background image

4

EN

ASSEMBLY

Inserting / replacing the batteries

Using alkali-manganese or rechargeable batteries is 

recommended for operation of the measuring tool.

Less measurements are possible when using 1.2 V re-

chargeable batteries than with 1.5 V batteries.

To open the battery lid (10) , press the latch (9) in the 

direction of the arrow and remove the battery lid. Insert 

the batteries/rechargeable batteries. When inserting, 

pay attention to the correct polarity according to the 

representation on the inside of the battery compartment.

When the battery symbol 

 appears for the first time on 

the display, at least 100 measurements are still possible. 

When  the  battery  symbol  flashes,  the  batteries/rechar

-

geable batteries must be replaced; measurements are 

no longer possible.

Always replace all batteries/rechargeable batteries at the 

same time. Do not use different brands or types of batte-

ries/rechargeable batteries together.

• Remove the batteries/rechargeable batteries from 

the measuring tool when not using it for longer 

periods.

 When storing for longer periods, the batteries/

rechargeable batteries can corrode and self-discharge.

OPERATION

1. Initial operation

• Do not leave the switched-on measuring tool unat

-

tended and switch the measuring tool off after use. 

Other persons could be blinded by the laser beam.

•  Protect  the  measuring  tool  against  moisture  and 

direct sun light.

•  Do  not  subject  the  measuring  tool  to  extreme 

temperatures  or  variations  in  temperature.

 As an 

example, do not leave it in vehicles for longer periods. 

In case of large variations in temperature, allow the mea-

suring tool to adjust to the ambient temperature before 

putting it into operation.

• Avoid heavy impact to or falling down of the measu

-

ring tool. 

After severe exterior effects to the measuring 

tool, it is recommended to carry out an accuracy check 

each time before continuing to work.

Switching On and Off

To switch on the measuring tool, press the button (1) 

MEASURE

      

ON

 for a few seconds. When switching on the mea-

suring tool, the laser beam is not switched on yet.

To switch off the measuring tool, press the Off button (7) 

C/OFF

 for a few seconds.

If none of the measuring tool buttons are pressed for 

approx. 3 minutes, the measuring tool switches off auto-

matically in order to extend the service life of the battery.

Measuring procedure

After switching on, the measuring tool is in the length 

measurement mode. Other measuring modes can be 

switched to by pressing the function transfer button (2) 

 

FUNC

.

After switching on, the rear edge of the measuring tool 

is preset as the reference level for the measurement. 

To change the reference level, please press the button 

(6) 

.

Upon selection of the measuring function and the refe-

rence level, all further steps are carried out by pushing 

the measuring button (1) 

MEASURE

      

ON

.

With the reference level selected, place the measuring 

tool against the desired measuring line (e.g. a wall).

Press the measuring button (1) 

MEASURE

      

ON

 to switch on 

the laser beam.

• Do not point the laser beam at persons or animals 

and  do  not  look  into  the  laser  beam  yourself,  not 

even from a large distance.

Aim the laser beam at the target surface. Press the mea-

suring button (1) 

MEASURE

      

ON

 again to initiate the measu-

rement.

The measured value typically appears after 0,4 seconds 

and at the latest after 3 seconds. The duration of the 

measurement depends on the distance, the light condi-

tions and the reflection properties of the target surface. 

The end of the measurement is indicated by a signal 

tone. The laser beam is switched off automatically upon 

completion of the measurement.

When no measurement has taken place approx. 30 

seconds after sighting, the laser beam is switched off 

automatically to save the batteries.

2. Measuring functions

Unit of measuring

To change the unit of measuring, hold the button 

+

 for 

a few seconds. Unit will be switched by each hold.

Selecting the reference level

For measuring, you can select between three different 

reference levels:

- the rear measuring-tool edge (e.g. when measuring 

onward from a wall),

Summary of Contents for 504101

Page 1: ...tactez l assistance technique Para cualquier problema contacte la asistencia t cnica Per qualsiasi problema contattare l assistenza tecnica Para qualquer problema contate a assist ncia t cnica sav uni...

Page 2: ...2 1 2 4 6 3 5 7 9 10 11 12 8 a b c f g e d...

Page 3: ...selection of the reference level 7 Off and memory delete button 8 Display 9 Latch of battery lid 10 Battery lid 11 Exit opening for laser beam 12 Reception lens Display elements a Variable measuring f...

Page 4: ...tool press the button 1 MEASURE ON for a few seconds When switching on the mea suring tool the laser beam is not switched on yet To switch off the measuring tool press the Off button 7 C OFF for a fe...

Page 5: ...SURE ON to measure the length and the width one after another in the same manner as a length measurement The laser beam remains switched on between both measurements After taking the second measure me...

Page 6: ...onds Continuous measurement automatically switch off after 100 times measurements about 30 seconds The last measured value remains indi cated on the display To cancel conti nuous measurement you can e...

Page 7: ...ring tool clean at all times Do not immerse the measuring tool in water or other fluids Wipe off debris using a soft cloth Do not use any cleaning agents or solvents Maintain the reception lens 12 in...

Page 8: ...6 Bouton de s lection du point de r f rence de mesure 7 Bouton d arr t et suppression des donn es m moris es 8 Ecran 9 Dispositif de verrouillage du couvercle du comparti ment piles 10 Couvercle du co...

Page 9: ...ailler Mise en marche et arr t Pour mettre en marche l appareil de mesure mainte nez appuy le bouton 1 MEASURE ON pendant quelques secondes A la mise en marche le faisceau laser n est pas encore activ...

Page 10: ...s l appareil de mesure en marche ap puyez sur le bouton 2 FUNC jusqu ce que le symbole pour la mesure des surfaces s affiche sur l cran 2 Appuyez sur le bouton 1 MEASURE ON pour mesurer successivement...

Page 11: ...exemple d un mur jusqu la distance souhait e la distance actuelle est toujours lisible sur l cran Pour effectuer des mesures continues maintenez appuy le bouton 1 MEASURE ON pendant quelques se conde...

Page 12: ...mesur es pour pouvoir effectuer ult rieurement des mesures de pr cision comparatives ENTRETIEN 1 Nettoyage et entretien Ne transportez et rangez l appareil de mesure que dans l emballage fourni Mainte...

Page 13: ...de medici n 7 Bot n de apagado y borrado de los datos almacenados 8 Pantalla 9 Cierre de la tapa del alojamiento de las pilas 10 Tapa del alojamiento de las pilas 11 Abertura de salida del rayo l ser...

Page 14: ...ndos Al encender el aparato de medici n no se enciende todav a el rayo l ser Para apagar el aparato mantenga pulsado el bot n de apagado 7 C OFF durante unos segundos En caso de no pulsar ning n bot n...

Page 15: ...que en la pantalla aparezca el indicador de la medici n de superficie 2 Pulse el bot n de medici n 1 MEASURE ON para medir consecutivamente la longitud y la anchura procediendo igual que en la medici...

Page 16: ...e forma continua mantenga pulsado el bot n de medici n 1 MEASURE ON durante unos segundos La medici n continua se apaga autom ticamente despu s de 100 mediciones aproximadamente 30 segundos El ltimo v...

Page 17: ...ncluido Mantenga siempre limpio el aparato de medici n No sumerja el aparato de medici n en agua ni en otros l quidos Limpie el aparato con un pa o suave No usar deter gentes ni disolventes Cuide espe...

Page 18: ...ella funzione 3 Tasto di visualizzazione dei valori salvati 4 Tasto di addizione 5 Tasto di sottrazione 6 Tasto selezione del piano di riferimento 7 Tasto spegnimento e cancellazione dei valori salvat...

Page 19: ...nimento Per accendere l apparecchio di misura premere a lungo il tasto 1 MEASURE ON All accensione dell apparecchio di misura il raggio laser non viene ancora attivato Per spegnere l apparecchio di mi...

Page 20: ...misurazione di superfici 2 Premere il tasto 1 MEASURE ON per misurare la lunghez za e la larghezza una dopo l altra procedendo come nel caso della misurazione di lunghezze Il raggio laser resta attiv...

Page 21: ...ontinuo si spegne automaticamente dopo 100 misurazioni circa 30 secondi L ultimo valore misurato rimane visua lizzato sul display Per terminare in anticipo la misurazione in continuo possibile uscire...

Page 22: ...mmergere mai l apparecchio di misura in acqua oppure in liquidi di altra natura Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno mor bido Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi In...

Page 23: ...lec o do n vel de refer ncia 7 Bot o de ligar e supress o dos valores armazenados 8 Display 9 Fecho da tampa do compartimento das pilhas 10 Tampa do compartimento das pilhas 11 Abertura de sa da do ra...

Page 24: ...continuar a trabalhar Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medi o mantenha premido o bot o 1 MEASURE ON durante alguns segundos Ao ligar o instrumento de medi o o raio laser ainda n o ligado...

Page 25: ...cies 1 Depois de ligar pressione o bot o 2 FUNC at a indi ca o de medi o de superf cie aparecer no display 2 Pressione o bot o 1 MEASURE ON para medir em segui da o comprimento e a largura da mesma f...

Page 26: ...a desejada sendo que o instrumento indica continuamente a dist ncia actual Para a medi o cont nua dever manter premido o bot o 1 MEASURE ON durante alguns segundos A medi o cont nua desliga se automat...

Page 27: ...parar a precis o MANUTEN O 1 Manuten o e limpeza S armazenar e transportar o instrumento de medi o na caixa de embalagem fornecida Manter o instrumento de medi o sempre limpo N o mergulhar o instrumen...

Page 28: ...ntenant l appareil Nous ne r pondons pas d un appareil ab m pendant le transport Le produit doit tre retourn complet avec tous les accessoires livr s d origine et avec la copie du justificatif d achat...

Page 29: ...trasporto Il prodotto deve essere reso completo con tutti gli accessori consegnati in origine e con la copia del giustificativo di acquisto fattura e o scontrino False indicazioni della data o cancell...

Page 30: ...on los requisitos de la Directiva Compatibilidad Electromagn tica 2004 108 CE y de la Directiva RoHS 2011 65 UE seg n las normas armonizadas EN 60825 1 2014 EN 61326 1 2013 Expediente t cnico constitu...

Page 31: ...31...

Page 32: ......

Reviews: