background image

8

FRANCAIS 

TRAVAIL 

Le propriétaire resp. utilisateur est responsable de la maintenance. Il doit recevoir toutes les notices 

et maintenir lʼappareil en bon état. Si le propriétaire ou/et utilisateur ne parle pas le français 

couramment, lʼacquéreur doit lui lire le mode dʼemploi et lʼinstruction de sécurité dans sa langue 

maternelle, lʼutilisateur doit avoir connaissance ce tout le contenu. 
Il est du rôle de lʼutilisateur de vérifier toutes les mises en garde, les modes opératoires et les 

instructions de maintenance contenus dans le manuel dʼutilisation et sur les notices avant dʼutiliser le 

produit. Lʼacquéreur et/ou lʼutilisateur doivent garder les instructions de lʼoutil en cas dʼutilisation 

future. 

Pour élever le véhicule

1.  Le cric est le véhicule doivent se trouver uniquement sur un plan parfaitement horizontal. 

2.  Positionner les roues droites et actionner le frein à mains. 

3.  Toujours lever sur les points de levage prescrits par le fabricant. 

4.  Positionner les valves de sorties en les tournants dans le sens des aiguilles dʼune montre sur la 

position fermé. NE SERRER PAS PLUS! 

5.  Pour lever une véhicule à la hauteur voulue, activer le levier du haut en bas. 

6.  Placer le cric sous le véhicule à la position indiquée par le fabricant. Utiliser impérativement des 

chandelles pour supporter la charge. Ne jamais se placer dans un véhicule levé ou en dessus ou 

en dessous dʼune charge levée et exclusivement supportée par le cric. Les crics ne sont pas 

prévus pour maintenir de lourdes charges sur des longues périodes. 

7.  Tourner les valves de sortie LENTEMENT dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre pour 

abaisser la charge sur les chandelles. 

Pour rabaisser le véhicule

1.  Positionner les valves de sortie en les tournants dans les sens des aiguilles dʼune montre sur la 

position fermé. 

2.  Actionner la poignée en pompant pour sortir le véhicule des chandelles. 

3.  Enlever les chandelles. Ne pas se mettre ou laisser quelquʼun dʼautre se mettre sous le 

véhicule lors de lʼabaissement de celui-ci. 

4.  Tourner les valves de sorties LENTEMENT dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre 

pour poser le véhicule au sol. 

VERIFICATIONS 

La maintenance de lʼoutil doit se faire suivant les instructions. Aucune modification ne doit être faite à ce 

produit. 

1.  Avant utilisation, il est recommandé de regarder le cric pour détecter des éléments anormaux tels 

que des traces de soude, des éléments abimés, plies, perdus ou manquants ou des pertes de 

niveau hydrauliques. 

2.  Les vérifications doivent se faire conformément au manuel. 

3.  Lʼoutil doit être vérifié immédiatement si le cric est suspecté dʼavoir subit des chocs ou des charges 

anormales. Il est conseillé de faire appel à un service reconnu et compétent pour toute inspection. 

CARACTÉRISTIQUES

min. 95 mm

max. 560 mm

465 mm

   

9x = 9

5-56

0 m

m

780 mm

370 mm

165 mm

3

 

T

47 kg

Summary of Contents for 38103

Page 1: ...to hidra lico 3000 kg para taller Macaco de rodas hidraulico 3000 kg para a oficina Sollevatore idraulico 3000 kg per officina www KRAFTWERK eu WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTE Vor Inbetriebnahme diese Be...

Page 2: ...hte H he anzuheben die Griffstange in den Stutzen stecken und auf und abpumpen 6 Die Hebest tzen unter das Fahrzeug an den vom Fahrzeughersteller empfohlenen Stellen setzen Ohne die Hebest tzen nicht...

Page 3: ...kaufen und benutzen LPEGEL BERPR FEN 1 Das L seventil entgegen dem Uhrzeigersinn drehen damit der Kolben ganz eingezogen werden kann Sie m ssen eventuell Kraft auf den Sattel anwenden um ihn zu senken...

Page 4: ...TELLER ANGEGEBEN SIND DIE LAST VOR DEM ANHEBEN AUF DEN SATTEL ZENTRIEREN ES D RFEN KEINE NDERUNGEN AM WAGENHEBER VORGENOMMEN WERDEN DIE NICHTEINHALTUNG DIESER WARNUNGEN KANN ZU PERSONEN UND SACHSCH DE...

Page 5: ...into the socket and pump up and down 6 Place jack stands beneath the vehicle at locations recommended by the vehicle manufacturer Do not get under the vehicle without jack stands Jacks are not design...

Page 6: ...purchase and use products labeled Hydraulic Jack Oil CHECK OIL LEVEL 1 Turn release valve counterclockwise to allow ram to fully retract It may be necessay to apply force to the saddle for lowering 2...

Page 7: ...ICLE MANUFACTURER CENTER LOAD ON SADDLE PRIOR TO LIFTING NO ALTERATIONS TO THE JACK SHALL BE MADE FAILURE OR HEED THESE WARNINGS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE THE PRESSURE VALVE HA...

Page 8: ...amais se placer dans un v hicule lev ou en dessus ou en dessous d une charge lev e et exclusivement support e par le cric Les crics ne sont pas pr vus pour maintenir de lourdes charges sur des longues...

Page 9: ...ns les sens contraire des aiguilles d une montre pour permettre au piston de se r tracter compl tement Il est quelquefois recommand d excercer une pression sur la selle pour qu elle s abaisse 2 Lorsqu...

Page 10: ...U VEHICULE L OBJET DOIT TRE STABLE ET LE CRIC SE TROUVER EN POSITION CENTRALE EN DESSOUS DE L OBJET AUCUN CHANGEMENT DE PLACE DU CRIC NE DOIT ETRE FAIT LA NON OBSERVATION DE CES PRECAUTIONS PEUT ENTRA...

Page 11: ...l mismo Utilizar soportes para soportar la carga No ponerse jam s debajo de un veh culo levantado o debajo de una carga elevada y soportada exclusivamente por el gato Los gatos no est n previstos para...

Page 12: ...o a las agujas de reloj para permitir que el espol n baje completamente Se recomienda realizar una peque a presi n sobre el soporte para bajar el espol n 2 Con el gato en posici n nivelada el espol n...

Page 13: ...EL GATO EN LOS PUNTOS INDICADOS POR EL FABRICANTE DEL VEH CULO CENTRAR LA CARGA EN EL GATO PARA QUE ESTE ESTABILIZADA LA SUBIDA NO SE DEBE REALIZAR MODIFICACION O ALTERACI N ALGUNA EN EL GATO EL INCU...

Page 14: ...suportes para suportar a carga Nunca se coloque debaixo do ve culo levantado ou debaixo de uma carga suportados exclusivamente pelo macaco Os macacos n o est o concebidos para suportar cargas pesadas...

Page 15: ...ulicos CONTROLO DE NIVEL OLEO 1 Rodar as v lvulas de sa da no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio para permitir baixar totalmente Recomendamos que se fa a alguma press o sobre o suporte para...

Page 16: ...O ESTIVER SOBRE O MACACO UTILIZAR O MACACO NOS PONTOS INDICADOS PELO FABRICANTE CENTRAR A CARGA NO MACACO PARA QUE ESTEJA ESTABILIZADA N O SE DEVE REALIZAR ALTERA ES OU MODIFICA ES NO MACACO O IMCUMPR...

Page 17: ...base e muoverla dall alto verso il basso come per pompare 6 Mettere il carrello elevatore sotto il veicolo nella posizione indicata dal fabbricante del veicolo Non infilarsi mai sotto il veicolo quan...

Page 18: ...in senso anti orario per abbassare completamente il braccio sollevatore Esercitare una leggera pressione sul braccio perch questo si abbassi fino a fondo corsa 3 Rimettere il tappo nel foro di ispezi...

Page 19: ...LO CENTRARE IL PUNTO DI SOLLEVAMENTO DEL VEICOLO SUL PIATTELLO DEL BRACCIO DI SOLLEVAMENTO NON DEVE ESSERE APPORTATA NESSUNA MODIFICA AL CARRELLO ELEVATORE LA MANCANZA DI QUESTE PRECAUZIONI PU COMPORT...

Page 20: ...kel Unterlegscheibe Schraube Sicherungsring Unterlegscheibe Schraube Hinterrad Unterlegscheibe Sechskantmutter Unterlegscheibe Sechskantmutter Inbusschraube Unterlegscheibe Hinten Latte Handgriff H ls...

Page 21: ...our d fauts de mat riels ou fabrication www KRAFTWERK eu 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 38103 20 38103 21 38103 22 38103 23 38103 24 38103 25 38103 26 38103 27 38103 28 38103 29 38103 30 38103 31 381...

Page 22: ...ongo Porca Anilha Capa Anilha Parafuso Anel de reten o Anilha Parafuso Roda girat ria traseira Anilha Porca Anilha Porca Parafuso hexagonal Anilha Barra Transversal traseira Encaixe do punho Asse ruot...

Page 23: ...no del mango Mango superior Tornillo hexagonal Mango inferior Bomba hidr ulica Resorte de retorno Grapa acero Anillo de retenci n Pasador de connexi n Brazo de elevaci n Eje de brazo de elevaci n Anil...

Page 24: ...r 3000 kg Hydraulic workshop jack 3000 kg Cric rouleur hydraulique d atelier 3000 kg Gato hidra lico 3000 kg para taller Macaco de rodas hidraulico 3000 kg para a oficina Sollevatore idraulico 3000 kg...

Reviews: