background image

6

G

 General advice

• Cleaning: You can clean the scale with a damp 

cloth and a little washing up liquid, if required. 

Never immerse the scale in water or rinse it under 

running water.

• Do not use aggressive or abrasive cleaning prod-

ucts.

• Protect the scale against knocks, damp, dust, 

chemicals, drastic changes in temperature, elec-

tromagnetic fields and sources of heat that are too 

near.

• Never step onto the outer edge of the scale with 

one foot as this could cause the scale to tip!

• Keep packaging material away from children!

• The device is for private use only and is not 

intended for medical or commercial purposes.

• Should you have any questions regarding opera-

tion and usage of our appliances, please contact 

your local retailers or Customer Service.

• Before making a claim, please check the batteries 

and replace them if necessary.

• Repairs must only be carried out by Customer 

Services or authorised suppliers.

• Spent batteries and rechargeable batteries do 

not constitute normal household waste! They are 

considered to be toxic waste and, as such, should 

be disposed of in special containers, toxic waste 

collection points or brought to electrical goods 

dealers. You are legally obliged to dispose of the 

batteries.

• Note: Batteries containing pollutant 

substances are marked as follows:

  Pb= Battery contains lead,

  Cd = Battery contains cadmium,

  Hg = Battery contains mercury.

• The appliance should be disposed 

of according to Regulation 2002/96/EC-

WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). In case of queries, contact the 

municipal authorities responsible for waste 

disposal in your area.

F

 Conseils d’ordre général

• Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec 

un chiffon humide sur lequel vous déposerez si 

besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle. 

Ne plongez jamais la balance dans l’eau. Ne la 

nettoyez jamais sous l’eau courante.

• N’utilisez pas de détergent aggressif ou décapant.

• Protégez la balance contre les coups, l’humidité, 

la poussière, les produits chimiques, les fortes 

variations de température, les champs élec-

tromagnétiques et les sources de chaleur trop 

proches.

• Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la 

balance: danger de basculement !

• Éloignez les enfants du matériel d’emballage !

• Cet appareil est conçu pour un usage strictement 

personnel. Il ne doit pas être utilisé à des fins 

médicales ou commerciales.

• Pour toute question concernant l’utilisation de nos 

appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au 

service après-vente de.

• Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batter-

ies et changez-les le cas échéant.

• Seul le service client ou un opérateur autorisé peut 

procéder à une réparation.

• Les piles et les accus usagés et complètement 

déchargés doivent être mis au rebut dans des 

conteneurs spéciaux ou aux points de collecte 

réservés à cet usage, ou bien déposés chez un 

revendeur d’appareils électro-ménagers. La loi 

vous oblige d’eliminer les piles.

• Remarque: Vous trouverez les sym-

boles suivants sur les piles contenant 

des substances toxiques:

  Pb = pile contenant du plomb,

  Cd = pile contenant du cadmium,

  Hg = pile contenant du mercure.

• Lors de l’élimination des matériaux, 

respectez les prescriptions locales. Pour 

éliminer l’appareil, conformez-vous à la 

directive sur les appareils électriques et 

électroniques 2002/96/CE – DEEE (Déchets des 

équipements électriques et électroniques). Pour 

toute question, adressez-vous aux collectivités 

locales responsables de l’élimination de ces 

déchets.

E

 Indicaciones generales

• Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño 

húmedo, aplicando en caso necesario un poco de 

detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, 

ni la lave bajo un chorro de agua.

• No utilizar productos de limpieza agresivos o 

abrasivos.

• Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, 

sustancias químicas, grandes cambios de temper-

atura, campos electromagnéticos y de la cercanía 

de fuentes de calor.

• Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exte-

rior de la báscula: ¡peligro de vuelco!

• ¡Mantenga a los niños alejados del material de 

embalaje!

• El aparato es solamente para el uso particular, no 

está diseñado para el uso comercial o médico.

• Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización 

de nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro 

representante o al servicio técnico de.

• Antes de cada reclamo controle las pilas y en 

caso de que fuese necesario cámbielas.

• Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el 

servicio al cliente o comerciantes autorizados.

• Las baterías y los acumuladores usados y 

Summary of Contents for Gwen

Page 1: ...Instrukcja obsługi NL PERSONENWEEGSCHAAL Gebruikshandleiding PT BALANÇA DE CASA DE BANHO Instruções de utilização TR TERAZI Kullanma Talimatı DK PERSONVÆGT Brugsanvisning SV PERSONVÂG Bruksanvisning FIN HENKILÖVAAKA Käyttöohje CZ OSOBNÍ VÁHA Návod k použití SLO OSEBNA TEHTNICA Navodila za uporabo HU SZEMÉLYMÉRLEG Használati útmutató Korona electric GmbH Hauptstraße 169 59846 Sundern Germany Tel 49...

Page 2: ...τοποθετείτε τη μπαταρία συνδέοντας σωστά τους πόλους r Если имеется снимите изолирующую пленку с крышки отсека для батареек либо снимите защитную пленку с самой батарейки и установите ее соблюдая полярность Q Należy zerwać taśmę izolacyjną z pokrywy pojemnika na baterie lub zerwać taśmę zabezpieczająca baterię a następnie założyć ją zgodnie z biegunowością do pojemnika na baterie O Trek indien aan...

Page 3: ...mutable I La bilancia è commuta bile K Η ζυγαριά μπορεί να τεθεί σε λειτουργία r Весы переключаются Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi O De weegschaal is omschakelbaar P A balança é comutável T Terazi modu değiştirilebilir c Vægten kan omstilles S Vågen går att ställa om Mittayksikön voi valita z Váhu lze přepínat n Tehtnico je moč prekla pljati H A mérleg bekapcsol ható 2 Wiegen G Weighin...

Page 4: ...e o processa de pesagem T Tartma esnasında hareketsiz durun c Stå stille under vejnin gen S Stå stilla under mätnin gen t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z Během vážení stůjte tiše n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan D Hinweis Bei Erstbe nutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place E Indicaci...

Page 5: ...orgesehen Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf aus Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden Die verbrauchten vollkommen entladenen Bat teri en und Akkus sind über die speziell gekennzeich ...

Page 6: ...ieur de la balance danger de basculement Éloignez les enfants du matériel d emballage Cet appareil est conçu pour un usage strictement personnel Il ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou commerciales Pour toute question concernant l utilisation de nos appareils adressez vous à votre revendeur ou au service après vente de Avant toute réclamation vérifiez l état des batter ies et changez les...

Page 7: ...te cadmio Hg pile contenente mercurio Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali Smaltire l apparecchio conformemente alla direttiva sui vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 2002 96 CEE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Per domande specifiche su questo argomento rivolgersi all ufficio comunale competente per lo smaltimento ecologico K Γενικές οδηγίες Καθαρισ...

Page 8: ...я не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия от 3 до 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия для фирмы Ханс Динслаге ЛТд 88524 ...

Page 9: ...lag van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden P Indicações gerais Limpar A balança pode ser limpa com um pano húmido e em caso de necessidade um pouco de detergente de loiça Em caso algum ponha a balança dentro de água e nunca a lave debaixo de água corrente Não usar produtos de limpeza agressivos ou abrasivos Proteja a balança contra embates humidade pó produtos químicos variaçõe...

Page 10: ...kun udføres af kundeservice eller autoriserede forhandlere De brugte helt afladede alm eller genopladelige batterier skal afleveres på den kommunale gen brugsstation eller i de batteribokse der forefin des i butikker og supermarkeder Du er forpligtet til at bortskaffe batterier korrekt Bemærk Miljøfarliga batterier er mærket på følgende måde Pb bat teriet indeholder bly Cd batteriet indeholder kadmium...

Page 11: ...imo dosah dětí Přístroj je určený pouze k vlastnímu použití nelze jej využívat k lékařským či podnikatelským účelům Pokud budete mít další dotazy k používání našich přístrojů obráťte sa prosím na Vašeho prodejce nebo na zákaznický servis Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte bat erie a případně je vyměňte Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy nebo autorizovaní obchodníci Použité a úpl...

Page 12: ...árólag egyéni használatra nem pedig orvosi vagy ipari felhasználásra tervezték Amennyiben készülékeink használatával kapcso latban kérdései merülnének fel kérjük forduljon kereskedőjéhez vagy a ügyfélszolgálati irodájához Minden reklamáció előtt ellenőrizze az elemeket és szükség esetén cserélje ki őket A javítást csak szakszerviz vagy arra felhatalma zott kereskedő végezheti Az elhasznált teljese...

Reviews: