background image

7

D

  Zum starten des Timers drücken 

Sie SET.

G

  Press SET to start the timer.

F

  Pour lancer le minuteur, ap-

puyez sur SET.

E

  Para iniciar el temporizador pul-

se SET.

I

  Per avviare il timer, premere SET.

K

  Για να εκκινήσετε τον 

χρονοδιακόπτη πιέστε το SET.

r

  Нажмите « SET», чтобы 

включить таймер.

Q

  W celu uruchomienia minutnika 

naciśnij przycisk SET.

O

  Druk op SET om de timer te 

starten.

P

  Para inicializar o temporizador, 

prima SET.

T

  Zamanlayıcıyı başlatmak için 

SET'e basın.

c

  Tryk på SET for at starte timeren.

S

  Tryck på SET för att starta 

timern.

-

  Käynnistä ajastin painamalla 

SET-painiketta.

z

  Pro spuštění časovače stiskně-

te tlačítko SET.

n

  Za zagon časovnika pritisnite 

tipko SET.

H

  Az időzítő indításához nyomja 

meg a SET  gombot.

SET

¡¢Ú£º

-

  Aseta haluamasi kellonaika pai-

namalla  paini ketta 

. Vahvista 

painamalla X-painiketta  .

Jos painat painiketta pitkään, 

numerot vaihtuvat nopeammin.

z

 Pomocí tlačítka 

 nastavte 

 požadovaný čas. Stiskněte pro 

potvrzení  .

Delší stisknutí tlačítka  umožňuje 

rychlejší chod čísel.

n

 S tipko 

 nastavite želeni čas. 

Pritisnite za potrditev  .

Če dlje časa držite tipko priti-

snjeno, se številke hitreje vrtijo.

H

  Állítsa be a 

 gombbal a kívánt 

időt. Nyomja meg a megerősí-

téshez  .

Hosszabban megnyomva  tartva 

gyorsabban pörögnek a  számok.

D

  Nach Ablauf ertönt ein Piepton.

Drücken Sie SET um das Piep-

sen auszu schalten.

G

  You will hear a beep at the end.

Press SET to switch off the 

beeps.

F

  Un bip est émis après la mise 

en marche. Appuyez sur SET 

pour éteindre le bip.

E

  Después del proceso suena un 

pitido. Pulse el botón SET para 

desactivar la alarma.

I

  Al termine viene emesso un se-

gnale acustico. Premere SET 

per interrompere il suono.

K

  Μετά τη διαδικασία ακούγεται 

ήχος μπιπ. Πατήστε το SET για 

να απενεργοποιήσετε το μπιπ.

r

  По истечении раздается 

звуковой сигнал. Нажмите 

кнопку SET для выключения 

звукового сигнала.

Q

  Po upływie rozlega się dźwięk.

Wciśnij przycisk SET, aby wyłą-

czyć sygnał dźwiękowy.

O

  Na afloop klinkt een pieptoon.

Druk op SET om het piepen uit 

te schakelen.

P

  Depois de terminar, ouve-se 

um bip. Premir SET para desli-

gar o som de aviso.

T

  İşlemden sonra bir bip sesi du-

yulur. Sinyal sesini kapatmak 

için SET’a basınız.

c

  Efter udløbet lyder der et signal.

Tryk på SET for at slukke for 

lydsignalet.

S

  När tiden gått, hörs en pipsignal.

Tryck på SET för för att stänga 

av pipet.

-

  Kun aika on kulunut, kuuluu 

 äänimerkki. Sammuta äänimerk-

ki paina malla SET-painiketta.

z

  Po uplynutí této části programu 

se ozve pípnutí. Stiskněte tlačít-

ko SET, abyste vypnuli pípání.

n

  Po izteku se zasliši pisk. Pritisnite 

SET (Čas), da  izklopite piskanje.

H

  Az idő eltelte után megszólal egy 

sípszó. Nyomja meg a SET gom-

bot a sípolás kikapcsolásához.

beep beep

SET

ººÚºº

Summary of Contents for WALO

Page 1: ...UKENWANDWEEGSCHAAL Gebruikershandleiding P BALAN A DE COZINHA PARA MONTAGEM MURAL Instru es de utiliza o TR MUTFAK I IN DUVAR TERAZISI Kullan m k lavuzu DK K KKENV GT TIL V G Brugsanvisning S V GGK KS...

Page 2: ...baterii nebo odstra te izola n prou ek n Vstavite baterijo ali odstranite izolirni za itni trak H Helyezze be az elemet vagy t vol tsa el a szigetel cs kot D Wandmontage und Zubeh r G Wall fastening a...

Page 3: ...enhed S St ll in enheten Aseta yksikk z Nastaven jednotky n Nastavite enoto H Az egys g be ll t sa D Waage einschalten G Switch on the scale F Mise en marche de la balance E Conectar la b scula I Acc...

Page 4: ...de toets SET P Prima a tecla SET T SET D mesine bas n c Tryk p SET knappen S Tryck p SET knappen Paina SET painiketta z Stiskn te tla tko SET n Pritisnite nastavitveno tipko SET H Nyomja meg a SET gom...

Page 5: ...nu indstilles Bekr ft med SET S St ll in timmar och minuter med Bekr fta med SET Aseta t m n j lkeen tunnit ja minuutit painamalla painiket ta Tallenna painamalla SET painiketta z Pomoc tla tka lze ny...

Page 6: ...r la touche pour confirmer Un appui long permet de faire d filer plus rapidement les chiffres E Ajustar con la hora deseada Pulse para confirmar Si se pulsa de forma prolongada es posible pasar las ci...

Page 7: ...szabban megnyomva tartva gyorsabban p r gnek a sz mok D Nach Ablauf ert nt ein Piepton Dr cken Sie SET um das Piep sen auszuschalten G You will hear a beep at the end Press SET to switch off the beeps...

Page 8: ...que apr s 30 sec E Funci n de desconexi n auto m tica tras 30 segundos I Dopo 30 secondi entra in funzio ne lo spegnimento automatico K 30 r 30 Q Po 30 sekundach nast pi auto matyczne wy czenie urz dz...

Page 9: ...be a m rleget G Weighing F Pes e E Pesado I Pesatura K r Q Wa enie O Wegen P Pesar T Tartma c Vejning S V gning Punnitus z V en n Tehtanje H M r s g Og SET 2x 2 Wiegen D Gef aufstellen G Position the...

Page 10: ...e blago ki ga boste tehtali H Tegye fel a m rend anyagot SET g SET g Og D Zuwiegen weiterer Zutaten erneut tarieren G To weigh additional ingredients tare again F Pes e d autres ingr dients nouvelle t...

Page 11: ...funktion Displayet springer automatisk tilbage til klokkesl tstilstanden S Autmatisk fr nkopplingsfunktion Displayen g r automatiskt till baka till visning av tid Automaattinen katkaisutoiminto N ytt...

Page 12: ...azen m 0 0 kg n Tehtanje se je za elo preden se je prikazalo 0 0 kg H Nem v rta meg a m r ssel a 0 0 kg jelz st D Maximale Tragkraft berschrit ten 2 kg G Maximum weighing capacity exceeded 2 kg F Poid...

Page 13: ...ienung beruhen f r Verschleissteile f r M ngel die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unb...

Page 14: ...directive relative aux vieux appareils lectri ques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vous adresser aux autorit s de la comm...

Page 15: ...isione della bilancia Portata max 2 kg Graduazione 1 g Non adatta all utilizzo commerciale Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono essere smaltite negli appositi contenitori nei...

Page 16: ...r oraz za blisko stoj cymi r d ami ciep a piece kaloryfery Naprawy mog by wykonywane tylko przez dzia obs ugi klienta lub autoryzowanych sprze dawc w Czyszczenie Wag mo na czy ci zwil on ciereczk na k...

Page 17: ...ktromagnetische velden bijv mobiele telefoons nadelig worden be nvloed De maximale belasting is 2 kg Verdeling van 1 g Niet bedoeld voor commercieel gebruik Breng de lege batterijen naar een inza melp...

Page 18: ...zerinde flu iflaretler vard r Pb Pilkursun ihtiva eder Cd Pilkursun kadmiyum ihtiva eder Hg Pil crva ihtiva eder L tfen aleti 2002 96 say l AT WEEE nin Waste Electrical and Electronic Equipment At k...

Page 19: ...tu myyj saa korjata vaa an Puhdistus Voit puhdista vaa an kostetulla liinalla johon voit lis t tarvittaessa hieman huuhteluainetta l koskaan upota vaakaa veteen l koskaan huuhtele vaakaa juokse van ve...

Page 20: ...admij Hg baterija vsebuje ivo srebro Upo tevajte nacionalne predpise za odstranjevanje materialov Aparat odstra nite v skladu z Direktivo o elektri nih in ele ktronskih odpadnih napravah 2002 96 ES WE...

Reviews: