Sie entweder die Taste SELECT wählen die Sie durch die Konfiguration mehrerer Computer leitet oder die Hotkey Steuerungen Hardwareinstallation Rückseite des PCs Rückseite des PCs SELECT Taste ...

Page 7: ...gleichzeitig auf PC2 umschalten PC2 LED leuchtet dauerhaft oder Zum nächsten vorherigen Anschluss und Tasten automatische Suche beenden Öffnen Schließen Summer abschalten Schließen Öffnen Summer einschalten Maus zurücksetzen Hotkey Modus beenden PS Automatische Suchintervalle 10 Sekunden Im automatischen Suchmodus bleibt der KVM Switch für 10 Sekunden an einem Anschluss bevor er zum nächsten umsch...

Page 8: ...r Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind Allgemein Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Alle Logos Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und wer...

Page 9: ...s Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 Commutateur KVM PS 2 2 ports avec Audio MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 10: ...eutsch English 2 Configuration Après l installation vous pouvez soit choisir la touche SELECT qui vous fait basculer entre les différents PC soit utiliser les touches de raccourcis clavier Installation matérielle Arrière du PC Arrière du PC Touche SELECT SELECTIONNER ...

Page 11: ... est toujours sur le PC1 Le voyant PC2 clignote Commutation au PC1 avec l audio simultanément Le voyant PC1 est fixe Commutation au PC2 avec l audio simultanément Le voyant PC2 est fixe ou Pour avancer reculer de port en port n importe quelles touches Arrêter la recherche automatique Ouvrir Fermer Arrêter le buzzer Fermer Ouvrir Activer le buzzer Réinitialisation de la souris Quitter le mode Raccour...

Page 12: ...s l appareil à l eau ou à l humidité Garantie Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marq...

Page 13: ...nds Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 2 POORTEN PS 2 KVM SWITCH MET AUDIO MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 14: ...erlands Français Deutsch English 2 Configuratie Na het installeren van de hardware kunt u middels de SELECT toets of via een sneltoetsreeks Hot Keys tussen de computers schakelen Hardware installatie Achterzijde van PC Achterzijde van PC SELECT knop ...

Page 15: ...lusief audio PC1 LED brandt schakelt naar PC2 inclusief audio PC2 LED brandt of vorige volgende poort willekeurige toets einde autoscan Aan Uit buzzer uit Uit Aan buzzer aan reset muis Hot Key modus verlaten NB Autoscan interval 10 seconden In de Autoscan modus schakelt de KVM switch iedere 10 seconden naar een volgende poort Let op in de autoscan modus zal het gebruik van muis en keyboard beperkt...

Page 16: ...en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud Alle logo s merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en wo...

Page 17: ...s Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 Commutatore KVM ps 2 a 2 porte con audio MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 18: ...ish 2 Configurazione Dopo l installazione è possibile scegliere indifferentemente il pulsante SELECT SELEZIONA che metterà a disposizione più computer oppure i tasti di scelta rapida sulla tastiera hotkey Installazione hardware Retro del PC Retro del PC Pulsante SELECT Seleziona ...

Page 19: ...mputer e l audio sul PC2 Il LED PC2 è fisso oppure Per cambiare porta in avanti o indietro qualsiasi tasto Finire la scansione automatica Aprire Chiudere Chiudere il segnalatore acustico Chiudere Aprire Aprire il segnalatore acustico Reset mouse Terminare la modalità hotkey PS Intervalli scansione automatica 10 secondi Nella modalità Scansione automatica il commutatore KVM resta su una sola porta p...

Page 20: ...a o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall uso non corretto del prodotto stesso Generalità Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati appartenenti ai rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti...

Page 21: ...s Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 Conmutador de 2 puertos 2 KVM con audio MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 22: ...Français Deutsch English 2 Configuración Tras la instalación podrá elegir el botón SELECT SELECCIONAR que le dirigirá hacia múltiples ordenadores o mandos de acceso directo Instalación del material Parte trasera del PC Parte trasera del PC botón de SELECCIÓN ...

Page 23: ...rma simultánea La LED PC2 permanece inmóvil o para avanzar retroceder de puerto cualquier tecla finalice la búsqueda automática Abrir Cerrar Cerrar el timbre Cerrar Abrir Abrir el timbre reiniciar ratón terminar con el modo del teclado de acceso directo PS Intervalos de búsqueda automática 10 segundos En el modo de búsqueda directa el conmutador KVM permanece en un puerto durante 10 segundos antes...

Page 24: ...vada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto General Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas de sus titulares correspondientes reconocidos como tal Cuidado Este producto está s...

Page 25: ... Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky CMP KVMSWIT50 2 portos PS 2 KVM kapcsoló audió támogatással MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 26: ...s Français Deutsch English Konfigurálás Telepítés után választhatja a SELECT KIJELÖLÉS gombot amely végigvezeti több számítógépen vagy választhatja a billentyűparancsokat A hardver telepítése A számítógép hátlapja A számítógép hátlapja SELECT KIJELÖLÉS gomb ...

Page 27: ... re kapcsolja A PC2 LED folyamatosan világít vagy előre hátra porthoz bármelyik billentyű Auto scan Automatikus keresés vége Nyitás Zárás Zárja a hangjelzőt Zárás Nyitás Nyitja a hangjelzőt Egér alaphelyzetbe állítása Billentyűparancs mód vége PS Automatikus keresési időintervallumok 10 másodperc Auto Scan automatikus keresés módban a KVM kapcsoló 10 másodpercig marad egy porton mielőtt a következ...

Page 28: ...ás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye vagy ha helytelen használat miatt a készülék megrongálódott Általános tudnivalók A formatervezésen és a műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat Minden logó terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve és itt ilyen értelemben említjük Figyelem Ezt a terméket ezzel a szim...

Page 29: ...lands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 2 portin ps 2 KVM kytkin äänellä MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 30: ...ds Français Deutsch English 2 Konfigurointi Voit valita asennuksen jälkeen joko VALINTA painikkeen joka ohjaa sinut useiden tietokoneiden läpi tai valita pikavalintanäppäimien käytön Laitteen asennus Tietokoneen takaosa Tietokoneen takaosa Valintapainike ...

Page 31: ...o palaa Vaihda tietokone ja ääni PC2 lle samanaikaisesti PC2 LED merkkivalo palaa tai Siirry eteenpäin taaksepäin porttiin mikä tahansa näppäin Lopeta automaattinen skannaus Avaa Sulje Deaktivoi summeri Sulje Avaa Aktivoi summeri Resetoi hiiri Poistu pikanäppäintilasta PS Automaattisen selauksen aikaväli 10 sekuntia Automaattisessa selaustilassa KVM kytkin pysyy yhdessä portissa 10 sekuntia ennen ...

Page 32: ...ja vastuuvelvollisuus mitätöityy jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia Yleistä Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina Huomio Tuote on varustettu tällä merkillä Se merkitsee ettei...

Page 33: ...nds Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 2 Portars ps 2 KVM switch med Audio MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 34: ...o Nederlands Français Deutsch English 2 Konfiguration Efter installationen kan du antingen välja SELECT knappen som leder dig genom flera datorer eller Hot Key kontroller Installation av hårdvara Baksidan på din PC Baksidan på din PC SELECT knapp ...

Page 35: ... inte Växla dator och ljud till PC2 samtidigt PC2 s lysdiod blinkar inte eller Till framåt bakåt porten vilken knapp som helst Slut på automatisk sökning Öppna Stäng Stäng larmet Stäng Öppna Öppna larmet Återställ mus Avsluta Hot Keyläge PS Automatisk sökintervall 10 sekunder I det automatiska sökläget förblir KVM switchen på en port i 10sekunder innan den växlar till nästa Observera att musen och...

Page 36: ...d några ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Obs Denna produkt är märkt med denna symbol Det inne...

Page 37: ...iano Español Magyar Suomi Svenska Česky 1 CMP KVMSWIT50 2 portový přepínač ps 2 KVM se zvukovou signalizací MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 38: ...ançais Deutsch English 2 Konfigurace Po instalaci můžete buď stisknout tlačítko SELECT který vás provede konfigurací nastavení více počítačů nebo tlačítkových zkratek Instalace hardwaru Zadní strana počítače Zadní strana počítače Tlačítko SELECT Tlačítko výběru ...

Page 39: ...ň Dioda PC2 svítí nebo Přepínání mezi předním a zadním portem kterékoli tlačítko Ukončí automatické vyhledávání funkce scan Otevřít Zavřít Ukončí signál bzučáku Zavřít Otevřít Zapíná bzučák Resetuje myš Ukončí režim Hot Key režim tlačítkových zkratek PS Intervaly automatického vyhledávání Auto scan 10 sekund V režimu Auto Scan automatické vyhledávání je přepínač KVM nastaven na jeden port po dobu ...

Page 40: ...ní v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy Obecné upozornění Design provedení a parametry výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění uživatele výrobcem Všechna loga a obchodní značky jsou registrované značky příslušných vlastníků a jsou chráněny příslušnými zákony Upozornění Tento výrobek je označen následujícím symbolem To znamená že s výrobkem je nutné ...

Reviews: