background image

191 

Economisirea energiei: 

 

Nu este relevant pentru acest model (doar pentru un monitor LCD). 

Afi

ş

ajul în repaus al mai multor canale: 

 

Utiliza

ţ

▲▼

 pentru a selecta MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY. Ap

ă

sa

ţ

i MENU pentru a intra. 

Utiliza

ţ

◄►

 pentru a selecta. DISPLAY QUAD DURING IDLE / AT 5 SEC INTERVAL / AT 10 SEC 

INTERVAL / AT 15 SEC INTERVAL, ap

ă

sa

ţ

i MENU pentru a confirma selec

ţ

ia 

ş

i pentru a ie

ş

i. 

  

 

Modul de afi

ş

aj QUAD (CVADRUPLU) 

interval de 5 secunde 

Summary of Contents for SEC-TRANS50

Page 1: ...reless MANUAL DE USO p 90 Sistema de cámaras inalámbrico HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 108 Vezeték nélküli kamerarendszer KÄYTTÖOHJE s 126 Langaton kamerajärjestelmä BRUKSANVISNING s 144 Trådlöst kamerasystem NÁVOD K POUŽITÍ s 161 Bezdrátový kamerový systém MANUAL DE UTILIZARE p 178 Sistem video wireless ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 196 Ασύρματο σύστημα κάμερας BRUGERVEJLEDNING s 215 Trådløst kamerasystem VEILED...

Page 2: ...ontent SEC TRCAM30 1x Camera with bracket 1x Camera with bracket 1x Receiver 1x Antenna 1x Remote control battery included 1x AC DC adapter 1x Antenna for camera 1x Video playback software PC CD ROM 1x RCA Audio video connection cable 2x AC DC adapter Technical specifications Camera Transmitting frequency 2 408 2 474 GHz Digital Modulation FHSS Range Indoor 50 m open area 150 m depending on local ...

Page 3: ...fications Do not install the system close to strong magnetic fields such as a speaker This may affect the quality Product description Remote control Receiver Monitor Menu Playback REC mode Other 1 LINK indicator 2 POWER indicator 3 Switch CHANNEL Cursor UP Fast FORWARD 4 Volume DOWN Cursor LEFT Volume DOWN Switch display CHANNEL 5 Volume UP Cursor RIGHT Volume UP Switch display CHANNEL 6 MENU OK E...

Page 4: ...a bracket 3 5V DC power input 4 Pairing button On front of the camera RED LED power ON On front of the camera GREEN LED linked with receiver Installation instructions 1 2 3 4 To composite VIDEO input Power ON VIDEO output cable ...

Page 5: ... indicator Recording indicator Audio channel indicator Quad display Scan display Single display Full volume 1 2 volume Mute Power System time 1x Zoom 2x Zoom Option insert a Micro SD card Insert only when the receiver is powered OFF Mount the camera to a wall or ceiling Drill a hole of 15mm for the cable to pass through ...

Page 6: ...6 Overview menu The following diagram shows the total overview of the system menu ...

Page 7: ...by default The system will idle in MAIN MENU for 2 minutes before exiting MAIN MENU Use to select Press MENU to confirm selection and to enter the sub menu Camera setup Select CAMERA SETUP press MENU key once to enter the sub menu Use to select the camera to set up 1 4 Use to select PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 8: ...nscreen System will indicate that the pairing process failed with PAIRING FAIL displaying onscreen Press ESC to return to the main menu Note the camera is paired by factory default The pairing procedure must be followed when adding additional cameras SEC TRCAM30 Brightness With the BRIGHTNESS section highlighted use to adjust camera brightness Press ESC to return to the main menu Activation With t...

Page 9: ...odes One of the four channels will have audio available When the system performes MOTION record audio will automatically switch to the channel triggered by motion Recording cannot be stopped until 30 seconds after recording has started This system operation is designed to prolong the overall life of the memory card To stop recording press REC DEL once To remove the memory card please power off the...

Page 10: ...ss MENU again to confirm and begin formatting the memory card Note If a new memory card is used then it must be formatted here first before use Press ESC to exit Masking area Use to select MASKING AREA section Use to highlight the camera for setup press MENU to enter Use to highlight the grid for no motion detection in this area Use MENU key to mask unmask grid s Movements taking place inside the ...

Page 11: ...ecording period 2 Min 5 Min 10 MIN press MENU to confirm Press ESC to exit Event list Select EVENT LIST press MENU key once to enter the sub menu Playback Use to highlight the desired DATE index for playback Press MENU to confirm the selection and enter the selected folder ...

Page 12: ...3 4 is all channel playback For single camera display press MENU once after playback has started to PAUSE Use to select from channel to channel Channel indicator bottom left screen will indicate the channel number selected 田 1 2 3 4 is channel 1 playback in full screen 田 1 2 3 4 is channel 2 playback in full screen 田 1 2 3 4 is channel 3 playback in full screen 田 1 2 3 4 is channel 4 playback in f...

Page 13: ... highlight adjust YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Use to adjust each section and press MENU to confirm the adjustment Press ESC to exit TV output Use to select TV OUTPUT Press MENU to enter Use to highlight NTSC or PAL for Europe press MENU to confirm the selection Press ESC to exit Note changing the TV system output may affect the image scale displayed ...

Page 14: ...ulti channels idle display Use to select MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Press MENU to enter Use to select DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL press MENU to confirm the selection and to exit Display QUAD mode 5 second interval ...

Page 15: ...system single FULL screen mode auto switch to channel viewing at the time or the channel triggered by motion 3 Audio channel will stay connected until the channel is switched 4 If set to 5 10 15 sec interval then select SCAN ACTIVATED CAMERAS to achieve this display mode Default Use to select DEFAULT Press MENU to enter Use to select the system language for SYSTEM RESTORE press MENU to confirm the...

Page 16: ...ect various view areas Press MENU to zoom out In zoom out 1X use to change the available channel Press ESC to exit Scan activated cameras Select SCAN ACTIVATED CAMERAS press MENU once to begin camera scan mode Note 1 Camera ON OFF setting in CAMERA SETUP section will affect which camera s can be displayed during IDLE DISPLAY See Multi channels idle display interval setup 2 The system will automati...

Page 17: ...luded in the packaging on your PC or notebook A pop up screen will appear automatically Open the folder and click on the exe icon In case the pop up screen does not appear then click on MY COMPUTER and double click on the drive where the CD ROM assigned is by the PC or notebook for example E Double click to open and select Sec24 media player Double click to start the installation Follow the instal...

Page 18: ...g time for memory cards Micro SD Card capacity 640x480 VGA 1G 60 minutes 2G 110 minutes 8G 400 minutes 16G 950 minutes 32G 1880 minutes Maintenance Clean only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product Disclaimer Designs and speci...

Page 19: ...era mit Halterung 1x Kamera mit Halterung 1x Empfänger 1x Antenne 1x Fernbedienung inklusive Batterie 1x AC DC Adapter 1x Antenne für die Kamera 1x PC Software für Videowiedergabe CD ROM 1x RCA Audio Videokabel 2x AC DC Adapter Technische Daten Kamera Übertragungsfrequenz 2 408 2 474 GHz Digital Modulation FHSS Reichweite Innen 50 m freie Sicht 150 m je nach Umgebungsbedingungen Bildsensor CMOS mi...

Page 20: ...en Magnetfeldern wie z B Lautsprechern installieren Dies könnte die Qualität beeinträchtigen Aufbau des Systems Fernbedienung Empfänger Bildschirm Menü Wiedergabe Aufnahme Andere 1 LINK Anzeige 2 POWER Anzeige 3 KANAL umschalten Cursor HOCH VORSPULEN 4 Lautstärke REDUZIEREN Cursor LINKS Lautstärke REDUZIEREN Anderen KANAL anzeigen 5 Lautstärke ERHÖHEN Cursor RECHTS Lautstärke ERHÖHEN Anderen KANAL...

Page 21: ...erahalterung 3 5V DC Spannungseingang 4 Verbinden Taste Vorderseite ROTE LED Betrieb EIN Vorderseite GRÜNE LED mit Empfänger verbunden Installationsanleitungen 1 2 3 4 Betrieb EIN VIDEO Ausgangskabel Zum Composite VIDEO Eingang ...

Page 22: ...tärke Kanalnummer Aufnahmesymbol Audiokanal Quad Anzeige Scan Anzeige Einzelanzeige Volle Lautstärke 1 2 Lautstärke Stumm Strom Systemzeit 1x Zoom 2x Zoom Option Micro SD Karte einlegen Nur einlegen wenn Empfänger AUS ist Kamera an der Wand oder Decke befestigen Bohren Sie ein Loch von 15 mm für die Kabeldurchführung ...

Page 23: ...23 Übersicht Menü Die nachfolgende Abbildung zeigt eine Gesamtübersicht des Systemmenüs ...

Page 24: ...ng im MAIN MENU und verlässt anschließend das MAIN MENU Nehmen Sie Ihre Auswahl mit den Tasten vor mit MENU bestätigen Sie Ihre Auswahl und öffnen das Untermenü Kameraeinstellungen Wählen Sie CAMERA SETUP und drücken Sie einmal auf MENU zum Öffnen des Untermenüs Wählen Sie mit die Kamera 1 4 an der Einstellungen geändert werden sollen Wählen Sie mit PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 25: ...gen erscheint die Bildschirmanzeige PAIRING FAIL Drücken Sie auf ESC um zum Hauptmenü zurückzukehren Hinweis Die Kamera ist per Werkseinstellung bereits verbunden Die Verbindung nach Anleitung muss vorgenommen werden wenn weitere Kameras SEC TRCAM30 hinzugefügt werden sollen Helligkeit Wenn das Feld BRIGHTNESS markiert ist können Sie mit die Helligkeit der Kamera einstellen Drücken Sie auf ESC um ...

Page 26: ...len Videos in den Modi MOTION SCHEDULE und MANUAL auf Für einen der Kanäle ist Audio verfügbar Wenn das System Aufnahmen im Modus MOTION macht dann wird dem Kanal Audio zugewiesen an dem die Bewegung registriert wurde Aufnahmen können erst 30 Sekunden nach Beginn der Aufnahme beendet werden Der Systembetrieb wurde so entwickelt dass die allgemeine Nutzungsdauer der Speicherkarte verlängert wird Dr...

Page 27: ...MAT STORAGE drücken Sie auf MENU zum Öffnen des Menüs Drücken Sie erneut auf MENU um die Funktion zu bestätigen und mit der Formatierung der Speicherkarte zu beginnen Hinweis Falls Sie eine neue Speicherkarte verwenden müssen Sie diese hier am Gerät vor deren Gebrauch formatieren Drücken Sie auf ESC zum Beenden Bereiche ausblenden Wählen Sie mit das Feld MASKING AREA Markieren Sie mit die Kamera d...

Page 28: ...ie mit das Feld RECORD TIME Markieren Sie mit die entsprechende Aufnahmedauer 2 Min 5 Min 10 Min drücken Sie auf MENU zum Bestätigen Drücken Sie auf ESC zum Beenden Ereignisliste Wählen Sie die Option EVENT LIST und drücken Sie einmal auf MENU um das Untermenü zu öffnen Wiedergabe Markieren Sie mit das gewünschte DATUM für die Wiedergabe Drücken Sie auf MENU zum Bestätigen der Auswahl und um den d...

Page 29: ...allen mit dem Bildschirm verbundenen Kameras 田 1 2 3 4 symbolisiert die Wiedergabe aller Kanäle Um nur eine Kamera wiederzugeben drücken Sie nach dem Start der Wiedergabe einmal auf MENU um die Wiedergabe ANZUHALTEN Schalten Sie mit zwischen den Kanälen um Die Kanalanzeige unten links im Bildschirm symbolisiert den aktuell gewählten Kanal 田 1 2 3 4 Wiedergabe von Kanal 1 im Vollbildmodus Startzeit...

Page 30: ...en des Untermenüs Datum und Uhrzeit Markieren Sie mit die Felder DATE UND TIME bestätigen Sie mit MENU Wählen Sie mit die Optionen YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Stellen Sie mit jede Option entsprechend ein und bestätigen Sie mit MENU Drücken Sie auf ESC zum Beenden TV Ausgabe Wählen Sie mit das Feld TV OUTPUT und bestätigen Sie mit MENU Markieren Sie mit die Option NTSC oder PAL für Europa und bestä...

Page 31: ...nicht zutreffend nur bei LCD Bildschirmen Multi Kanal Display bei Leerlauf Wählen Sie mit das Feld MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY und bestätigen Sie mit MENU Wählen Sie mit eine Option DISPLAY QUAD DURING IDLE Quadanzeige bei Leerlauf AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL drücken Sie auf MENU zum Bestätigen und Beenden Anzeigemodus QUAD 5 Sekunden Intervall ...

Page 32: ...tische Kanalanzeige oder für den Kanal an dem eine Bewegung registriert wurde 3 Der Audiokanal bleibt verbunden bis der Kanal gewechselt wird 4 Falls ein Intervall von 5 10 15 Sekunden eingestellt ist wählen Sie SCAN ACTIVATED CAMERAS zum Aktivieren dieses Anzeigemodus Werkseinstellung Wählen Sie mit das Feld DEFAULT und bestätigen Sie mit MENU Wählen Sie mit die Systemsprache für SYSTEM RESTORE B...

Page 33: ...len Drücken Sie auf MENU um das Bild wieder zu verkleinern Im verkleinerten Bild 1X können Sie mit einen anderen verfügbaren Kanal einschalten Drücken Sie auf ESC zum Beenden Aktivierte Kameras scannen Wählen Sie SCAN ACTIVATED CAMERAS und drücken Sie einmal auf MENU um Kameras zu scannen Hinweis 1 Die Einstellung ON OFF unter CAMERA SETUP hat eine Auswirkung darauf welche Kameras während IDLE DIS...

Page 34: ...unk Kamerasystems entwickelt Legen Sie die mitgelieferte CD ROM in Ihren PC oder Ihr Notebook ein Auf dem Bildschirm erscheint dann automatisch ein Dialogfenster Öffnen Sie den Ordner und klicken Sie auf das exe Symbol Falls das Dialogfenster nicht geöffnet wird dann doppelklicken Sie unter COMPUTER auf das von Ihrem PC oder Notebook zugewiesene Laufwerk der CD ROM z B E Öffnen Sie durch Doppelkli...

Page 35: ...zeitig abgespielt Aus Datenschutzgründen kann der Benutzer Audiokanäle und oder Videokanäle manuell deaktivieren Wählen Sie Audio um den Ton auszuschalten Wählen Sie 1 um die Videowiedergabe von Kanal 1 auszuschalten Wählen Sie 2 um die Videowiedergabe von Kanal 2 auszuschalten Wählen Sie 3 um die Videowiedergabe von Kanal 3 auszuschalten Wählen Sie 4 um die Videowiedergabe von Kanal 4 auszuschalt...

Page 36: ... örtlichen Behörde FRANÇAIS Système de caméra sans fil Introduction Observez au delà de votre propriété avec cette nouvelle caméra numérique sans fil à 2 4 Ghz La caméra offre une image d une grande stabilité et d une grande clarté et la technologie utilisée améliore la qualité d image ultérieurement Le système utilise une technologie numérique sans fil et il est muni d une option avancée de crypt...

Page 37: ...r voie Résolution Vidéo QVGA Format Vidéo ASF Niveau de sortie vidéo 1 2 0 2 Vp p 75 Ohm Niveau de sortie audio 1 Vp p 600 Ohm mono Connecteur de sortie audio vidéo Prise de casque à écouteurs de 3 5 mm Portée Intérieur 50 m espace dégagé 150 m selon les conditions locales Température de fonctionnement De 10 à 50 C Tension 5 V DC 1A Dimensions 122 x 122 x 26 mm Poids 395 g Précautions d emploi Ne ...

Page 38: ...seur en HAUT AVANCE rapide 4 Abaisser volume Curseur à GAUCHE Abaisser volume Changer CANAL affiché 5 Augmenter volume Curseur à DROITE Augmenter volume Changer CANAL affiché 6 MENU OK ENTRER LECTURE PAUSE 7 Changer CANAL Curseur en BAS RETOUR rapide 8 SORTIR QUITTER PRÉCÉDENT 9 ENREGISTRER STOP EFFACER STOP 10 ZOOM SUIVANT 11 ALARME 12 ALIMENTATION On Off ...

Page 39: ...DC 4 Bouton d association Sur la face avant de la caméra Voyant ROUGE d alimentation ON Sur la face avant de la caméra Voyant VERT liaison établie avec le récepteur Instructions d installation 1 2 3 4 Vers l entrée VIDÉO composite Mise sous tension Câble de sortie VIDÉO ...

Page 40: ...e canal audio Affichage des 4 canaux à l écran QUAD Affichage en défilé SCAN Affichage simple SINGLE Plein volume Volume de moitié Muet Niveau des batteries Heure du système Facteur de zoom 1x Facteur de zoom 2x En option insérez une carte Micro SD Insérez la uniquement quand le récepteur est éteint Fixez la caméra à un mur ou au plafond Percez un trou de 15 mm pour le passage du câble ...

Page 41: ...41 Menu général Le diagramme suivant montre la vue d ensemble générale du menu du système ...

Page 42: ...vant de quitter le MAIN MENU Utilisez les touches pour sélectionner appuyez sur MENU pour valider la sélection et entrer dans le sous menu Configuration de caméra Sélectionnez CAMERA SETUP appuyez une fois la touche MENU pour entrer dans le sous menu Utilisez les touches pour sélectionner la caméra à configurer 1 à 4 Utilisez les touches pour sélectionner PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF Associati...

Page 43: ...idera que le processus d association est réussi en affichant à l écran PAIRED Associé Il indiquera que l association a échoué en affichant à l écran PAIRING FAIL Échec Association Appuyer sur ESC pour retourner au menu principal Remarque la caméra est associée par défaut en usine La procédure d association doit être exécutée à chaque ajout de caméra SEC TRCAM30 Luminosité Avec la section BRIGHTNES...

Page 44: ...UAL MANUEL Enregistrer manuellement Le système enregistrera la vidéo des 4 canaux simultanément avec les modes d enregistrement MOTION SCHEDULE et MANUAL Un des quatre canaux aura un signal audio disponible Quand le système enregistre en mode MOTION l audio est celui du canal en détection de mouvement L enregistrement ne peut pas être arrêté pendant les 30 secondes après le démarrage de l enregist...

Page 45: ...lectionner FORMAT STORAGE appuyez la touche MENU pour entrer Appuyez à nouveau la touche MENU pour confirmer et commencer le formatage de la carte mémoire Remarque Si une nouvelle carte mémoire est utilisée elle doit d abord être formatée avant de l utiliser Appuyez sur ESC pour quitter Zone de masque Utilisez les touches pour sélectionner la section MASKING AREA Utilisez les touches pour mettre e...

Page 46: ...ner la section RECORD TIME Utilisez les touches pour mettre en surbrillance l intervalle d enregistrement 2 mn 5 mn 10 mn Appuyez la touche MENU pour valider Appuyez sur ESC pour quitter Liste des événements Sélectionnez EVENT LIST appuyez une fois la touche MENU pour entrer dans le sous menu Lecture Utilisez les touches pour mettre en surbrillance l index de la DATE désirée pour la lecture Appuye...

Page 47: ...niteur 田 1 2 3 4 indique que tous les canaux sont lus Pour afficher une seule caméra appuyez une fois la touche MENU après avoir lancé la lecture pour mettre en PAUSE Utilisez les touches pour passer de canal en canal L indicateur de canal en bas à gauche sur l écran indiquera le numéro de canal choisi 田 1 2 3 4 indique que le canal 1 est en lecture en plein écran 田 1 2 3 4 indique que le canal 2 ...

Page 48: ...nu Date et heure Utilisez les touches pour mettre en surbrillance DATE ET TIME appuyez MENU pour entrer Utilisez les touches pour mette en surbrillance le réglage YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE ANNÉE MOIS JOUR HEURE MINUTE Utilisez les touches pour régler chaque section et appuyez la touche MENU pour valider le réglage Appuyez sur ESC pour quitter Sortie TV Utilisez les touches pour sélectionner TV O...

Page 49: ...ie Ne s applique pas à ce modèle uniquement pour les moniteurs à cristaux liquides LCD Affichage multiple des canaux en inactivité Utilisez les touches pour sélectionner MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Appuyez la touche MENU pour entrer Utilisez les touches pour sélectionner DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL appuyez la touche MENU pour valider la sélectio...

Page 50: ...alisé ou pour le canal déclenché par détection de mouvement 3 Le canal audio restera disponible jusqu à ce que le canal soit changé 4 Si l intervalle est réglé sur 5 10 15 s sélectionnez SCAN ACTIVATED CAMERAS pour obtenir ce mode d affichage Valeur par défaut Utilisez les touches pour sélectionner DEFAULT Appuyez la touche MENU pour entrer Utilisez les touche pour sélectionner la langue du systèm...

Page 51: ...hes pour sélectionner les diverses zones de vue Appuyez la touche MENU pour revenir à l échelle normale À l échelle normale 1X utilisez les touches pour changer de canal Appuyez sur ESC pour quitter Caméras activées pour le défilement Sélectionnez SCAN ACTIVATED CAMERAS appuyez une fois MENU pour faire défiler les caméras Remarque 1 L option de réglage de caméra ON OFF dans la section CAMERA SETUP...

Page 52: ... caméra sans fil Insérez le CD ROM inclus avec le coffret dans votre ordinateur personnel ou portable Un écran avec une fenêtre autonome apparaîtra automatiquement Ouvrez le dossier et cliquez sur l icône exe Si la fenêtre autonome n apparaît pas alors cliquez sur MY COMPUTER Mon ordinateur et double cliquez sur le lecteur assigné au CD ROM de votre ordinateur personnel ou portable par ex E Double...

Page 53: ... raisons de respect de la vie privée l utilisateur est en mesure de désactiver manuellement les canaux audio et ou les canaux vidéo Sélectionnez la case Audio pour couper le son Sélectionnez la case 1 pour couper l image vidéo du canal 1 Sélectionnez la case 2 pour couper l image vidéo du canal 2 Sélectionnez la case 3 pour couper l image vidéo du canal 3 Sélectionnez la case 4 pour couper l image...

Page 54: ...e de la gestion des déchets NEDERLANDS Draadloos camerasysteem Inleiding Waak over uw eigendommen met de nieuwe 2 4 GHz digitale draadloze beveiligingscamera De camera biedt een zeer scherp en stabiel beeld en de gebruikte technologie verbetert de beeldkwaliteit zelfs verder Het systeem maakt gebruik van digitale draadloze technologie en is uitgerust met geavanceerde frequentie signaal encryptiete...

Page 55: ...sniveau 1 2 0 2 Vp p 75 Ohm Audio uitgangsniveau 1 Vp p 600 Ohm mono Audio video uitgangsconnector 3 5 mm hoofdtelefoonaansluiting Bereik Binnenshuis 50 m open ruimte 150 m afhankelijk van lokale omstandigheden Bedrijfstemperatuur 10 C tot 50 C Spanning 5 V DC 1 A Afmetingen 122 x 122 x 26 mm Gewicht 395 g Veiligheidsmaatregelen Open de camera of ontvanger niet in het geval van een storing Deze pr...

Page 56: ... OMHOOG Snel VOORUIT 4 Volume OMLAAG Cursor LINKS Volume OMLAAG Schakel weergave KANAAL over 5 Volume OMHOOG Cursor RECHTS Volume OMHOOG Schakel weergave KANAAL over 6 MENU OK ENTER AFSPELEN PAUZE 7 Schakel KANAAL over Cursor OMLAAG Snel ACHTERUIT 8 ESCAPE AFSLUITEN VORIGE 9 OPNEMEN STOPPEN VERWIJDEREN STOP 10 ZOOMEN VOLGENDE 11 ALARM 12 VOEDING aan uit ...

Page 57: ...3 5 V DC voedingsingang 4 Koppelknop Op de voorzijde van de camera RODE LED voeding AAN Op de voorzijde van de camera GROENE LED gekoppeld met ontvanger Instructies voor installatie 1 2 3 4 Naar composiet Inschakelen VIDEO uitgang skabel ...

Page 58: ...ator Opname indicator Audio kanaalindicator Quad weergave Scan weergave Enkele weergave Vol volume 1 2 volume Dempen Mute Voeding Systeemtijd 1x Zoomen 2x Zoomen Optie Plaats een micro SD kaart Plaats alleen wanneer de ontvanger is uitgeschakeld Monteer de camera tegen een muur of plafond Boor een gat van 15 mm om de kabel door te voeren ...

Page 59: ...59 Overzicht menu Het volgende diagram toont het totale overzicht van het systeemmenu ...

Page 60: ...en in MAIN MENU inactief zijn alvorens MAIN MENU af te sluiten Gebruik om te selecteren druk op MENU om de keuze te bevestigen en het submenu te openen Camera instellen Selecteer CAMERA SETUP druk één keer op de MENU toets om het submenu te openen Gebruik om het instellen 1 4 van de camera te selecteren Gebruik om PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF te selecteren ...

Page 61: ...scherm weergegeven bevestigen dat het koppelproces succesvol is Het systeem zal met PAIRING FAIL op het scherm weergegeven aangeven dat het koppelproces mislukt is Druk op ESC om naar het hoofdmenu terug te keren Opmerking de camera is in de fabriek standaard gekoppeld De koppelprocedure moet bij het toevoegen van extra camera s SEC TRCAM30 worden gevolgd Helderheid Met de BRIGHTNESS sectie gemark...

Page 62: ...A continu opnemen X HANDMATIG handmatig opnemen Het systeem zal met de MOTION SCHEDULE en MANUAL opnamemodi vanaf alle 4 kanalen gelijktijdig video opnemen Eén van de vier kanalen zal audio beschikbaar hebben Wanneer het systeem MOTION opname uitvoert zal audio automatisch naar het kanaal overschakelen dat door beweging geactiveerd werd Het opnemen kan niet eerder worden gestopt dan 30 seconden na...

Page 63: ... om de camera voor het instellen te markeren Gebruik om het gevoeligheidsniveau aan te passen OFF LV1 LV2 LV3 LV3 is het meest gevoelig Druk op ESC om af te sluiten De geheugenkaart formatteren Gebruik om FORMAT STORAGE te selecteren druk op MENU om te openen Druk opnieuw op MENU om te bevestigen en het formatteren van de geheugenkaart te starten Opmerking Als een nieuwe geheugenkaart wordt gebrui...

Page 64: ...egingen die binnen het gemaskeerde gebied plaatsvinden zullen worden genegeerd Gebruik om een ander raster voor het instellen te selecteren of druk op ESC om af te sluiten Opnametijd Gebruik om de RECORD TIME sectie te selecteren Gebruik om de opnameperiode te markeren 2 minuten 5 minuten 10 minuten druk op MENU om te bevestigen Druk op ESC om af te sluiten Gebeurtenissenlijst Selecteer EVENT LIST...

Page 65: ...k op MENU om het afspelen te starten Elke map van het opgenomen bestand wordt met de start eindtijd van het bestand en het type van het opgenomen bestand aangegeven Opmerking Standaard zal de afspeelweergave QUAD zijn weergeven van beelden vanaf alle camera s gekoppeld aan de monitor 田 1 2 3 4 is het afspelen van alle kanalen Starttijd PM10 33 Eindtijd PM10 43 Kanaal 1 is een volgens SCHEMA opgeno...

Page 66: ...volledig scherm afspelen 田 1 2 3 4 is kanaal 3 in volledig scherm afspelen 田 1 2 3 4 is kanaal 4 in volledig scherm afspelen Systeem instellen Selecteer SYSTEM SETUP druk één keer op de MENU toets om het submenu te openen Datum en tijd Gebruik om DATE en TIME te markeren druk op MENU om te openen Gebruik om het gemarkeerde aan te passen YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Gebruik om elke sectie aan te pas...

Page 67: ...vloed op de weergegeven schaal van het beeld hebben Energiebesparing Niet relevant voor dit model alleen voor LCD monitor Multi kanalen standby weergave Gebruik om MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY te selecteren Druk op MENU om te openen Gebruik om te selecteren DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL druk op MENU om de selectie te bevestigen en af te sluiten Too...

Page 68: ...utomatisch overschakelen naar het bekijken van één kanaal tegelijk of het kanaal door beweging geactiveerd 3 Het audiokanaal zal aangesloten blijven totdat het kanaal wordt overgeschakeld 4 Als op 5 10 15 sec interval wordt ingesteld selecteer vervolgens SCAN ACTIVATED CAMERAS om deze weergavemodus tot stand te brengen Standaard Gebruik om DEFAULT te selecteren Druk op MENU om te openen Gebruik om...

Page 69: ...cteer PAN TILT ZOOM druk één keer op MENU om de zoommodus te openen druk op MENU om weer in te zoomen 2x Bij het inzoomen gebruik om verschillende gebieden van de weergave te selecteren Druk op MENU om uit te zoomen In uitzoomen 1x gebruik om het beschikbare kanaal te veranderen Druk op ESC om af te sluiten Scan de geactiveerde camera s Selecteer SCAN ACTIVATED CAMERAS druk één keer op MENU om de ...

Page 70: ...geven als overschrijven niet is geselecteerd Software voor het afspelen Sec24 Media Player is ontwikkeld om opgenomen bestanden van uw draadloze camerasysteem af te spelen Plaats de CD ROM in de verpakking op uw PC of notebook meegeleverd Een pop up scherm verschijnt automatisch Open de map en klik op het exe pictogram In het geval dat het pop up scherm niet verschijnt klik op MIJN COMPUTER en dub...

Page 71: ...en tegelijk worden afgespeeld Voor de privacy kan de gebruiker audiokanalen en of videokanalen handmatig uitschakelen Selecteer Audio om het geluid uit te schakelen Selecteer 1 om het videobeeld van kanaal 1 uit te schakelen Selecteer 2 om het videobeeld van kanaal 2 uit te schakelen Selecteer 3 om het videobeeld van kanaal 3 uit te schakelen Selecteer 4 om het videobeeld van kanaal 4 uit te schak...

Page 72: ...era wireless Introduzione Sorvegliate le vostre proprietà con questa nuova telecamera di sicurezza wireless digitale a 2 4 GHz La telecamera offre un immagine molto nitida e stabile e la tecnologia utilizzata migliora ulteriormente la qualità dell immagine Il sistema usa una tecnologia wireless digitale ed è dotato di un avanzata capacità di criptatura del segnale che riduce le interferenze causat...

Page 73: ... video QVGA Formato video ASF Livello uscita video 1 2 0 2 Vp p 75 Ohm Livello uscita audio 1 Vp p 600 Ohm mono Connettore uscita audio video jack telefono da 3 5 mm Copertura Interno 50 m area aperta 150 m a seconda della condizioni locali Temperatura di funzionamento da 10 a 50 Tensione 5 V CC 1A Dimensioni 122x122x26 mm Peso 395 g Precauzioni di sicurezza Non aprire la telecamera o il ricevitor...

Page 74: ...ursore SU AVANZAMENTO veloce 4 Volume GIÙ Cursore SINISTRA Volume GIÙ Interruttore display CHANNEL 5 Volume SU Cursore DESTRA Volume SU Interruttore display CHANNEL 6 MENU OK ENTER PLAY PAUSE 7 Interruttore CHANNEL Cursore GIÙ RIAVVOLGIMENTO rapido 8 ESC ESCI INDIETRO 9 REGISTRAZIONE STOP ELIMINA STOP 10 ZOOM AVANTI 11 ALLARME 12 Accensione Spegnimento ...

Page 75: ...ione 5V CC 4 Pulsante Accoppiamento Sul lato anteriore della telecamera LED ROSSO alimentazione ON Sul lato anteriore della telecamera LED VERDE collegato al ricevitore Istruzioni per l installazione 1 2 3 4 All ingresso VIDEO composite Accensione Cavo uscita VIDEO ...

Page 76: ...atore registrazione Indicatore canale audio Display quad Display scansione Display singolo Volume massimo 1 2 volume Disattiva audio Alimentazione Orario sistema 1x Zoom 2x Zoom Opzione inserire una scheda Micro SD Inserire solo quando il ricevitore è spento Montare la telecamera a parete o soffitto Fare un foro di 15 mm per far passare il cavo ...

Page 77: ...77 Panoramica menu Il diagramma seguente mostra la panoramica totale del menu di sistema ...

Page 78: ...AIN MENU per 2 minuti prima di uscire dal MAIN MENU Utilizzare per selezionare premere MENU per confermare la scelta e accedere al sottomenu Configurazione telecamera Selezionare CAMERA SETUP premere il tasto MENU una volta per accedere al sottomenu Utilizzare per selezionare la telecamera da configurare 1 4 Utilizzare per selezionare PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 79: ...to è avvenuto con successo con PAIRED visualizzato sullo schermo Il sistema indica che il processo di accoppiamento è fallito con PAIRING FAIL visualizzato sullo schermo Premere ESC per tornare al menu principale Nota la telecamera è accoppiata per impostazione di fabbrica La procedura di accoppiamento deve essere osservata quando si aggiungono telecamere SEC TRCAM30 Luminosità Con la sezione BRIG...

Page 80: ...le Il sistema registrerà video simultaneamente da 4 canali con le modalità di registrazione MOTION SCHEDULE e MANUAL Uno dei quattro canali avrà l audio disponibile Quando il sistema effettua la registrazione MOTION l audio passerà automaticamente al canale attivato dal movimento La registrazione non può essere interrotta fino a 30 secondi dall inizio della registrazione Questa operazione di siste...

Page 81: ...ù sensibile Premere ESC per uscire Formato scheda di memoria Utilizzare per selezionare FORMAT STORAGE premere MENU per accedere Premere MENU nuovamente per confermare e iniziare la formattazione della scheda di memoria Nota Se è utilizzata una nuova scheda di memoria essa deve essere formattata prima dell uso Premere ESC per uscire Area mascheramento Utilizzare per selezionare la sezione MASKING ...

Page 82: ...egistrazione Utilizzare per selezionare la sezione RECORD TIME Utilizzare per evidenziare il periodo di registrazione 2 Min 5 Min 10 MIN premere MENU per confermare Premere ESC per uscire Lista eventi Selezionare EVENT LIST premere il tasto MENU una volta per accedere al sottomenu Riproduzione Utilizzare per evidenziare l indice DATE desiderato per la riproduzione Premere MENU per confermare la sc...

Page 83: ...e telecamere accoppiate al monitor 田 1 2 3 4 è la riproduzione di tutti i canali Per display telecamera singola premere MENU una volta dopo che la riproduzione è passata a PAUSE Utilizzare per selezionare da canale a canale L indicatore di canale schermo in basso a sinistra indicherà il numero di canale selezionato 田 1 2 3 4 è la riproduzione del canale 1 a schermo intero 田 1 2 3 4 è la riproduzio...

Page 84: ...e MENU per accedere Utilizzare per evidenziare la regolazione YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Utilizzare per regolare ciascuna sezione e premere MENU per confermare la regolazione Premere ESC per uscire Uscita TV Utilizzare per selezionare TV OUTPUT Premere MENU per accedere Utilizzare per evidenziare NTSC o PAL per l Europa premere MENU per confermare la selezione Premere ESC per uscire Nota la modif...

Page 85: ...nale Utilizzare per selezionare MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Premere MENU per accedere Utilizzare per selezionare DISPLAY QUAD DURANTE LA SOSTA A 5 SEC INTERVALLO A 10 SEC INTERVALLO A 15 SEC INTERVALLO premere MENU per confermare la scelta e uscire Modalità di visualizzazione QUAD Intervallo 5 secondi ...

Page 86: ...hermo intero interruttore automatico per la visualizzazione dei canali o il canale azionato dal movimento 3 Il canale audio resterà collegato finché il canale è attivato 4 Se si imposta un intervallo di 5 10 15 sec selezionare SCAN ACTIVATED CAMERAS per ottenere questa modalità di visualizzazione Valore predefinito Utilizzare per selezionare DEFAULT Premere MENU per accedere Utilizzare per selezio...

Page 87: ...OM premere MENU nuovamente per accedere alla modalità ZOOM premere MENU nuovamente per accedere nuovamente allo zoom 2X Quando si zooma utilizzare per selezionare varie aree di visualizzazione Premere MENU per ridurre In riduzione 1X utilizzare per cambiare il canale disponibile Premere ESC per uscire Telecamere attivate da scansione Selezionare SCAN ACTIVATED CAMERAS premere MENU una volta per in...

Page 88: ...prima se la sovrascrittura non è selezionata Software riproduzione Sec24 Media Player è sviluppato per riprodurre i file registrati dal proprio sistema di telecamera wireless Inserire il CD ROM incluso nella confezione nel proprio PC o notebook Apparirà automaticamente una finestra di pop up Aprire la cartella e fare clic sull icona exe Se la finestra di pop up non appare fare clic su RISORSE DEL ...

Page 89: ...tti una volta Per questioni di privacy l utente è in grado di disabilitare manualmente i canali audio e o video Selezionare Audio per disattivare il suono Selezionare 1 per disattivare l immagine video dal canale 1 Selezionare 2 per disattivare l immagine video dal canale 2 Selezionare 3 per disattivare l immagine video dal canale 3 Selezionare 4 per disattivare l immagine video dal canale 4 Nota ...

Page 90: ...inalámbrica de 2 4 GHz La cámara ofrece una imagen estable y muy nítida y la tecnología que incorpora mejora aún más la calidad de la imagen El sistema utiliza tecnología inalámbrica digital y está equipado con unas capacidades muy avanzadas de encriptación de la señal de frecuencia que reducen las interferencias causadas por otros aparatos que utilicen la banda de frecuencia de 2 4 GHz Esta tecno...

Page 91: ... Ohm Nivel de salida de audio 1 Vp p 600 Ohm mono Conector de salida audio vídeo Conector telefónico de 3 5 mm Rango Interiores 50 m Áreas abiertas 150 m dependiendo de las condiciones locales Temperatura de funcionamiento 10 a 50 Tensión 5 V CC 1A Dimensiones 122x122x26 mm Peso 395 g Precauciones de seguridad En caso de mal funcionamiento no abra la cámara ni el receptor Estos productos sólo debe...

Page 92: ...sor ARRIBA AVANCE RÁPIDO 4 BAJAR Volumen Cursor IZQUIERDA BAJAR Volumen Cambiar el CANAL de la pantalla 5 SUBIR Volumen Cursor DERECHA SUBIR Volumen Cambiar el CANAL de la pantalla 6 MENÚ ACEPTAR ENTRAR REPRODUCIR PAUSA 7 Interruptor de CANAL Cursor ABAJO RETROCESO rápido 8 ESCAPE SALIR ANTERIOR 9 GRABAR DETENER BORRAR DETENER 10 ZOOM SIGUIENTE 11 ALARMA 12 ENCENDIDO APAGADO ...

Page 93: ...limentación 5V CC 4 Botón de emparejamiento En el frente de la cámara LED ROJO de ENCENDIDO En el frente de la cámara LED VERDE de enlace con el receptor Instrucciones de instalación 1 2 3 4 Hacia entrada de Video Compuesto Encendido Cable de salida de Vídeo ...

Page 94: ...dor de grabación Indicador de canal de audio Pantalla Quad 4 imágenes Escáner de pantalla Pantalla única Volumen completo Volumen medio Silencio Energía Hora del sistema Zoom x1 Zoom x2 Opcional Inserte una tarjeta Micro SD Insértela sólo con el receptor Apagado Monte la cámara en una pared o el techo Realice un taladro de 15mm para que lo atraviese el cable ...

Page 95: ...95 Vista general del menú El siguiente diagrama muestra una visión general completa del menú del sistema ...

Page 96: ...nactivo en MAIN MENU durante 2 minutos antes de salir de MAIN MENU Utilice para seleccionar Pulse MENU para confirmar la selección y acceder al sub menú Configurar la cámara Seleccione CAMERA SETUP pulse una vez la tecla MENU para acceder al sub menú Utilice para seleccionar la cámara a configurar 1 4 Utilice para seleccionar PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 97: ...o de emparejamiento ha tenido éxito indicando PAIRED en la pantalla El sistema indicará que el proceso de emparejamiento ha fallado mostrando PAIRING FAIL en la pantalla Pulse ESC para volver al menú principal Nota la cámara está emparejada de fábrica por defecto El proceso de emparejamiento debe seguirse cuando se añadan cámaras adicionales SEC TRCAM30 Brillo Con la sección BRIGHTNESS destacada u...

Page 98: ...ente desde los 4 canales con los modos de grabación MOTION SCHEDULE y MANUAL Uno de los cuatro canales tendrá disponible el audio Cuando el sistema realice grabación MOTION el audio pasará automáticamente al canal disparado por el movimiento La grabación no puede detenerse hasta 30 segundos después de haber comenzado El funcionamiento de este sistema está diseñado para prolongar la vida de la tarj...

Page 99: ...matear la tarjeta de memoria Utilice para seleccionar FORMAT STORAGE pulse MENU para acceder Pulse de nuevo MENU para conformar y comenzar el formateo de la tarjeta de memoria Nota Si se utiliza una tarjeta de memoria nueva deberá formatearse antes del uso Pulse ESC para salir Ocultar un área Utilice para seleccionar la sección MASKING AREA Utilice para destacar la cámara a configurar pulse MENU p...

Page 100: ...mpo de grabación Utilice para seleccionar la sección RECORD TIME Utilice para destacar el período de grabación 2 Min 5 Min 10 MINS pulse MENU para confirmar Pulse ESC para salir Lista de eventos Seleccione EVENT LIST pulse una vez la tecla MENU para acceder al sub menú Reproducción Utilice para destacar el índice de fecha deseado para la reproducción Pulse MENU para confirmar la selección y entrar...

Page 101: ... será QUAD visualización de imágenes desde todas las cámaras emparejadas con el monitor 田 1 2 3 4 es la reproducción de todos los canales Para visualizar una sola cámara pulse MENU una vez tras haberse iniciado la reproducción para Pausarla Utilice para seleccionar entre uno y otro canal El indicador de canal pantalla inferior izquierda indicará el número de canal seleccionado Hora Inicio PM10 33 ...

Page 102: ...one SYSTEM SETUP pulse una vez la tecla MENU para acceder al sub menú Fecha y Hora Utilice para seleccionar DATE AND TIME pulse MENU para acceder Utilice para destacar el ajuste YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Utilice para ajustar cada sección y pulse MENU para confirmar el ajuste Pulse ESC para salir Salida de TV Utilice para seleccionar TV OUTPUT Pulse MENU para acceder Utilice para destacar NTSC o ...

Page 103: ...e modelo sólo para monitor LCD Pantalla inactiva multi canal Utilice para seleccionar MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Pulse MENU para acceder Utilice para seleccionar DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL pulse MENU para confirmar la selección y salir Pantalla en modo QUAD Intervalo de 5 segundos ...

Page 104: ...nica COMPLETA cambio automático al canal de visualización o durante el modo de canal activado por movimiento 3 El canal de audio estará conectado hasta que el canal se cambie 4 Si está configurado el intervalo de 5 10 15 seg seleccione SCAN ACTIVATED CAMERAS para acceder a este modo de pantalla Valores por Defecto Utilice para seleccionar DEFAULT Pulse MENU para acceder Utilice para seleccionar el...

Page 105: ...as áreas de visión Pulse MENU para salir del ZOOM Fuera del zoom x1 utilice para cambiar el canal disponible Pulse ESC para salir Escanear las cámaras activadas Seleccione SCAN ACTIVATED CAMERAS pulse MENU una vez para comenzar el modo de escaneo de cámaras Nota 1 El ajuste de Cámara ON OFF en la sección CAMERA SETUP afectará a qué cámara s podrá n visualizarse durante IDLE DISPLAY Vea la configur...

Page 106: ...os con su sistema de cámara inalámbrico Inserte el CD ROM incluido en el embalaje en su PC o portátil Una pantalla emergente aparecerá automáticamente Abra la carpeta y haga clic en el icono del exe En caso de que no aparezca la pantalla emergente haga clic en MY COMPUTER y doble clic en la unidad asignada al CD ROM por el PC o Portátil por ejemplo E Haga doble clic para abrir y seleccionar Sec24 ...

Page 107: ...ucción todos los canales se reproducirán al mismo tiempo Por cuestiones de privacidad el usuario puede desactivar manualmente el canal de audio y o los de vídeo Seleccione Audio para desactivar el sonido Seleccione 1 para desactivar la imagen del canal 1 Seleccione 2 para desactivar la imagen del canal 2 Seleccione 3 para desactivar la imagen del canal 3 Seleccione 4 para desactivar la imagen del ...

Page 108: ...kamerarendszer Bevezetés Szemmel tarthatja tulajdonát ezzel a 2 4 GHz es digitális vezeték nélküli kamerás biztonsági rendszerrel A kamera tűéles és stabil képet ad és képminőség javító megoldásokkal van felszerelve A rendszer digitális vezeték nélküli technológiát alkalmaz fejlett frekvenciaugrató és titkosító megoldásokkal amelyek kikerülik a 2 4 GHz es frekvenciasávot használó más készülékek za...

Page 109: ...mátum ASF Video kimenőszint 1 2 0 2 Vcs cs 75 Ohm Hang kimenőszint 1 Vcs cs 600 Ohm monó Hang kép kimenet csatlakozó 3 5 mm es fülhallgató aljzat Hatótávolság Beltéri kb 50 m szabad téri kb 150 m a körülményektől függ Üzemi hőmérséklet 10 C 50 C Tápfeszültség 5 V 1 A Méretek 122x122x26 mm Tömeg 395 g Biztonsági óvintézkedések Ne szedje szét a kamerát vagy a vevőt ha elromlik Ezeket a termékeket cs...

Page 110: ...zor FEL Előre léptet 4 Hangerő LE Kurzor BALRA Hangerő LE Megjelenített csatorna váltása 5 Hangerő FEL Kurzor JOBBRA Hangerő FEL Megjelenített csatorna váltása 6 MENU OK ENTER LEJÁTSZÁS SZÜNET 7 Csatornaváltás Kurzor LE Visszafelé léptet 8 ESC EXIT ELŐZŐ 9 FELVÉTEL STOP TÖRLÉS STOP 10 ZOOM KÖVETKEZŐ 11 RIASZTÁS 12 Be kikapcsolás ...

Page 111: ...ősítőtalp 3 5 V tápfeszültség bemenet 4 Pairing Párosítás gomb A kamera elején PIROS LED BEKAPCSOLÁSjelző A kamera elején ZÖLD LED összekapcsolódott a vevővel Üzembe helyezés 1 2 3 4 VIDEO kompozitjel bemenetre Bekapcs Videó kimenőkábel ...

Page 112: ...l jelző Hangcsatorna jelző Négyképes megjelenítés Körkapcsolás Egyképes megjelenítés Teljes hangerő Félhangerő Némítva Táp Rendszeridő 1 x nagyítás 2 x nagyítás Opció helyezze be a micro SD kártyát A behelyezés előtt kapcsolja ki a vevőt Szerelje a kamerát a mennyezetre vagy falra Fúrjon 15 mm es lyukat a kábel számára ...

Page 113: ...113 A menürendszer áttekintése A következő ábrán a teljes menürendszer látható ...

Page 114: ...szer 2 percig mutatja a MAIN MENU főmenüt majd kilép belőle A gombokkal válasszon a MENU gombbal erősítse meg a választást és lépjen az almenübe Kamerabeállítás Válassza a CAMERA SETUP lehetőséget a MENU gomb egyszeri megnyomásával lépjen az almenübe A gombbal válassza ki a beállítandó kamerát 1 4 A gombbal válassza a PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF lehetőség egyikét ...

Page 115: ...sítás A rendszer a PAIRING FAIL üzenettel jelzi ha nem sikerült a párosítás Az ESC gombbal lépjen vissza a főmenübe Megjegyzés a kamera gyárilag párosítva van a vevővel A párosítást csak további SEC TRCAM30 kamerák hozzáadásakor kell elvégezni Brightness Fényerő Ha kiemelten látszik a BRIGHTNESS rész a gombbal állítsa be a kamera fényerejét Az ESC gombbal lépjen vissza a főmenübe Aktiválás Ha kiem...

Page 116: ... csatornán egyszerre megy a felvétel A négy csatorna egyikén kísérőhang is lesz MOTION felvételi módban a hang automatikusan a mozgással érintett csatornára kapcsolódik A felvétel indulását követő első 30 másodpercben a felvétel nem állítható le Ez a rendszerműködés a memóriakártya élettartamának meghosszabbítása végett van így kialakítva A felvétel leállításához nyomja meg egyszer a REC DEL gombo...

Page 117: ...rmázó almenübe A MENU gombbal erősítse meg ismét és indítsa el a formázást Megjegyzés új memóriakártyát a használatba vétel előtt meg kell formázni A kilépéshez nyomja meg az ESC gombot Kimaszkolási terület A gombbal válassza a MASKING AREA részt A gombbal emelje ki a beállítandó kamerát a MENU gombbal lépjen be A gombbal emelje ki a hálónak azt a részét ahol ne legyen mozgásérzékelés A MENU gombb...

Page 118: ...in 10 min a MENU gombbal erősítse meg A kilépéshez nyomja meg az ESC gombot Eseménylista Válassza az EVENT LIST lehetőséget a MENU gomb egyszeri megnyomásával lépjen az almenübe Lejátszás A gombbal emelje ki a lejátszás kívánt DATE Dátum indexét A MENU gombbal erősítheti meg a választást és lépjen a kiválasztott mappába ...

Page 119: ...a csak egy kamera képét kívánja lejátszani a lejátszás elindítása után a MENU gomb egyszeri megnyomásával szüneteltesse a lejátszást A gombbal válassza ki a megjelenítendő csatornát A képernyő alján bal oldalt látható csatornajelző mutatja a kiválasztott csatornát 田 1 2 3 4 az 1 csatorna lesz a teljes képernyőn 田 1 2 3 4 a 2 csatorna lesz a teljes képernyőn Kezdési időpont d u 10 33 Befejezési idő...

Page 120: ...sával lépjen az almenübe Dátum és idő A gombbal emelje ki a DATE és TIME lehetőséget a MENU gombbal lépjen be A gombbal emelje ki a beállítandó évet hónapot napot órát percet YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE A gombbal állítsa be az értékét és a MENU gombbal erősítse meg A kilépéshez nyomja meg az ESC gombot TV kimenet A gombbal válassza a TV OUTPUT lehetőséget A MENU gombbal lépjen be ...

Page 121: ...modellnél nem választható csak az LCD monitornál Több csatorna megjelenítése üresjáratban A gombbal válassza ki a MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY lehetőséget A MENU gombbal lépjen be A gombbal válassza a DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL négyképes megjelenítés üresjáratban 5 10 15 másodperces időközzel lehetőség egyikét A MENU gombbal erősítse meg és lépj...

Page 122: ...ban automatikus csatornára kapcsolással az adott időpontban és a mozgással indított csatornán 3 A hangcsatorna a csatornaváltásig marad társítva 4 5 10 15 s időköz beállításakor a SCAN ACTIVATED CAMERAS választásával érhető el ez a megjelenítési mód Alapértelmezés A gombbal válassza a DEFAULT lehetőséget A MENU gombbal lépjen be A gombbal válassza a rendszernyelvet a SYSTEM RESTORE rendszervisszaá...

Page 123: ... ki a kinagyítandó területeket A MENU léphet ki a nagyításból A nagyításból kilépéskor 1X a gombbal válthat csatornát A kilépéshez nyomja meg az ESC gombot Az aktív kamerák körkapcsolása Válassza a SCAN ACTIVATED CAMERAS lehetőséget a MENU gombbal indítsa a körkapcsolásos módot Megjegyzés 1 A CAMERA SETUP rész ON OFF Be Ki beállítása befolyásolja hogy melyik kamera vagy kamerák jelenjenek meg IDLE...

Page 124: ...Sec24 médialejátszó játssza le Helyezze a kamerarendszerhez adott CD lemezt a számítógépbe Automatikusan megjelenik egy beugró képernyő Nyissa meg a mappát és kattintson az exe ikonra Ha nem jelenne meg a beugró képernyő kattintson a MY COMPUTER Sajátgép ikonra majd duplán a CD meghajtó betűjelére például E Dupla rákattintással nyissa meg majd válassza ki a Sec24 médialejátszót Dupla rákattintássa...

Page 125: ...elmi megfontolásokból a hang és vagy videocsatornák kézzel kikapcsolhatók A hang kikapcsolásához jelölje be az Audio négyzetet Az 1 csatorna képének kikapcsolásához jelölje be az 1 négyzetet A 2 csatorna képének kikapcsolásához jelölje be a 2 négyzetet A 3 csatorna képének kikapcsolásához jelölje be a 3 négyzetet A 4 csatorna képének kikapcsolásához jelölje be a 4 négyzetet Megjegyzés a Sec24 médi...

Page 126: ...joaa hyvin terävän ja vakaan kuvan ja käytetty tekniikka parantaa kuvan laatua jopa pidemmälle Järjestelmä käyttää digitaalista langatonta tekniikkaa ja siinä on edistynyt taajuussignaalin salausominaisuudet joka vähentää muiden sovellusten käyttäämää häiriötä 2 4 GHz taajuusalueella Tämä digitaalinen tekniikka varmistaa yksityisyytesi ja voit käyttää sitä erityisen pitkällä etäisyydellä Vastaanot...

Page 127: ... Audio video lähtöliitäntä 3 5 mm puhelinliitin Alue Sisällä 50 m avoimessa tilassa 150 m riippuen ympäristöstä Käyttölämpötila 10 C 50 C Jännite 5 V DC 1A Mitat 122x122x26 mm Paino 395 g Turvatoimenpiteet Älä avaa kameraa vikatilanteessa Tämä laitteen saa avata vain koulutuksen saanut asentaja Älä upota kameraa nesteeseen Älä altista kameraa korkeille lämpötiloille tai kosteudelle Älä altista vas...

Page 128: ... Kursorin navigointi OIKEALLE Äänenvoimakkuus YLÖS Vaihda näyttökanava 6 MENU OK ENTER PLAY PAUSE 7 VAIHDA KANAVA Cursor DOWN PIKAKELAUS TAAKSE 8 POISTU POISTU EDELLINEN 9 TALLENNUS PYSÄYTY POISTA PYSÄYTYS 10 ZOOMAUS SEURAAVA 11 HÄLYTYS 12 VIRTA on off Kamera 1 Antenni 2 Kameran kiinnike 3 5V DC virtatulo 4 Laiteparin muodostuksen painike Kameran edessä PUNAINEN LED virta PÄÄLLÄ Kameran edessä VIH...

Page 129: ...usohjeet Komposiitti VIDEO tulo Virta PÄÄLLÄ VIDEO lähtökaapeli Valinta Aseta Micro SD kortti Aseta vain vastaanottimen ollessa OFF Asenna kamera seinään tai kattoon Poraa 15 mm n reikä kaapelin läpäisyä varten ...

Page 130: ... OSD kuvakkeet voivat olla näkyvissä kuvassa Signaalin osoitin Kanavan osoitin Tallennuksen osoitin Äänikanavan osoitin Quad näyttö Skannusnäyttö Yksittäinen näyttö Full volume 1 2 volume Mykistys Virta Järjestelmän aika 1x Zoomaus 2x Zoom ...

Page 131: ...131 Yleisvalikko Seuraava kaavio näyttää koko näkymän järjestelmävalikosta ...

Page 132: ...ee lepotilaan MAIN MENU kohdassa 2 minuutiksi ennen kuin se poistuu MAIN MENU kohdasta Käytä valitaksesi Paina MENU vahvistaaksesi valinnan ja siirtyäksesi alavalikkoon Kameran asetukset Valitse CAMERA SETUP Paina MENU näppäintä kerran päästäksesi alavalikkoon Käytä valitaksesi asetettavan kameran 1 4 Käytä valitaksesi PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 133: ...onnistunut PAIRED näkyen ruudulla Järjestelmä näyttää että laiteparin muodostusprosessi epäonnistui PAIRING FAIL näkyessä ruudulla Paina ESC palataksesi päävalikkoon Huomaa kamera muodostaa laiteparin oletuksena Laiteparinmuodostusta täytyy noudattaa lisättäessä lisäkameroita SEC TRCAM30 Kirkkaus BRIGHTNESS kohdan ollessa korostettuna käytä säätääksesi kameran kirkkautta Paina ESC palataksesi pääv...

Page 134: ...ästä kanavasta on ääni saatavilla Kun järjestelmä suorittaa MOTION tallennuksen ääni vaihtaa automaattisesti liikkeen käynnistämälle kanavalle Tallennusta ei voi pysäyttää ennen kuin 30 sekuntia sen jälkeen kun tallennus on alkanut Tämä järjestelmän toiminto on suunniteltu pidentämään muistikortin yleistä käyttöikää Lopettaaksesi tallennuksen Paina REC DEL kerran Poistaaksesi muistikortin sammuta ...

Page 135: ...ttaaksesi muistikortin formatoinnin Huomaa Jos käytetän uutta muistikorttia se pitää formatoida tähän ensin ennen käyttöä Paina ESC poistuaksesi Masking area Käytä valitaksesi MASKING AREA osio Käytä korostaaksesi kameran asetuksia paina MENU Käytä korostaaksesi ruudukkoa ei liikkeen tunnistukseen tälle alueelle Käytä MENU näppäintä lisätäksesi poistaaksesi ruudukon maskit Liikkeitä jotka tapahtuv...

Page 136: ... Min 10 MINS Paina MENU vahvistaaksesi valinnan Paina ESC poistuaksesi Tapahtumaluettelo Valitse EVENT LIST Paina MENU näppäintä kerran siirtyäksesi alavalikkoon Toisto Käytä korostaaksesi haluttua DATE hakemistoa toistoa varten Paina MENU vahvistaaksesi valinnan ja siirtyäksesi valittuun kansioon ...

Page 137: ...täen kuvia kaikista kameroista jotka ovat muodostaneet laiteparin monitoriin 田 1 2 3 4 ovat kaikk kanavien toisto Yksittäisen kameran näytölle paina MENU kerran toiston alettua ottaaksesi PAUSE n käyttöön Käytä valitaksesi kanavasta kanavaan Kanavan osoitin ruudun alavasen näyttää valitun kanavan numeron 田 1 2 3 4 on kanavan 1 toisto suurella näytöllä 田 1 2 3 4 on kanavan 2 toisto suurella näytöll...

Page 138: ...ytä korostaaksesi DATE ja TIME Paina MENU Käytä korostaaksesi säätöä YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Käytä säätääksesi jokaista osiota ja paina MENU vahvistaaksesi säädön Paina ESC poistuaksesi TV lähtö Käytä valitaksesi TV OUTPUT Paina MENU Käytä korostaaksesi NTSC tai PAL Euroopassa Paina MENU vahvistaaksesi valinnan Paina ESC poistuaksesi Huomaa TV järjestelmälähdön muuttaminen saattaa vaikuttaa nä...

Page 139: ...kanavan lepotilan näyttöväli Käytä valitaksesi MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Paina MENU Käytä valitaksesi DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL paina MENU vahvistaaksesi valinnan ja poistu Display QUAD mode 5 second interval ...

Page 140: ...rin järjestelmään yksi FULL ruututila automaattinen vaihto yhden kanavan katseluun kerrallaan tai kanavaan jonka liike on laukaissut 3 Äänikanava pysyy yhdistettynä kunnes kanavaa vaihdetaan 4 Jos asetettu 5 10 15 s intervalliin valitse SCAN ACTIVATED CAMERAS päästäksesi tähän näyttötilaan Oletus Käytä valitaksesi DEFAULT Paina MENU Käytä valitaksesi järjestelmän kielen SYSTEM RESTORE Paina MENU v...

Page 141: ...ualueita Paina MENU loitontaaksesi Loitontaaksesi 1X Käytä vaihtaaksesi kanavaa Paina ESC poistuaksesi Skannaa aktivoidut kamerat Valitse SCAN ACTIVATED CAMERAS Paina MENU kerran aloittaaksesi kameran skannaustilan Huomaa 1 Camera ON OFF asetus kohdassa CAMERA SETUP vaikuttaa siihen mitä kameroita näytetään IDLE DISPLAY tilan aikana Katso monen kanavan lepotilan näyttövälin asetukset 2 Järjestelmä...

Page 142: ...a langattomalta kamerajärjestelmältä Aseta mukana tuleva CD ROM tietokoneeseen Ponnahdusikkuna tulee näkyviin automaattisesti Avaa kansio ja napauta exe kuvaketta Jos ponnahdusikkunaa ei tule näkyviin napauta MY COMPUTER ja kaksoisnapauta CD ROM asemaa tietokoneella esim E Kaksoisnapauta avataksesi ja valitse Sec24 media player Kaksoisnapauta aloittaaksesi asennuksen Seuraa asennusprosessia täyden...

Page 143: ...aika muistikorteille Micro SD kortin kapasiteetti 640x480 VGA 1G 60 minuuttia 2G 110 minuuttia 8G 400 minuuttia 16G 950 minuuttia 32G 1880 minuuttia Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla Älä käytä liuottimia tai hankausaineita Takuu Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia Vastuuvapaus Muutoksia malliin ja teknisiin...

Page 144: ...S30 1x kamera med hållare 1x kamera med hållare 1x mottagare 1x antenn 1x fjärrkontroll batteri ingår 1x AC DC adapter 1x antenn för kamera 1x programvara för videouppspelning PC CD ROM 1x RCA anslutningskabel för audio video 2x AC DC adapter Tekniska specifikationer Kamera Överföringsfrekvens 2 408 2 474 GHz 50Hz Modulering FHSS Räckvidd Inomhus 50 m öppen yta 150 m beroende på lokala förhållande...

Page 145: ...era inte systemet i närheten av starka magnetfält som t ex högtalare Detta kan påverka kvaliteten Produktbeskrivning Fjärrkontroll mottagare Monitor Meny Uppspelning Inspelningsläge Annat 1 Indikator för LÄNK 2 Indikator för STRÖM 3 KANAL växlare Markör UPP Snabbt FRAMÅT 4 Volym NED Markör VÄNSTER Volym NED Växla visa KANAL 5 Volym UPP Markör HÖGER Volym UPP Växla visa KANAL 6 MENY OK ÖPPNA PLAY P...

Page 146: ...rahållare 3 5V DC ineffekt 4 Knapp för parning Framtill på kameran RÖD LED lampa ström PÅ Framtill på kameran GRÖN LED lampa länkad till mottagaren Installeringsanvisningar 1 2 3 4 Att sätta samman Ström PÅ VIDEO uteffekt skabel ...

Page 147: ...kator Inspelningsindikator Ljudkanalindikator Kvadratisk visning Skanningsvisning Singelvisning Full volym 1 2 volym Ljudlös Ström Systemtid 1x Zoom 2x Zoom Alternativ sätt i ett mikro SD kort Sätt endast in det när mottagaren är avstängd Montera kameran på en vägg eller tak Borra ett hål på 15 mm som kabeln ska gå igenom ...

Page 148: ...148 Översiktsmeny Följande diagram visar hela översikten av systemmenyn ...

Page 149: ...stannar i MAIN MENU i 2 minuter innan MAIN MENU lämnas Använd för att välja tryck på MENU för att bekräfta valet och för att gå till undermenyn Sätta igång kameran Välj CAMERA SETUP tryck på MENU en gång för att gå till undermenyn Använd för att välja vilken kamera som ska sättas igång 1 4 Använd för att välja PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 150: ... att parningen misslyckades med PAIRING FAIL som visas på skärmen Tryck ned ESC meny för att återgå till huvudmenyn Anmärkning kameran är parad via fabriksinställning Parning måste göras när extra kameror läggs till SEC TRCAM30 Ljusstyrka Med avsnittet BRIGHTNESS markerat använder du för att justera ljusstyrkan Tryck ned ESC för att återgå till huvudmenyn Aktivering Med avsnittet ACTIVATION marker...

Page 151: ...gena MOTION SCHEDULE och MANUAL En av fyra kanaler kommer att ha ljud När systemet spelar in i RÖRELSE kommer ljudet automatiskt att växla till den kanal som rörelsen satt igång Inspelning kan inte stoppas förrän det har gått 30 sekunder Systemet är gjort för att förlänga minneskortets liv För att stoppa inspelningen trycker du på REC DEL en gång När ett minneskort ska tas bort ska systemet först ...

Page 152: ...teringen av minneskortet Anmärkning Om ett nytt minneskort används måste det först formateras här innan det används Tryck ned ESC för att avsluta Maskeringsområde Använd för att välja avsnittet MASKING AREA Använd för att markera den kamera som ska ställas in tryck på MENU för att öppna Använd för att markera det rutnät där ingen rörelsedetektion ska göras i detta område Använd knappen MENU för at...

Page 153: ...gstiden 2 min 5 min 10 MINS tryck på MENU för att bekräfta Tryck ned ESC för att avsluta Händelselista Välj EVENT LIST tryck på MENU en gång för att gå till undermenyn Uppspelning Använd för att markera önskat DATUM index för uppspelning Tryck ned MENU för att bekräfta valet och öppna vald mapp ...

Page 154: ...er från alla kameror parade till monitorn 田 1 2 3 4 är alla uppspelningskanaler För att visa en kamera tryck på MENU en gång efter att uppspelningen påbörjats för att PAUSA Använd för att välja från kanal till kanal Kanalindikator längst ned till vänster på skärmen visar det kanalnummer som valts 田 1 2 3 4 är kanal 1 uppspelning i helskärm 田 1 2 3 4 är kanal 2 uppspelning i helskärm Starttid 22 33...

Page 155: ...att öppna Använd för att markera justering ÅR MÅNAD DATUM TIMME MINUT Använd för att justera varje avsnitt och tryck på MENU för att bekräfta justeringen Tryck ned ESC för att avsluta TV uteffekt Använd för att välja TV OUTPUT Tryck ned MENU för att öppna Använd för att markera NTSC eller PAL för Europa tryck på MENU för att bekräfta valet Tryck ned ESC för att avsluta Anmärkning ändring av TV sys...

Page 156: ...naler i viloläge Använd för att välja MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Tryck ned MENU för att öppna Använd för att välja DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL tryck på MENU för att bekräfta valet och avsluta Skärm i QUAD läge 5 sekunders intervall ...

Page 157: ...rmsläge automatisk växling till kanal som tittas på för tillfället eller kanal igångsatt av rörelse 3 Audiokanal förblir ansluten tills kanalen ändras 4 Om inställningen är på 5 10 15 sekunders intervall välj då SCAN ACTIVATED CAMERAS för att få detta visningsläge Standard Använd för att välja DEFAULT Tryck ned MENU för att öppna Använd för att välja systemspråk för SYSTEM RESTORE tryck på MENU fö...

Page 158: ... Tryck ned MENU för att zooma ut Använd i utzooming 1X för att ändra tillgänglig kanal Tryck ned ESC för att avsluta Skanningsaktivaterade kameror Välj SCAN ACTIVATED CAMERAS tryck på MENU en gång för att starta kamerans skanningsläge Anmärkning 1 Inställning av kamera på ON OFF i avsnittet CAMERA SETUP påverkar vilken kamera vilka kameror som kan visas i IDLE DISPLAY Se intervallinställning av sk...

Page 159: ...som medföljer förpackningen till din PC eller notebook Ett pop up fönster visas automatiskt Öppna mappen och klicka på exe ikonen Om pop up fönstret inte visas klicka på DEN HÄR DATORN och dubbelklicka på disken där CD ROM skivan placerats av PC n eller notebooken t ex E Dubbelklicka för att öppna och välj Sec24 media player Dubbelklicka för att starta installationen Följ installationsanvisningarn...

Page 160: ...kapacitet 640x480 VGA 1G 60 minuter 2G 110 minuter 8G 400 minuter 16G 950 minuter 32G 1880 minuter Underhåll Rengör endast med torr trasa Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel Garanti Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Friskrivningsklausul Utseende ...

Page 161: ...č 1 x anténa 1 x dálkové ovládání s bateriemi 1 x AC DC adaptér 1 x anténa pro kameru 1 x software k přehrávání videa pro PC CD ROM 1 x RCA zvukový video propojovací kabel 2 x AC DC adaptér Technické údaje Kamera Přenosová frekvence 2 408 2 474 GHz digitální Modulace FHSS Rozsah Uvnitř 50 m v otevřeném prostoru 150 m v závislosti na místních podmínkách Obrazový čip CMOS s přepínačem blokování IR O...

Page 162: ...roduktor Tím by mohl být ovlivněn kvalitní provoz systému Popis výrobku Dálkové ovládání Přijímač Monitor Menu Přehrávání Režim záznamu Jiné 1 Indikátor LINK propojení 2 Indikátor ZAPNUTÍ 3 Přepínač KANÁLŮ Kurzor NAHORU Rychlý posun VPŘED 4 SNÍŽENÍ hlasitosti Kurzor VLEVO Snížení HLASITOSTI přepnutí zobrazení KANÁLU 5 ZVÝŠENÍ hlasitosti Kurzor VPRAVO ZVÝŠENÍ hlasitosti přepnutí zobrazení KANÁLU 6 ...

Page 163: ...mery 3 Napájecí vstup 5 V DC 4 Tlačítko párování V přední části kamery ČERVENÁ LED zapnuto ON V přední části kamery ZELENÁ LED propojení s přijímačem Pokyny k instalaci 1 2 3 4 Kompozitní VIDEO vstup Výstupní VIDEO kabel ZAPNUTO ON ...

Page 164: ...mu Indikátor zvukového kanálu Čtyřnásobné zobrazení Zobrazení vyhledávání aktivních kamer Samostatné zobrazení Plná hlasitost 1 2 hlasitost Vypnutí zvuku Napájení Systémový čas 1 x zvětšení 2 x zvětšení Volitelné Vložte mikro SD kartu Vložte ji pouze v případě že je přijímač VYPNUT Upevněte kameru na zeď nebo strop Vyvrtejte 15 mm otvor k prostrčení kabelu ...

Page 165: ...165 Přehled nabídky Následující schéma zobrazuje veškerý přehled nabídek systémové nabídky ...

Page 166: ...ídka EVENT LIST Systém zůstane v MAIN MENU 2 minuty před opuštěním hlavní nabídky MAIN MENU Použijte k výběru stiskněte MENU k potvrzení volby a k vstupu do podnabídky Nastavení kamery Vyberte CAMERA SETUP stiskněte jednou MENU k vstupu do podnabídky Use k výběru kamery k nastavení 1 4 Použijte k výběru PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 167: ...Jestliže nebylo párování úspěšné na obrazovce se objeví PAIRING FAIL Stiskněte ESC k návratu do hlavní nabídky Poznámka Kamera je párována již od výrobce Proces párování je třeba provést u přidávání doplňkových kamer SEC TRCAM30 Jas Při zvýrazněné položce BRIGHTNESS použijte k nastavení jasu kamery Stiskněte ESC k návratu do hlavní nabídky Aktivace Se zvýrazněnou položkou ACTIVATION použijte k akt...

Page 168: ... U záznamových režimů MOTION SCHEDULE a MANUAL systém zaznamenává video ze všech 4 kanálů zároveň Jeden ze čtyř kanálů bude mít zvuk Jestliže je systém v režimu záznamu MOTION zvuk bude automaticky přepnut na kanál který zachytil pohyb Záznam nemůže být zastaven dokud neuplyne 30 sekund po jeho spuštění Je to proto aby se prodloužila celková životnost paměťové karty K zastavení záznamu stiskněte j...

Page 169: ...ěte znovu MENU k potvrzení a spustí se formátování paměťové karty Poznámka Před použitím nové paměťové karty je třeba ji nejprve formátovat Stiskněte ESC k opuštění Oblast krytí Použijte k výběru položky MASKING AREA Použijte k zvýraznění kamery pro nastavení stiskněte MENU k vstupu do této položky Použijte k zvýraznění mřížky kde nebude probíhat detekce pohybu Použijte tlačítko MENU ke krytí odkr...

Page 170: ...2 Min 5 Min 10 MIN stiskněte MENU k potvrzení Stiskněte ESC k opuštění Seznam událostí Vyberte EVENT LIST stiskněte jednou MENU k vstupu do podnabídky Přehrávání Použijte k zvýraznění požadovaného indexu DATE datum pro přehrávání Stiskněte MENU k potvrzení výběru a k vstupu do vybrané složky ...

Page 171: ...ardně se používá zobrazení QUAD na obrazovce je obraz ze všech kamer které byly párovány s monitorem 田 1 2 3 4 je přehrávání všech kanálů K zobrazení jedné kamery stiskněte jednou MENU po spuštění přehrávání a poté PAUSE Použijte k výběru kanálu za kanálem Indikátor kanálu levá spodní část obrazovky indikuje číslo vybraného kanálu Čas spuštění PM10 33 Čas ukončení PM10 43 Kanál 1 je souborem se zá...

Page 172: ... Vyberte SYSTEM SETUP stiskněte jednou tlačítko MENU k vstupu do podnabídky Datum a čas Použijte k zvýraznění DATE AND TIME stiskněte MENU k vstupu Použijte k zvýraznění nastavení YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Použijte k nastavení každé položky a stiskněte MENU k potvrzení nastavení Stiskněte ESC k opuštění TV výstup Použijte k výběru TV OUTPUT Stiskněte MENU k vstupu Použijte k zvýraznění NTSC nebo...

Page 173: ...elu jen pro LCD monitor Nečinné vícekanálové zobrazení Použijte k výběru MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Stiskněte MENU k vstupu Použijte k výběru DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL stiskněte MENU k potvrzení výběru a k opuštění této nabídky Zobrazení režimu QUAD 5 sekundový interval ...

Page 174: ...OVÝ režim automatické přepínání zobrazení kanálu současně nebo u kanálu spuštěného detekcí pohybu 3 Zvukový kanál zůstane připojen dokud nedojde k jeho přepnutí 4 Je li nastaven 5 10 15 sekundový interval potom vyberte SCAN ACTIVATED CAMERAS k nastavení tohoto režimu zobrazení Standardní nastavení Použijte k výběru DEFAULT Stiskněte MENU k vstupu Použijte k výběru systémového jazyka u SYSTEM RESTO...

Page 175: ...te k výběru různých oblastí zobrazení Stiskněte MENU k zmenšení Při zmenšení 1x použijte k změně dostupného kanálu Stiskněte ESC k opuštění Vyhledávání aktivovaných kamer Vyberte SCAN ACTIVATED CAMERAS stiskněte jednou MENU k spuštění režimu vyhledávání aktivovaných kamer Poznámka 1 Nastavení kamery ON OFF zapnutí vypnutí v položce CAMERA SETUP se bude týkat kamery kamer které mohou být zobrazeny ...

Page 176: ...ystému vaší bezdrátové kamery Vložte přiložené CD ROM do vašeho PC nebo notebooku Automaticky se objeví překryvná obrazovka Otevřete složku a klikněte na ikonu s příponou exe Jestliže se překryvná obrazovka neobjeví klikněte na MŮJ POČÍTAČ a dvakrát klikněte na jednotku kde je CD ROM u PC nebo na notebooku např E Dvakrát klikněte k otevření a výběru Sec24 media player Klikněte dvakrát k spuštění i...

Page 177: ...NX soubory Během přehrávání budou všechny čtyři kanály přehrávány najednou K zajištění soukromí si můžete ručně deaktivovat zvukový kanál y a nebo video kanál y Vyberte Audio k vypnutí zvuku Vyberte 1 k vypnutí video obrazu z kanálu 1 Vyberte 2 k vypnutí video obrazu z kanálu 2 Vyberte 3 k vypnutí video obrazu z kanálu 3 Vyberte 4 k vypnutí video obrazu z kanálu 4 Poznámka Před spuštěním Sec24 Med...

Page 178: ...ecisă şi stabilă iar tehnologia folosită îmbunătăţeşte şi mai mult calitatea imaginii Acest sistem foloseşte tehnologie wireless şi este dotat cu posibilităţi avansate de criptare a frecvenţei semnalului care reduce interferenţele cauzate de alte aplicaţii care folosesc banda de frecvenţă 2 4 GHz Tehnologia digitală vă asigură intimitatea şi vă permite să o utilizaţi pe distanţe foarte lungi Recep...

Page 179: ...0 2 Vp p 75 Ohm Nivelul de ieşire audio 1 Vp p 600 Ohm mono Conector pentru ieşirea video audio Mufă pentru telefon 3 5 mm Distanţă Interior 50 m spaţiu deschis 150 m în funcţie de condiţiile locale Temperatura de funcţionare de la 10 C la 50 C Tensiune 5 V CC 1A Dimensiuni 122 x 122 x 26 mm Greutate 395 g Măsuri de siguranţă Nu deschideţi camera video sau receptorul în cazul unei defecţiuni Acest...

Page 180: ...FT STÂNGA Sonor DOWN JOS Comutator afişare CHANNEL CANAL 5 Sonor UP SUS Cursor RIGHT DREAPTA Sonor UP SUS Comutator afişare CHANNEL CANAL 6 MENU MENIU OK ENTER INTRARE PLAY PAUSE REDARE PAUZĂ 7 Comutator CHANNEL CANAL Cursor DOWN JOS Fast BACKWARD Derulare rapidă înapoi 8 ESCAPE RENUNŢARE EXIT IEŞIRE PREVIOUS PRECEDENT 9 RECORDING ÎNREGISTRARE STOP DELETE ŞTERGERE STOP 10 ZOOM MĂRIRE NEXT MĂRIRE 1...

Page 181: ...bsorbită 5V CC 4 Buton de cuplare Pe partea frontală a camerei video LED ul ROŞU este aprins Pe partea frontală a camerei video LED ul VERDE conectat cu receptorul Instrucţiuni de instalare 1 2 3 4 Intrare VIDEO compozită Alimentare ON PORNITĂ Cablul de ieşire VIDEO ...

Page 182: ...catorul de înregistrare Indicatorul canalului audio Afişaj cvadruplu Afişaj scan Afişaj unic Sonor integral Sonor 1 2 Silenţios Alimentare Afişare timp 1x Mărire 2x Mărire Opţiune inseraţi un card Micro SD Inseraţi l doar atunci când receptorul este deconectat Montaţi camera pe un perete sau tavan Găuriţi un orificiu de 15 mm prin care să iasă cablul ...

Page 183: ...183 Prezentare generală meniu Următoarea diagramă indică prezentarea generală completă a meniului sistemului ...

Page 184: ...aus în MAIN MENU timp de 2 minute înainte de a părăsi MAIN MENU Utilizaţi pentru a selecta apăsaţi MENU pentru a confirma selecţia şi intraţi în sub meniu Configurarea camerei video Selectaţi CAMERA SETUP apăsaţi tasta MENU o dată şi intraţi în sub meniu Utilizaţi pentru a selecta camera video pentru configurare 1 4 Utilizaţi pentru a selecta PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 185: ...euşit atunci când PAIRED este afişat pe ecran Sistemul va confirma că procesul de cuplare a eşuat atunci când PAIRING FAIL este afişat pe ecran Apăsaţi ESC pentru a vă întoarce în meniul principal Observaţie camera video este implicit cuplată din fabrică Procedura de cuplare trebuie urmată atunci când se adaugă camere suplimentare SEC TRCAM30 Luminozitate Atunci când secţiunea BRIGHTNESS este evid...

Page 186: ... PROGRAMARE Înregistrează în mod continuu X MANUAL Înregistrează în mod manual Sistemul va efectua înregistrarea video în mod simultan din cele 4 canale prin modurile de înregistrare MOTION SCHEDULE şi MANUAL Unul din cele patru canale va avea şi sunet Atunci când sistemul efectuează înregistrarea MOTION MIŞCARE canalul audio se va comuta în mod automat către canalul activat de mişcare Înregistrar...

Page 187: ...zaţi pentru a regla nivelul de sensibilitate OFF LV1 LV2 LV3 LV3 este cel mai sensibil Apăsaţi ESC pentru a ieşi Formatarea cardului de memorie Utilizaţi pentru a selecta FORMAT STORAGE apăsaţi MENU pentru a intra Apăsaţi din nou MENU pentru a confirma şi pentru a începe formatarea cardului de memorie Observaţie Dacă este utilizat un nou card de memorie atunci acesta trebuie formatat înainte de ut...

Page 188: ...au apăsaţi ESC pentru a ieşi Timpul de înregistrare Utilizaţi pentru a selecta secţiunea RECORD TIME Utilizaţi pentru a evidenţia perioada de înregistrare 2 min 5 min 10 min apăsaţi MENU pentru a confirma Apăsaţi ESC pentru a ieşi Lista de evenimente Selectaţi EVENT LIST apăsaţi tasta MENU o dată şi intraţi în sub meniu Redare Utilizaţi pentru a evidenţia indicele DATEI dorite pentru redare Apăsaţ...

Page 189: ... 4 toate canalele sunt redate Pentru afişarea unei singure camere apăsaţi MENU o dată după ce redarea a început pentru PAUSE PAUZĂ Utilizaţi pentru a selecta fiecare canal Indicatorul canalului în partea stângă de jos a ecranului va indica numărul canalului selectat 田 1 2 3 4 este redarea canalului 1 pe întregul ecran 田 1 2 3 4 este redarea canalului 2 pe întregul ecran 田 1 2 3 4 este redarea cana...

Page 190: ...pentru a evidenţia reglajul YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Utilizaţi pentru a regla fiecare secţiune şi apăsaţi MENU pentru a confirma reglarea Apăsaţi ESC pentru a ieşi Ieşire TV Utilizaţi pentru a selecta TV OUTPUT Apăsaţi MENU pentru a intra Utilizaţi pentru a evidenţia NTSC sau PAL pentru Europa apăsaţi MENU pentru a confirma selecţia Apăsaţi ESC pentru a ieşi Observaţie modificarea ieşirii siste...

Page 191: ... multor canale Utilizaţi pentru a selecta MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Apăsaţi MENU pentru a intra Utilizaţi pentru a selecta DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL apăsaţi MENU pentru a confirma selecţia şi pentru a ieşi Modul de afişaj QUAD CVADRUPLU interval de 5 secunde ...

Page 192: ...LL ECRAN COMPLET comutare automată către canalul vizualizat în acel moment sau pentru canalul activat de mişcare 3 Canalul audio va rămâne conectat până când se comută canalul 4 Dacă este setat la un interval de 5 10 15 secunde selectaţi SCAN ACTIVATED CAMERAS pentru a realiza acest mod de afişaj Implicit Utilizaţi pentru a selecta DEFAULT Apăsaţi MENU pentru a intra Utilizaţi pentru a selecta lim...

Page 193: ... vizualizare Apăsaţi MENU pentru a micşora Când micşoraţi 1 X utilizaţi pentru a modifica canalul disponibil Apăsaţi ESC pentru a ieşi Scanarea camerelor video activate Selectaţi SCAN ACTIVATED CAMERAS apăsaţi MENU pentru a începe modul de scanare al camerei Observaţie 1 Setarea camerei video ON OFF în secţiunea CAMERA SETUP va influenţa ce cameră va fi afişată în timpul IDLE DISPLAY Consultaţi co...

Page 194: ...ptopul dumneavoastră CD ROM ul inclus în pachet Un ecran pop up va apărea în mod automat Deschideţi dosarul şi daţi clic pe pictograma exe În cazul în care ecranul pop up nu apare daţi clic pe MY COMPUTER COMPUTERUL MEU şi daţi dublu clic pe unitatea de stocare unde este repartizat CD ROM ul în PC ul sau laptopul dumneavoastră de exemplu E Daţi dublu clic pentru a deschide şi pentru a selecta play...

Page 195: ...apacitatea Cardului Micro SD 640x480 VGA 1G 60 de minute 2G 110 de minute 8G 400 de minute 16G 950 de minute 32G 1880 de minute Întreţinere Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi Garanţie Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deterioră...

Page 196: ...ρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά Περιεχόμενα συσκευασίας SEC TRANS50 Περιεχόμενα συσκευασίας SEC TRCAM30 1x κάμερα με στήριγμα 1x κάμερα με στήριγμα 1x δέκτης 1x κεραία 1x τηλεχειριστήριο συμπ μπαταρίες 1x αντάπτορας AC DC 1x κεραία κάμερας 1x λογισμικό αναπαραγωγής βίντεο CD ROM 1x καλώδιο σύνδεσης ήχου βίντεο RCA 2x αντάπτορας AC DC Τεχνικά χαρακτηριστικά Κάμερα Συχνότητα εκπομπής 2...

Page 197: ... δέκτη ή την κάμερα σε υψηλές θερμοκρασίες βλ τεχνικά χαρακτηριστικά Μην τοποθετείτε το σύστημα κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πεδία όπως π χ ηχεία Ενδέχεται να επηρεαστεί η ποιότητα Περιγραφή προϊόντος Τηλεχειριστήριο Δέκτης Οθόνη Μενού Αναπαραγωγή Λειτουργία REC Άλλο 1 Ένδειξη LINK σύνδεση 2 Ένδειξη POWER ισχύς 3 Αλλαγή ΚΑΝΑΛΙΟΥ Μετακίνηση κέρσορα ΠΑΝΩ Γρήγορη μετακίνηση ΜΠΡΟΣΤΑ 4 ΜΕΙΩΣΗ έντασης Μετα...

Page 198: ...0 ΖΟΥΜ ΕΠΟΜΕΝΟ 11 ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ 12 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Κάμερα 1 Κεραία 2 Στήριγμα κάμερας 3 Βύσμα τροφοδοσίας 5V DC 4 Κουμπί αναγνώρισης Στην πρόσοψη της κάμερας ΚΟΚΚΙΝΗ ΛΥΧΝΙΑ LED η συσκευή έχει ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ Στην πρόσοψη της κάμερας ΠΡΑΣΙΝΗ ΛΥΧΝΙΑ LED έχει γίνει σύνδεση με το δέκτη 1 2 3 4 ...

Page 199: ...ΙΝΤΕΟ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Καλώδιο εξόδου ΒΙΝΤΕΟ Προαιρετικά εισάγετε μια κάρτα Micro SD Απενεργοποιήστε το δέκτη πριν την εισαγωγή της κάρτας Τοποθετήστε την κάμερα στον τοίχο ή στο ταβάνι Ανοίξτε μια οπή διαμέτρου 15 mm για να περάσει το καλώδιο ...

Page 200: ...ια θα μπορούν να εμφανίζονται στην εικόνα της οθόνης Ένδειξη σήματος Ένδειξη καναλιού Ένδειξη εγγραφής Ένδειξη καναλιού ήχου Προβολή σε τέσσερα παράθυρα Προβολή σάρωσης Απλή προβολή Μέγιστη ένταση Μεσαία ένταση Σίγαση Ισχύς Ώρα συστήματος Ζουμ 1x Ζουμ 2x ...

Page 201: ...201 Επισκόπηση μενού Το παρακάτω διάγραμμα απεικονίζει μια συνολική επισκόπηση του μενού του συστήματος ...

Page 202: ...IN MENU Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για επιλογή Πιέστε MENU για επιβεβαίωση της επιλογής και μετάβαση στο αντίστοιχο υπομενού Ρύθμιση κάμερας Επιλέξτε CAMERA SETUP ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΜΕΡΑΣ και πιέστε μία φορά το κουμπί MENU για να εισέλθετε στο σχετικό υπομενού Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε την κάμερα που επιθυμείτε να ρυθμίσετε 1 4 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε PAIRING BRIGHTNESS C...

Page 203: ...λοκληρώθηκε με επιτυχία προβάλλοντας την ένδειξη PAIRED ΖΕΥΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ στην οθόνη Το σύστημα θα υποδείξει ότι η διαδικασία αναγνώρισης απέτυχε προβάλλοντας την ένδειξη PAIRING FAIL ΑΠΟΤΥΧΙΑ ΖΕΥΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στην οθόνη Πιέστε ESC για να επιστρέψετε στο κύριο μενού Σημείωση η κάμερα είναι ενοποιημένη από προεπιλογή Η διαδικασία αναγνώρισης θα πρέπει να εφαρμόζεται κατά τη σύνδεση πρόσθετων καμερών SEC TR...

Page 204: ...QUAD προβολή σε τέσσερα παράθυρα να λειτουργούν σωστά Η επιλογή ON διατίθεται μόνο όταν η κάμερα έχει αναγνωριστεί από το σύστημα Ρύθμιση εφαρμογής εγγραφής Επιλέξτε RECORDER SETUP ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ και πιέστε μία φορά το κουμπί MENU για να εισέλθετε στο σχετικό υπομενού Προγραμματισμός Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για επιλογή Διατίθενται τρεις διαφορετικές επιλογές εγγραφής Επισημάνετε αρχι...

Page 205: ... αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης Όταν το σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία εγγραφής SCHEDULE συνεχίζει αυτόματα την εγγραφή 60 δευτερόλεπτα μετά τη μη αυτόματη διακοπή εγγραφής Όταν το σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία εγγραφής MOTION συνεχίζει την εγγραφή ανίχνευσης κίνησης 60 δευτερόλεπτα μετά τη μη αυτόματη διακοπή εγγραφής Η εγγραφή θα πρέπει να διακόπτεται για τη μετάβαση στο κύριο μενού του συστήματ...

Page 206: ...ια είσοδο Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επισημάνετε το πλέγμα μη ανίχνευσης κίνησης στη συγκεκριμένη περιοχή Πιέστε το κουμπί MENU για εξαίρεση κατάργηση εξαίρεσης πλέγματος Οι κινήσεις που πραγματοποιούνται εντός της περιοχής εξαίρεσης θα αγνοούνται Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε άλλο πλέγμα ρύθμισης ή πιέστε ESC για έξοδο Χρόνος εγγραφής Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε ...

Page 207: ...επιλογή και μετάβαση στον επιλεγμένο φάκελο Πιέστε για επιλογή ώρας κάθε τετράγωνο αντιστοιχεί σε μία ώρα Πιέστε MENU για είσοδο Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επισημάνετε το επιθυμητό αρχείο αναπαραγωγής Πιέστε MENU για έναρξη της αναπαραγωγής Κάθε φάκελος ΑΡΧΕΙΟΥ ΕΓΓΡΑΦΗΣ χαρακτηρίζεται με το χρόνο έναρξης ολοκλήρωσης εγγραφής και τον τύπο του αρχείου εγγραφής ...

Page 208: ...4 αναπαραγωγή από το κανάλι 1 σε προβολή πλήρους οθόνης 田 1 2 3 4 αναπαραγωγή από το κανάλι 2 σε προβολή πλήρους οθόνης 田 1 2 3 4 αναπαραγωγή από το κανάλι 3 σε προβολή πλήρους οθόνης 田 1 2 3 4 αναπαραγωγή από το κανάλι 4 σε προβολή πλήρους οθόνης Ρύθμιση συστήματος Επιλέξτε SYSTEM SETUP και πιέστε μία φορά το κουμπί MENU για να εισέλθετε στο σχετικό υπομενού Χρόνος έναρξης PM10 33 Χρόνος ολοκλήρω...

Page 209: ...α κουμπιά για να ρυθμίσετε τις αντίστοιχες ενότητες και πιέστε MENU για επιβεβαίωση της ρύθμισης Πιέστε ESC για έξοδο Έξοδος τηλεόρασης Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε TV OUTPUT ΕΞΟΔΟΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Πιέστε MENU για είσοδο Πιέστε για να επισημάνετε την επιλογή NTSC ή PAL για την Ευρώπη και πιέστε MENU για επιβεβαίωση της επιλογής Πιέστε ESC για έξοδο Σημείωση η αλλαγή της εξόδου τηλεόρασης ...

Page 210: ...ΡΗ ΠΡΟΒΟΛΗ ΠΟΛΛΩΝ ΚΑΝΑΛΙΩΝ Πιέστε MENU για είσοδο Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL ΣΤΑΘΕΡΗ ΠΡΟΒΟΛΗ ΣΕ ΤΕΣΣΕΡΑ ΠΑΡΑΘΥΡΑ ΜΕΣΟΔΙΑΣΤΗΜΑ 5 ΔΕΥΤ ΜΕΣΟΔΙΑΣΤΗΜΑ 10 ΔΕΥΤ ΜΕΣΟΔΙΑΣΤΗΜΑ 15 ΔΕΥΤ και στη συνέχεια πιέστε MENU για επιβεβαίωση της επιλογής και έξοδο Προβολή σε λειτουργία QUAD Μεσοδιάστημα 5 δευτερολέπτων ...

Page 211: ...τοτε κανάλι που προβάλλεται και από το κανάλι που ενεργοποιείται μέσω της κίνησης 3 Το κανάλι ήχου παραμένει συνδεμένο μέχρι να γίνει αλλαγή καναλιού 4 Όταν έχει ρυθμιστεί μεσοδιάστημα 5 10 15 δευτερολέπτων επιλέξτε SCAN ACTIVATED CAMERAS ΣΑΡΩΣΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΚΑΜΕΡΩΝ για επιλογή της αντίστοιχης λειτουργίας προβολής Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε DEFAULT ΠΡΟΕΠ...

Page 212: ...ΙΣΗ ΖΟΥΜ και πιέστε μία φορά MENU για να εισέλθετε στη λειτουργία ZOOM Ξαναπιέστε MENU για μεγέθυνση 2X Κατά τη μεγέθυνση χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να επιλέξετε τις επιθυμητές περιοχές προβολής Πιέστε MENU για σμίκρυνση Κατά τη σμίκρυνση 1X χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να αλλάξετε κανάλι Πιέστε ESC για έξοδο Σάρωση ενεργοποιημένων καμερών Επιλέξτε SCAN ACTIVATED CAMERAS ΣΑΡΩΣΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ...

Page 213: ...ιεχομένων το σύστημα εμφανίζει το μήνυμα MEMORY FULL PLEASE FORMAT Η ΜΗΜΗ ΕΙΝΑΙ ΓΕΜΑΤΗ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΜΟΡΦΟΠΟΙΗΣΗ στην οθόνη προεπισκόπησης Λογισμικό αναπαραγωγής Το Sec24 Media Player έχει σχεδιαστεί για την αναπαραγωγή αρχείων εγγραφής από το ασύρματο σύστημα κάμερας Εισάγετε το συνοδευτικό CD ROM στον υπολογιστή σας Θα εμφανιστεί αυτόματα ένα αναδυόμενο παράθυρο Ανοίξτε το φάκελο και κάντε κλικ στο...

Page 214: ...ς προβάλλονται εικόνες από τα τέσσερα κανάλια συγχρόνως Για λόγους απορρήτου ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει τα κανάλια ήχου ή και βίντεο μη αυτόματα Επιλέξτε Audio για απενεργοποίηση του ήχου Επιλέξτε 1 για απενεργοποίηση της εικόνας βίντεο από το κανάλι 1 Επιλέξτε 2 για απενεργοποίηση της εικόνας βίντεο από το κανάλι 2 Επιλέξτε 3 για απενεργοποίηση της εικόνας βίντεο από το κανάλι 3 Επιλέξτε...

Page 215: ...e ejendomme med dette nye 2 4 GHz digitale trådløse kamerasystem Kameraet giver et meget skarpt og stabilt billede med nattesyn og den brugte teknologi gør billedkvaliteten endnu bedre Systemet bruger digital trådløs teknologi og er udstyret med avanceret frekvenssignal krypteringsfunktioner som reducerer interferens forårsaget af andre apparater ved at bruge det 2 4 GHz frekvensbånd Denne digital...

Page 216: ...F Video udgangsniveau 1 2 0 2 Vp p 75 Ohm Lyd udgangsniveau 1 Vp p 600 Ohm mono Lyd video udgangsstik 3 5 mm telefonstik Rækkevidde Indendørs 50 m åbent område 150 m afhængigt af lokale forhold Driftstemperatur 10 C til 50 C Spænding 5 V DC 1A Mål 122x122x26 mm Vægt 395 g Sikkerhedsforholdsregler Åbn ikke kameraet eller skærmen i tilfælde af en defekt Disse produkter må kun åbnes af en kvalificere...

Page 217: ...or 3 Skift KANAL Markør OP Hurtigt FREM 4 Lydstyrke NED Markør VENSTRE Lydstyrke NED Skift visningskanal 5 Lydstyrke OP Markør HØJRE Lydstyrke OP Skift visningskanal 6 MENU OK ENTER AFSPIL PAUSE 7 Skift KANAL Markør NED Hurtigt TILBAGE 8 ESCAPE FORLAD TIDLIGERE 9 OPTAGELSE STOP SLET STOP 10 ZOOM NÆSTE 11 ALARM 12 TÆND SLUK ...

Page 218: ...ringsbøjle 3 5V DC effektindgang 4 Parringsknap På forsiden af kameraet RØD LED tændt På forsiden af kameraet GRØN LED forbundet med modtageren Installationsvejledninger 1 2 3 4 Til sammensat VIDEO indgang Tændt Video output kabel ...

Page 219: ...ator Optagelsesindikator Lydkanal indikator Firdelt display Skanningsdisplay Enkelt display Fuld lydstyrke 1 2 lydstyrke Lydløs Effekt System klokkeslæt 1x Zoom 2x Zoom Valgmulighed isæt et Micro SD kort Isæt kun når modtageren er slukket Montering af kameraet på en væg eller loft Bor et hul på 15 mm til kablets gennemgang ...

Page 220: ...220 Oversigtsmenu Det følgende diagram viser den samlede oversigt over systemmenuen ...

Page 221: ...rd Systemet står stille i MAIN MENU 2 minutters før det forlader MAIN MENU Brug til at vælge Tryk på MENU for at bekræfte valg og for at aktivere undermenuen Kameraopsætning Vælg CAMERA SETUP tryk på tasten MENU en gangfor at aktivere undermenuen Brug til at vælge kameraet der skal opsættes 1 4 Brug til at vælge PAIRING BRIGHTNESS CAMERA ON OFF ...

Page 222: ... Systemet angiver at parringsprocessen mislykkedes og PAIRING FAIL vises på skærmen Tryk på ESC for at vende tilbage til hovedmenuen Bemærk kameraet parres fra fabrikken Parringsproceduren skal følges når der tilføjes ekstra kameraer SEC TRCAM30 Lysstyrke Med afsnittet BRIGHTNESS markeret bruges til at justere kameraet lysstyrke Tryk på ESC for at vende tilbage til hovedmenuen Aktivering Med afsni...

Page 223: ...ave tilgængelig lyd Når systemet udfører BEVÆGELSE optagelse vil lyden automatisk skifte til den kanal der udløses af bevægelse Optagelsen kan ikke stoppes indtil 30 sekunder efter optagelsen er startet Denne systemfunktion er fremstillet til at forlænge den samlede levetid for hukommelseskortet For at stoppe optagelse tryk på REC DEL en gang For at udtage hukommelseskortet bedes du venligst slukk...

Page 224: ...at bekræfte og begynde at formatere hukommelseskortet Bemærk Hvis et nyt hukommelseskort anvendes skal det formateres her først før det tages i brug Tryk på ESC for at forlade Tilsløringsområde Brug til at vælge afsnittet MASKING AREA Brug til at markere kameraet for opsætning tryk på MENU for at aktivere den Brug til at markere feltet for ingen bevægelsespåvisning i dette område Brug tasten MENU ...

Page 225: ...2 Min 5 Min 10 MINS tryk på MENU for at bekræfte Tryk på ESC for at forlade Begivenhedsliste Vælg EVENT LIST tryk på tasten MENU en gang for at aktivere undermenuen Afspilning Brug til at markere det ønskede DATO indeks for afspilning Tryk på MENU for at bekræfte valget og aktivere den valgte mappe ...

Page 226: ...n 田 1 2 3 4 er afspilning af alle kanaler For enkelt kameravisning tryk på MENU en gang efter afspilningen er startet til PAUSE Brug til at skifte fra kanal til kanal Kanalindikator nederste venstre skærm angiver det valgte kanalnummer 田 1 2 3 4 er kanal 1 afspilning i fuld skærm 田 1 2 3 4 er kanal 2 afspilning i fuld skærm 田 1 2 3 4 er kanal 3 afspilning i fuld skærm 田 1 2 3 4 er kanal 4 afspilni...

Page 227: ...ering YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Brug til at justere hvert afsnit og tryk på MENU for at bekræfte justeringen Tryk på ESC for at forlade TV output Brug til at vælge TV OUTPUT Tryk på MENU for at aktivere den Brug til at markere NTSC eller PAL for Europa tryk på MENU for at bekræfte valget Tryk på ESC for at forlade Bemærk ændring af TV system output kan påvirke det målte billedforhold der vises ...

Page 228: ...stående display Brug til at vælge MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Tryk på MENU for at aktivere Brug til at vælge DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL tryk på MENU for at bekræfte valget og for at forlade Display FIRDELT tilstand 5 sekunders interval ...

Page 229: ... til systemet enkelt FULD skærmtilstand auto skift til kanalvisning på tidspunktet eller kanal udløses ved bevægelse 3 Lydkanal forbliver tilsluttet indtil der skiftes kanal 4 Hvis det indstilles til 5 10 15 sek interval vælges SCAN ACTIVATED CAMERAS for at opnå denne visningstilstand Standard Brug til at vælge DEFAULT Tryk på MENU for at aktivere Brug til at vælge systemsproget for SYSTEM RESTORE...

Page 230: ...ælge forskellige visningsområder Tryk på MENU for at zoome ud Når der zoomes ud 1X bruges til at ændre den tilgængelige kanal Tryk på ESC for at forlade Skanne aktiverede kameraer Vælg SCAN ACTIVATED CAMERAS tryk på MENU en gang for at starte kamera skanningstilstand Bemærk 1 Kamera ON OFF indstilling i afsnittet CAMERA SETUP vil påvirke hvilke kamera er der kan vises under IDLE DISPLAY Se multika...

Page 231: ...ptagede filer fra dit trådløse kamerasystem Isæt den medfølgende CD ROM i din PC eller notebook En pop up skærm vises automatisk Åbn mappen og klik på exe ikonet I tilfælde af at pop up skærmen ikke vises klik på DENNE COMPUTER og dobbeltklik på drevet hvor CD ROM tildeles på din PC eller notebook for eksempel E Dobbeltklik for at åbne og vælge Sec24 medieafspiller Dobbeltklik for at starte instal...

Page 232: ...analer samtidig Af hensyn til privatlivet kan brugeren slukke for lyd og eller videokanaler manuelt Vælg Lyd for at slukke for lyden Vælg 1 for at slukke for videobilledet fra kanal 1 Vælg 2 for at slukke for videobilledet fra kanal 2 Vælg 3 for at slukke for videobilledet fra kanal 3 Vælg 4 for at slukke for videobilledet fra kanal 4 Bemærk sæt Micro SD kort i din PC eller notebook før du starter...

Page 233: ...og stabilt bilder og teknologien det innehar forbedrer i tillegg bildekvaliteten Systemet bruker en digital trådløs teknologi og er utstyrt med avanserte frekvenssignal krypteringsegenskaper noe som reduserer interferens forårsaket av andre apparater som benytter seg av 2 4 GHz frekvensbåndet Denne digitale teknologien sikrer privatlivet ditt og lar deg bruke den over en ekstra lang strekning Mott...

Page 234: ...ling 3 5 mm jack Rekkevidde Innendørs 50 m åpent område 150 m avhengig av lokale forhold Temperaturgrenser 10 C to 50 C Spenning 5 V DC 1A Dimensjoner 122x122x26 mm Vekt 395 g Sikkerhetsforholdsregler Ikke åpne kameraet eller mottakeren dersom det skulle oppstå funksjonsfeil Disse produktene bør kun åpnes av kvalifiserte teknikere Ikke senk kameraet i væske Ikke utsett mottakeren for vann eller fu...

Page 235: ...til høyre Volum opp Bytt visningskanal 6 Meny OK Gå videre Spill av Pause 7 Bytt kanal Pil ned Spol tilbake 8 Escape Avslutt Forrige 9 Opptak Stopp Slett Stopp 10 Zoom Neste 11 Alarm 12 Strøm på av Kamera 1 Antenne 2 Kamerabrakett 3 5V DC strøminngang 4 Sammenkoblingsknapp Foran på kameraet Rød LED når strøm er på Foran på kameraet Grønn LED når det er sammenkoblet med mottaker 1 2 3 4 ...

Page 236: ...truksjoner Til kompositt videoinngang Strøm på Video utgangskabel Alternativ sett inn et mikro SD kort Kun sett det inn når mottakeren er avslått Monter kameraet på veggen eller i taket Bor et 15 mm stort hull til kabelen ...

Page 237: ...ner på skjermen Følgende ikoner vil kan vises i bildet Signalindikator Kanalindikator Opptaksindikator Lydkanalindikator Fireveisvisning Skanningsvisning Enkel visning Fullt volum 1 2 volum Lydløs Strøm Systemtid 1x zoom 2x zoom ...

Page 238: ...238 Menyoversikt Følgende diagram viser den totale oversikten over systemmenyen ...

Page 239: ...ENU i 2 minutter før det automatisk avslutter MAIN MENU Bruk for å velge og trykk på MENU for å bekrefte valg og for å gå videre til den hensiktsmessige undermenyen Kameraoppsett Velg CAMERA SETUP og trykk på MENU én gang for å komme til undermenyen Bruk for å velge det aktuelle kameraet 1 4 Bruk for å velge PAIRING BRIGHTNESS eller CAMERA ON OFF ...

Page 240: ...RED vises på skjermen Systemet vil indikere at sammenkoblingsprosessen er mislykket ved at PAIRING FAIL vises på skjermen Trykk på ESC for å returnere til hovedmenyen Merknad kameraet er sammenkoblet ved fabrikkstandard Sammenkoblingsprosessen må brukes når det legges til ytterligere kameraer SEC TRCAM30 Lysstyrke Når BRIGHTNESS er markert bruk for å justere kamera lysstyrken Trykk på ESC for å re...

Page 241: ...N SCHEDULE og MANUAL opptaksmetodene Én av de fire kanalene vil ha lydopptak tilgjengelig Når systemet benytter seg av MOTION opptak vil lyden automatisk fokuseres på den kanalen som utløses av bevegelse Opptak kan ikke stansen før 30 sekunder etter opptaksstart Systemdriften er utformet til å forlenge levetiden på minnekortet For å stanse opptak trykk på REC DEL én gang For å fjerne minnekortet v...

Page 242: ... bekrefte og starte formatteringen av minnekortet Merknad Dersom det blir brukt et nytt minnekort er det nødt til å formatteres her det kan brukes Trykk på ESC for å avslutte Markering av områder Bruk for å velge MASKING AREA Bruk for å markere det aktuelle kameraet og trykk på MENU for å gå videre Bruk for å markere i rutenettet hvor det ikke skal oppdages bevegelser Bruk MENU for å merke avmerke...

Page 243: ...Min 10 MINS og trykk på MENU for å bekrefte Trykk på ESC for å avslutte Hendelsesliste Velg EVENT LIST og trykk på MENU én gang for å komme til undermenyen Avspilling Bruk for å markere den ønskede dato indeksen for avspilling Trykk på MENU for å bekrefte valget og entre den valgte mappen ...

Page 244: ...lle kanalavspillinger I enkel kameravisning trykk på MENU én gang etter at avspilling har startet for å pause Bruk for å velge fra kanal til kanal Kanalindikatoren nede i venstre hjørne av skjermen vil indikere det valgte kanalnummeret 田 1 2 3 4 er kanal 1 avspilling i fullskjermsmodus 田 1 2 3 4 er kanal 2 avspilling i fullskjermsmodus 田 1 2 3 4 er kanal 3 avspilling i fullskjermsmodus 田 1 2 3 4 e...

Page 245: ... følgende YEAR MONTH DATE HOUR MINUTE Bruk for å justere hvert alternativ og trykk på MENU for å bekrefte endringen Trykk på ESC for å avslutte TV utgang Bruk for å velge TV OUTPUT Trykk på MENU for å gå videre Bruk for å markere NTSC eller PAL for Europa og trykk på MENU for å bekrefte valget Trykk på ESC for å avslutte Merknad endring av TV systemutgangen kan påvirke omfanget bildet viser ...

Page 246: ...r under hvilemodus Bruk for å velge MULTI CHANNELS IDLE DISPLAY Trykk på MENU for å gå videre Bruk for å velge DISPLAY QUAD DURING IDLE AT 5 SEC INTERVAL AT 10 SEC INTERVAL AT 15 SEC INTERVAL og trykk på MENU for å bekrefte valget og for å avslutte Visning i QUAD modus 5 sekunders intervaller ...

Page 247: ...nkel fullskjermsmodus automatisk bytting til kanalen som vises på det tidspunktet eller kanalen som utløses av bevegelse 3 Lydkanalen vil forbli tilkoblet inntil kanalen byttes 4 Dersom det er angitt 5 10 15 sek intervaller velg SCAN ACTIVATED CAMERAS for å oppnå denne visningsmodusen Standard Bruk for å velge DEFAULT Trykk på MENU for å gå videre Bruk for å velge systemspråket for SYSTEM RESTORE ...

Page 248: ...råder Trykk på MENU for å zoome ut igjen I zoom modus 1X bruk for å bytte den mellom de tilgjengelige kanalene Trykk på ESC for å avslutte Skanningsaktiverte kameraer Velg SCAN ACTIVATED CAMERAS og trykk på MENU én gang for å starte kamera skanningsmodus Merknad 1 Kameraalternativet ON OFF i CAMERA SETUP vil påvirke hvilke kameraer som kan vises under IDLE DISPLAY Se avsnittet om visning av flere ...

Page 249: ... en som er inkludert i pakken inn i PC en din En pop up vil automatisk dukke opp Åpne mappen og klikk på exe ikonet Ved tilfellet av at pop up en ikke dukker opp klikk på Min datamaskin og dobbeltklikk på driveren hvor CD en er tilordnet av PC en for eksempel E Dobbeltklikk for å åpne og velg Sec24 Media Player Dobbeltklikk for å starte installasjonen Følg installasjonsinstruksjonene for å fullfør...

Page 250: ...D kortkapasistet 640x480 VGA 1G 60 minutter 2G 110 minutter 8G 400 minutter 16G 950 minutter 32G 1880 minutter Vedlikehold Rens bare med en tørr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler Garanti Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet Ansvarsfraskrivelse Utforming og spesifikasjoner k...

Page 251: ...Μοντέλο Description Wireless camera system Beschreibung Funk Kamerasystem Description Système de caméra sans fil Omschrijving Draadloos camerasysteem Descrizione Sistema telecamera wireless Descripción Sistema de cámaras inalámbrico Megnevezése Vezeték nélküli kamerarendszer Kuvaus Langaton kamerajärjestelmä Beskrivning Trådlöst kamerasystem Popis Bezdrátový kamerový systém Descriere Sistem video ...

Page 252: ...f Operating Officer Geschäftsführer Chef des operations Operationeel Directeur Responsabile Operativo Director de Operaciones Üzemviteli Igazgató Käyttöpäällikkö Driftschef Provozní ředitel Director principal Γενικός Διευθυντής Επιχειρήσεων Chief Operating Officer Administrerende Driftsdirektør Copyright ...

Reviews: