background image

6

G

 General advice

• Max. capacity 180 kg (396 lb / 28 st), Graduation 

100 g (0.2 lb / 1 lb).

• Cleaning: You can clean the scale with a damp 

cloth and a little washing up liquid, if required. 

Never immerse the scale in water or rinse it under 

running water.

• Do not use aggressive or abrasive cleaning prod-

ucts.

• Protect the scale against knocks, damp, dust, 

chemicals, drastic changes in temperature, elec-

tromagnetic fields and sources of heat that are too 

near.

• Never step onto the outer edge of the scale with 

one foot as this could cause the scale to tip!

• Keep packaging material away from children!

• The device is for private use only and is not 

intended for medical or commercial purposes.

• Should you have any questions regarding opera-

tion and usage of our appliances, please contact 

your local retailers or Customer Service.

• Before making a claim, please check the batteries 

and replace them if necessary.

• Repairs must only be carried out by Customer 

Services or authorised suppliers.

• Spent batteries and rechargeable batteries do 

not constitute normal household waste! They are 

considered to be toxic waste and, as such, should 

be disposed of in special containers, toxic waste 

collection points or brought to electrical goods 

dealers. You are legally obliged to dispose of the 

batteries.

• Note: Batteries containing pollutant 

substances are marked as follows:

  Pb= Battery contains lead,

  Cd = Battery contains cadmium,

  Hg = Battery contains mercury.

• The appliance should be disposed 

of according to Regulation 2002/96/EC-

WEEE (Waste Electrical and Electronic 

Equipment). In case of queries, contact the 

municipal authorities responsible for waste 

disposal in your area.

F

 Conseils d’ordre général

• Résistance jusqu’à 180 kg (396 lb / 28 st), Gradu-

ation 100 g (0,2 lb / 1 lb).

• Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec 

un chiffon humide sur lequel vous déposerez si 

besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle. 

Ne plongez jamais la balance dans l’eau. Ne la 

nettoyez jamais sous l’eau courante.

• N’utilisez pas de détergent aggressif ou décapant.

• Protégez la balance contre les coups, l’humidité, 

la poussière, les produits chimiques, les fortes 

variations de température, les champs élec-

tromagnétiques et les sources de chaleur trop 

proches.

• Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la 

balance : danger de basculement !

• Éloignez les enfants du matériel d’emballage !

• Cet appareil est conçu pour un usage strictement 

personnel. Il ne doit pas être utilisé à des fins 

médicales ou commerciales.

• Pour toute question concernant l’utilisation de nos 

appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au 

service après-vente de.

• Avant toute réclamation, vérifiez l’état des batter-

ies et changez-les le cas échéant.

• Seul le service client ou un opérateur autorisé peut 

procéder à une réparation.

• Les piles et les accus usagés et complètement 

déchargés doivent être mis au rebut dans des 

conteneurs spéciaux ou aux points de collecte 

réservés à cet usage, ou bien déposés chez un 

revendeur d’appareils électro-ménagers. La loi 

vous oblige d’eliminer les piles.

• Remarque: Vous trouverez les sym-

boles suivants sur les piles contenant 

des substances toxiques:

  Pb = pile contenant du plomb,

  Cd = pile contenant du cadmium,

  Hg = pile contenant du mercure.

• Lors de l’élimination des matériaux, 

respectez les prescriptions locales. Pour 

éliminer l’appareil, conformez-vous à la 

directive sur les appareils électriques 

et électroniques 2002/96/CE – WEEE (Waste 

Electrical and Electronic Equipment). Pour toute 

question, adressez-vous aux collectivités locales 

responsables de l’élimination de ces déchets.

E

 Indicaciones generales

• La capacidad de carga es de máx. 180 kg (396 lb 

/ 28 st), Precisión 100 g (0,2 lb / 1 lb).

• Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño 

húmedo, aplicando en caso necesario un poco de 

detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, 

ni la lave bajo un chorro de agua.

• No utilizar productos de limpieza agresivos o 

abrasivos.

• Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, 

sustancias químicas, grandes cambios de temper-

atura, campos electromagnéticos y de la cercanía 

de fuentes de calor.

• Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exte-

rior de la báscula: ¡peligro de vuelco!

• ¡Mantenga a los niños alejados del material de 

embalaje!

• El aparato es solamente para el uso particular, no 

está diseñado para el uso comercial o médico.

• Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización 

de nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro 

representante o al servicio técnico de.

Summary of Contents for Thea

Page 1: ...EGSCHAAL Gebruikshandleiding PT BALAN A DE CASA DE BANHO Instru es de utiliza o TR TERAZI Kullanma Talimat DK PERSONV GT Brugsanvisning SV PERSONV G Bruksanvisning FIN HENKIL VAAKA K ytt ohje CZ OSOBN...

Page 2: ...ale y zerwa ta m izolacyjn z pokrywy pojemnika na baterie lub zerwa ta m zabezpieczaj ca bateri a nast pnie za o y j zgodnie z biegunowo ci do pojemnika na baterie O Trek indien aanwezig de isolatiest...

Page 3: ...t r glable E La b scula es con mutable I La bilancia commuta bile K r Q Istnieje mo liwo zmiany jednostek wagi O De weegschaal is omschakelbaar P A balan a comut vel T Terazi modu de i tirilebilir c V...

Page 4: ...esagem T Tartma esnas nda hareketsiz durun c St stille under vejnin gen S St stilla under m tnin gen t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z B hem v en st jte ti e n Med tehtanjem stojte mirno H A m...

Page 5: ...e noch Fragen zur Anwendung unserer Ger te haben so wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder an den Kundenservice Pr fen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf aus Repar...

Page 6: ...miques les fortes variations de temp rature les champs lec tromagn tiques et les sources de chaleur trop proches Ne vous tenez jamais sur le bord ext rieur de la balance danger de basculement loignez...

Page 7: ...lvere prodotti chimici forti sbalzi di temperatura campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato pericolo di ribaltamento Ten...

Page 8: ...wolno zanurza wagi w wodzie Nie nale y stosowa agresywnych lub ciernych rodk w czyszcz cych Wag nale y chroni przed wstrz sami wilgoci kurzem chemikaliami du ymi wahaniami temperatury oraz polami ele...

Page 9: ...ent wettelijk verplicht de batterijen op te ruimen Opmerking Deze tekens vindt u op batterijen die schadelijke stoffen bevatten Pb de batterij bevat lood Cd de batterij bevat cadmium Hg de batterij be...

Page 10: ...es med en fugtig klud som De evt kan komme lidt opvaskemiddel p V gten m ikke holdes under vand og m aldrig vaskes under rindende vand Brug ikke aggressive eller skurende reng ringsmi dler Beskyt v gt...

Page 11: ...gelmaj teker yspisteiden tai s hk alan myyj n kautta Lain mukaan olet velvollinen huolehtimaan paristo jen h vitt misest Huomautus N m merkit l yd t vahi ngollisia aineita sis lt vist paristoista Pb p...

Page 12: ...ite na komunalni organ ki je pristojen za odstranjevanje odpadkov H ltal nos utas t sok Terhelhet s g max 180 kg 396 lb 28 st Dok adno 100 g 0 2 lb 1 lb Tiszt t s a m rleget egy megnedves tett kend ve...

Reviews: