background image

 

7

Installazione del drive Korg CDRW-1

Attenzione: Queste istruzioni sostituiscono quelle fornite nel
Manuale di istruzioni se nella Pa1X (a) non è inclusa una piccola vite
situata sotto l’alloggiamento del drive CD-RW (come mostrato in
figura), e (b) non è inclusa la slitta di montaggio del drive all’interno
dell’alloggiamento stesso.

Se quanto sopra non dovesse corrispondere alla situazione della
vostra tastiera, vi preghiamo di seguire le istruzioni fornite nel
Manuale di istruzioni.

 

È possibile installare nella Pa1X il lettore/masterizzatore CD Korg CDRW-1. Per l’installazione è necessario un cacciavite a croce. Vi pre-
ghiamo di contattare il vostro rivenditore Korg di fiducia per informazioni sull’acquisto di questa opzione.

Attenzione:

 L’installazione del drive CD va eseguita sotto l’esclusiva responsabilità dell’utente. Korg non si assume responsabilità per even-

tuali danni a cose o persone causati dall’errata installazione o da un uso improprio.

Nota:

 Per scrivere su CD occorre installare la versione 2.0 del sistema operativo. Per informazioni sul funzionamento del drive CD consultate

il Manuale di istruzioni.

Installazione del drive Korg CDRW-1

Pa1X Pro

Pa1X

1) Prima di iniziare, spegnete lo strumento, e scollegate il cavo di alimentazione.
2) Con la punta di una penna, premete il piccolo pulsante di sblocco per aprire il drive CD (A), poi rimuovete la protezione di carta.

3) Con l’aiuto di un cacciavite a croce, rimuovete le due viti (a) che ten-
gono ferma la mascherina del lettore di dischetti (B), e rimuovete la 
mascherina stessa.

3) Con l’aiuto di un cacciavite a croce, rimuovete le due viti (a) che ten-
gono ferma la mascherina dell’alloggiamento del CD (B), e rimuovete 
la mascherina stessa.

a

a

push

A

A

push

A

A

a

a

B

a

a

B

Summary of Contents for CDRW-1

Page 1: ...e is done at the user s own risk Korg will assume no responsibility for any damage or injury resulting from improper installation or use Note CD writing requires Operating System version 2 0 For infor...

Page 2: ...your fingers when the connector on the CD drive is correctly inserted 5 Turn the instrument on Go to the Disk mode and select the CD device by using the Device pop up on the lower left corner of the...

Page 3: ...de l utilisateur Korg d cline toutes responsabilit s envers les ventuels dommages provoqu s aux personnes et aux choses suite une installation incorrecte ou un usage impropre Note Pour graver sur CD...

Page 4: ...igts cela signifie que le connecteur du CD est correctement branch 5 Mettez l instrument sous tension Affichez le mode Disk et s lectionnez le dispositif CD dans le menu d roulant visualis en bas gauc...

Page 5: ...org haftet nicht f r Sch den oder Verletzungen die sich aus einem unsachgem en Einbau bzw einer falschen Bedienung ergeben Achtung Das Brennen von CDs ist erst ab der Systemversion 2 0 m glich Die ein...

Page 6: ...beim Dr cken des CD Laufwerks m ssen Sie zwei Klicks sp ren 5 Schalten Sie das Instrument ein Wechseln Sie in den Disk Modus und w hlen Sie ber die Device Liste unten links auf der Seite Load Save Cop...

Page 7: ...D va eseguita sotto l esclusiva responsabilit dell utente Korg non si assume responsabilit per even tuali danni a cose o persone causati dall errata installazione o da un uso improprio Nota Per scrive...

Page 8: ...clic sotto le dita significa che il connettore del CD correttamente inserito 5 Accendete lo strumento Andate al modo Disk e selezionate il dispositivo CD mediante il menu a scomparsa situato nell ang...

Reviews: